1016万例文収録!

「Design Bulletin」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Design Bulletinの意味・解説 > Design Bulletinに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Design Bulletinの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 26



例文

Design Bulletin 例文帳に追加

意匠公報 - 日本法令外国語訳データベースシステム

The Office shall publish the registration of industrial design into Register in the Bulletin of the Industrial Property Office (hereinafter referred to as the "Bulletin"). 例文帳に追加

庁は,登録簿への工業意匠の登録を庁の公報(以下「公報」という。)によって公告する。 - 特許庁

Article 66 (1) The Patent Office shall publish the Design Bulletin (Isho Koho). 例文帳に追加

第六十六条 特許庁は、意匠公報を発行する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(3) Where the registration under the preceding paragraph has been effected, the following matters shall be published in the design bulletin: 例文帳に追加

3 前項の登録があつたときは、次に掲げる事項を意匠公報に掲載しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

(2) In addition to the matters provided for in this Act, the Design Bulletin shall contain: 例文帳に追加

2 意匠公報には、この法律に規定するもののほか、次に掲げる事項を掲載しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム


例文

Information about the entry of the design in the said Register shall be published in the Official Bulletin of the State Patent Bureau.例文帳に追加

当該登録簿への意匠の記入についての情報は,国家特許庁の公報に公告される。 - 特許庁

A notice of removal of the design from the Register shall be published in the Official Bulletin of the State Patent Bureau.例文帳に追加

登録簿からの意匠の削除の通知は,国家特許庁の公報に公告する。 - 特許庁

Data concerning the international registration of a design shall be published in the International Designs Bulletin of the International Bureau.例文帳に追加

意匠の国際登録に関するデータは,国際事務局の国際意匠公報において公告される。 - 特許庁

A notice of the change in the Design Register of the Republic of Lithuania shall be published in the Official Bulletin of the State Patent Bureau.例文帳に追加

リトアニア共和国意匠登録簿における変更の通知は,国家特許庁の公報に公告される。 - 特許庁

例文

The data relating to the transfer of the right to a registered design shall be published in the Official Bulletin of the State Patent Bureau.例文帳に追加

登録意匠に関する権利の移転に関する詳細事項は,国家特許庁の公報に公告される。 - 特許庁

例文

The Patent Office shall effect publication in its Official Bulletin of all industrial design registrations and subsequent changes thereto. 例文帳に追加

特許庁は,すべての工業意匠登録及びそれについてのその後の変更を,同庁の公報によって公告しなければならない。 - 特許庁

Design application files and data pertaining to the claimed design shall not be made available to the public prior to the publication of the design in the Official Bulletin of the State Patent Bureau in the manner prescribed by Article 21 of this Law.例文帳に追加

意匠出願ファイル及び請求される意匠に関する詳細事項は,第21条に規定する方法により国家特許庁の公報における意匠の公告前に公衆に利用可能にしてはならない。 - 特許庁

(1) If a subject matter of an application meets the conditions pursuant to this Act, the Office shall enter a design into the Register and the applicant shall become an owner of the registered design. The Office shall issue the certificate on the registration of the design into the Register to the owner of the registered design, design shall be published and the registration shall be mentioned in the Bulletin.例文帳に追加

(1) 出願の対象が本法による条件を満たしている場合は,庁は当該意匠を登録簿に記入し,出願人は登録意匠所有者となる。庁は,意匠の登録簿への記入証明書を登録意匠所有者に交付し,意匠を公表し,その登録を公報において公告する。 - 特許庁

The interested persons or their representatives must file an opposition to the international registration of a design within three months from the day of publishing of the data on the international registration of the design in the International Designs Bulletin of the International Bureau.例文帳に追加

関係人又はその代理人は,国際事務局の国際意匠公報における意匠の国際登録に関するデータの公告日から3月以内に,意匠の国際登録に対する異議申立を提出しなければならない。 - 特許庁

Information relating to the renewal of the registration of a design shall be recorded in the Design Register of the Republic of Lithuania and published in the Official Bulletin of the State Patent Bureau.例文帳に追加

意匠登録の更新に関する情報は,リトアニア共和国の意匠登録簿に記録され,かつ,国家特許庁の公報において公告される。 - 特許庁

The information on the patent on invention, industrial model and industrial design are published by the patent body in the official bulletin within 6 months after the registration of invention, industrial model and industrial design in the state registers. 例文帳に追加

特許庁は,発明,実用新案又は意匠が関係登録簿に登録後6月以内に,公報により発明特許,実用新案特許又は意匠特許の情報を公開する。 - 特許庁

The law suit of the beneficiary or the co-beneficiary is brought within two years as of the date of the publication of the registration of the design or model in the Special Bulletin of Industrial Property (EDVI). 例文帳に追加

受益者又は共同受益者による訴訟は,工業所有権特別公報(EDVI)での意匠又はひな形登録の公告日から2年以内に行う。 - 特許庁

The fact of the industrial design being included in the bankrupts estate shall be recorded in the State Register of Industrial Designs at the request of one of the parties in the action, and shall be published in the Official Bulletin of the Patent Office. 例文帳に追加

工業意匠が破産財団に編入されているという事実は,訴訟当事者の1からの請求があったときは,工業意匠国家登録簿に記録しなければならず,かつ,特許庁の公報に公告しなければならない。 - 特許庁

The Examination Board makes the decision of acceptance or rejection of the registration of the industrial design or model within 6 months from the date of filing with O.S.I.M.of the International Bulletin for designs and models.例文帳に追加

審査委員会は,工業意匠及びひな形に関する国際公報がOSIMに提出された日から6月以内に,工業意匠又はひな形の登録につき承認又は拒絶の判定を行なう。 - 特許庁

At the request of the applicant or his representative, publication in the Official Bulletin of the State Patent Bureau of information about the entry of a design in the Design Register of the Republic of Lithuania may be deferred for a period of up to 30 months from the date of filing the application or, if a priority is claimed, from the date of priority.例文帳に追加

出願人又はその代理人による請求があったときは,リトアニア共和国意匠登録簿への意匠登録に関する情報の国家特許庁公報における公告は,出願日から又は優先権主張がある場合は優先日から30月を上限とする期間につき延期することができる。 - 特許庁

Within a period of three months following the publication of the registered design in the Official Bulletin of the State Patent Bureau, the persons specified in Article 44 of this Law may, on the grounds of Articles 9 and (or) 10 of this Law, oppose the registration of the design by submitting to the Appeals Division a justified written opposition.例文帳に追加

第44条に規定する者は,国家特許庁の公報における登録意匠の公告後3月の期間内に,第9条及び(又は)第10条の理由に基づいて,正当な裏付のある異議申立書を審判部に提出することにより,意匠の登録に異議申立することができる。 - 特許庁

Article 3-2 Where a design in an application for design registration is identical with or similar to part of a design described in the statement in the application and drawing, photograph, model or specimen attached to the application of another application for design registration which has been filed prior to the date of filing of the said application and published after the filing of the said application in the design bulletin under Article 20(3) or Article 66(3) (hereinafter referred to in this Article as the "earlier application"), a design registration shall not be granted for such a design, notwithstanding paragraph (1) of the preceding Article; provided, however, that this shall not apply where the applicant of the said application and the applicant of the earlier application are the same person and the said application was filed before the date when the design bulletin in which the earlier application was published under Article 20(3) (except for a design bulletin in which the matters listed in Article 20(3)(iv) were published under Article 20(4)) was issued. 例文帳に追加

第三条の二 意匠登録出願に係る意匠が、当該意匠登録出願の日前の他の意匠登録出願であつて当該意匠登録出願後に第二十条第三項又は第六十六条第三項の規定により意匠公報に掲載されたもの(以下この条において「先の意匠登録出願」という。)の願書の記載及び願書に添付した図面、写真、ひな形又は見本に現された意匠の一部と同一又は類似であるときは、その意匠については、前条第一項の規定にかかわらず、意匠登録を受けることができない。ただし、当該意匠登録出願の出願人と先の意匠登録出願の出願人とが同一の者であつて、第二十条第三項の規定により先の意匠登録出願が掲載された意匠公報(同条第四項の規定により同条第三項第四号に掲げる事項が掲載されたものを除く。)の発行の日前に当該意匠登録出願があつたときは、この限りではない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 10 (1) Notwithstanding Article 9(1) or (2), an applicant for design registration may obtain design registration of a design that is similar to another design selected from the applicant's own designs either for which an application for design registration has been filed or for which design registration has been granted (hereinafter the selected design is referred to as the "Principal Design" and a design similar to it is referred to as a "Related Design"), if the filing date of the application for design registration of the Related Design (or when the application for design registration of the Related Design contains a priority claim under Article 43(1), 43-2(1) or 43-2(2) of the Patent Act (Act No. 121 of 1959) as applied mutatis mutandis under Article 15 of this Act, the filing date of the earliest application, the filing date of an application that is deemed to be the earliest application under Article 4.C(4) of the Paris Convention for the Protection of Industrial Property of March 20, 1883, as revised at Brussels on December 14, 1900, at Washington on June 2, 1911, at Hague on November 6, 1925, at London on June 2, 1934, at Lisbon on October 31, 1958, and at Stockholm on July 14, 1967, or the filing date of an application that is recognized as the earliest application under Article 4.(A)2 of the Paris Convention, hereinafter the same shall apply in this paragraph) is on or after the filing date of the application for design registration of the Principal Design and before the date when the design bulletin in which the application for design registration of the Principal Design is published under Article 20(3) (except for a design bulletin in which the matters listed in Article 20(3)(iv) were published under Article 20(4)) is issued. 例文帳に追加

第十条 意匠登録出願人は、自己の意匠登録出願に係る意匠又は自己の登録意匠のうちから選択した一の意匠(以下「本意匠」という。)に類似する意匠(以下「関連意匠」という。)については、当該関連意匠の意匠登録出願の日(第十五条において準用する特許法(昭和三十四年法律第百二十一号)第四十三条第一項又は第四十三条の二第一項若しくは第二項の規定による優先権の主張を伴う意匠登録出願にあつては、最初の出願若しくは千九百年十二月十四日にブラッセルで、千九百十一年六月二日にワシントンで、千九百二十五年十一月六日にヘーグで、千九百三十四年六月二日にロンドンで、千九百五十八年十月三十一日にリスボンで及び千九百六十七年七月十四日にストックホルムで改正された工業所有権の保護に関する千八百八十三年三月二十日のパリ条約第四条C(4)の規定により最初の出願とみなされた出願又は同条A(2)の規定により最初の出願と認められた出願の日。以下この項において同じ。)がその本意匠の意匠登録出願の日以後であつて、第二十条第三項の規定によりその本意匠の意匠登録出願が掲載された意匠公報(同条第四項の規定により同条第三項第四号に掲げる事項が掲載されたものを除く。)の発行の日前である場合に限り、第九条第一項又は第二項の規定にかかわらず、意匠登録を受けることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

The application for registration of the design as well as the black-and-white, or if required, the colour reproduction, photograph or any graphic representation thereof shall be published in the Official Industrial Property Bulletin of OSIM, in electronic format, within maximum four months from the date of constituting the regular national deposit.例文帳に追加

意匠登録出願は,当該意匠に係る白黒の又は求められたときは有色の複製,写真若しくは他の図的表示と共に,正規の国内寄託日から最長4月以内にOSIMの工業所有権公報において電子形態で公告される。 - 特許庁

Having been notified by the keeper of the Register of Mortgages or the Register of Property Seizure Acts about the right to a design given as security or seized, the State Patent Bureau shall enter the relating data in the Design Register of the Republic of Lithuania and publish a notice to the effect in the Official Bulletin of the State Patent Bureau.例文帳に追加

担保として与えられた又は差し押さえられた意匠に関する権利について譲渡抵当権登録簿又は財産差押法登録簿の管理者によって通知を受けたときは,国家特許庁は,関連する詳細事項をリトアニア共和国意匠登録簿に記入し,その旨の通知を国家特許庁の公報に公告する。 - 特許庁

例文

(3) In addition to the matters provided for in the preceding paragraph, with regard to an application for design registration for which an examiner's decision or trial decision to the effect it is to be refused under the latter sentence of Article 9(2) have become final and binding, the following matters shall be published in the Design Bulletin. In this case, if secrecy was requested under Article 14(1) for any of those applications, with regard to all of those applications, the matters prescribed in item (3) below shall be published without delay after the lapse of the period designated under Article 14(1) (in the case where secrecy was requested for two or more applications, the period which is the longest among the periods of secrecy requested for such applications) from the date such examiner's decision or trial decision became final and binding. 例文帳に追加

3 前項に規定するもののほか、第九条第二項後段の規定に該当することにより意匠登録出願について拒絶をすべき旨の査定又は審決が確定したときは、その意匠登録出願について、次に掲げる事項を意匠公報に掲載しなければならない。この場合において、その意匠登録出願の中に第十四条第一項の規定により秘密にすることを請求した意匠登録出願があるときは、すべての意匠登録出願に関する第三号に掲げる事項は、拒絶をすべき旨の査定又は審決が確定した日から同項の規定により指定した期間(秘密にすることを請求した意匠登録出題が二以上ある場合には、そのうち最も長い期間)の経過後遅滞なく掲載するものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

索引トップ用語の索引



  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS