1153万例文収録!

「FOR WARDING」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > FOR WARDINGの意味・解説 > FOR WARDINGに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

FOR WARDINGの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 17



例文

It is worshipped as a shrine for warding off evil. 例文帳に追加

ともに厄除けの神として信仰されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

From ancient times, it has been regarded as an object for 'warding off evil and bringing good fortune'. 例文帳に追加

古代から、「魔を避け、幸運を授かる物」とされていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

From the image of running impurities in a river, Minato no kami is also regarded as a god for warding off evil fortune. 例文帳に追加

川に穢を流す意味から、祓除の神ともされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Dolls for the Boys' Festival are dolls that have the meaning of warding off evil spirits, etc.例文帳に追加

五月人形は厄払いなどの意味が込められた人形です。 - 時事英語例文集

例文

It is famous for the Yakuyoke Festival (the festival for warding off evil) held for three days from February 17 to 19 annually. 例文帳に追加

毎年2月18日を中心とした3日間に執り行われる厄除大祭で有名である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

Its principal image of worship is the statue of Kobo Daishi and is revered as Yakuyoke Daishi (Great teacher for warding off evil). 例文帳に追加

本尊は弘法大師像で「厄除け大師」として信仰されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He has been worshipped by people who pray for good rice harvest, the warding off of evil, and the protection of the sake brewing business. 例文帳に追加

稲作豊穣、疫病除け、酒造り(醸造)などの神として篤い信仰を集めている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Moreover, it is held on the days of an event, such as mushiokuri (making a torch procession to drive away crop-eating insects), kazeokuri (sending a doll from person to person to drive away the common cold), yakuyoke (warding off evil) and amagoi (praying for rain). 例文帳に追加

その他、虫送り・風送りや、疫除け・雨乞い等の際にも行われる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In contrast to Yoshuku Geino, the traditional performing arts that emphasize warding off disasters are sometimes called Josai Geino (public entertainment for removal of disasters). 例文帳に追加

予祝芸能に対し、災害を取り除く意味合いの強いものを除災芸能と呼ぶことがある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

The festival is a memorial service for these stars, praying for happiness of the year and warding off evil, and generally held at the new year in the old calendar (vernal equinox). 例文帳に追加

これらの星を供養し、個人の一年間の幸福を祈り、災いを除く祭りで一般に旧暦の年の初め(立春)に行われることが多い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

METHOD FOR PRODUCING GRAINS (GRAINS, INCLUDING BROWN RICE, RICE OR BEANS) ON WHICH LETTERS FOR CELEBRATION OCCASIONS OR AUSPICIOUS OCCASIONS OR THE LIKE (SIDE FOR WARDING OFF OF MISFORTUNES, DISASTERS OR THE LIKE) ENGRAVED (STAMPED OR PRINTED)例文帳に追加

祝事、招福用等(祝事、招福用の面と、凶事、災い除け用等の面)の文字を刻設(刻印、焼付け)した穀物(玄米・米・豆等の穀物)の製造方法 - 特許庁

Later, it was believed that by worshipping this god, disaster can be avoided, and this god was honored as the guardian deity for warding off evil. 例文帳に追加

後に、この神を祀ることで災厄から逃れられると考えられるようになり、厄除けの守護神として信仰されるようになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The shrine came to offer accommodation for nobles travelling a route that would allow them to avoid the misfortune associated with unlucky directions and it became worshipped as a shrine for warding off evil and the misfortune of unlucky directions as it protected the northeast of Kyoto Imperial Palace. 例文帳に追加

また、貴族の方違の宿所となり、京都御所の鬼門を守る神とされたことから、方除け、厄除けの神として信仰されるようになった - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To provide a cosmetic composition for reducing deterioration of a keratin fiber during oxidation treatment of the keratin fiber and, at the same time, for warding off obvious change regarding the shades and power of the treated fiber.例文帳に追加

ケラチン繊維の酸化的処理中に、ケラチン繊維の劣化を低減させ、同時に、処理された繊維の色合いおよびパワーに関する、明らかな変化を避けるための、化粧品組成物を提供する。 - 特許庁

He was named Kinnosuke, to which the letter Kin was given for warding off evil fortune, because he was born on the day of Koshin (it was believed that a baby born on this day would grow up to be a master thief). 例文帳に追加

金之助という名前は、生まれた日が庚申庚申の日(この日生まれた赤子は大泥棒になるという迷信があった)だったので、厄除けの意味で「金」の文字が入れられた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The name Shishinden-gohonzon has been a traditional name used for a long time, but at the Insect warding Buddhist ceremony in 2002, the sermon by Nikken, the sixty-seventh Taiseki-ji Temple head said, 'The name should be reconsidered and should be correctly called Shishisosho-no-gohonzon, or Shishidenju-no-gohonzon.' 例文帳に追加

紫宸殿御本尊という名称は、もとより伝承であり長い間親しまれてきたが、2002年のお虫払い法要の砌において大石寺67世日顕の説法があり「その名称も見直しが行われるべきであり師資相承之御本尊または師資伝授之御本尊と呼ぶのが正しい」とされている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

The purpose and meaning are diversified because some feasts are held for 'the productiveness of grain' for good harvests, and a prayer for good luck charm and prayer for warding off evil such as 'good catch and memorial service,' 'prosperous trade,' 'an attempt to secure protection from a plague,' 'state of perfect health,' 'safety of one's family,' 'peace and longevity,' 'harmonious marriage,' 'fertility and family prosperity,' 'ancestor worship,' 'abundance and joy to all people,' 'universal peace' and so on, some are held in appreciation for accomplishments of such prayers, some are held as a result of development of annual events such as Sekku and so on, or some are held to console spirits of great people. 例文帳に追加

その目的や意義は、豊作の「五穀豊穣」を始め、「大漁追福」、「商売繁盛」、「疫病退散」、「無病息災」、「家内安全」、「安寧長寿」、「夫婦円満」、「子孫繁栄」、「祖先崇拝」、「豊楽万民」、「天下泰平」などを招福祈願、厄除祈念として行われるもの、またはそれらの成就に感謝して行われるもの、節句などの年中行事が発展して行われているもの、偉人の霊を慰めるために行われるものなど様々である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス




  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS