Fifth を含む例文一覧と使い方
該当件数 : 5845件
an annual Japanese festival occurring traditionally on the fifth day of the fifth lunar month, called 'tango,' or Boy's Day 例文帳に追加
端午という太陰暦での五月五日の節句 - EDR日英対訳辞書
Jugoinoge (Junior Fifth Rank, Lower Grade), or Shodaibu (Fifth Rank) - ordinary daimyo 例文帳に追加
従五位下(諸大夫・五位)-一般大名 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Accordingly, Goi ranged from Jugoinoge (Junior Fifth Rank, Lower Grade) to Shogoinojo (Senior Fifth Rank, Upper Grade). 例文帳に追加
正五位上から従五位下に分けられた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1050: Jugoinojo (Junior Fifth Rank, Upper Grade), Shogoinoge (Senior Fifth Rank, Lower Grade), Jushiinoge (Junior Fourth Rank, Lower Grade) 例文帳に追加
永承5年(1050年)従五位上、正五位下、従四位下 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1080: Jugoinojo (Junior Fifth Rank, Upper Grade), then Shogoinoge (Senior Fifth Rank, Lower Grade) 例文帳に追加
承暦4年(1080年)従五位上、正五位下 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He was the Kokushi (Governor) of Hyuga Province and reached the rank of Jugoi (Junior Fifth Rank) or Jugoinoge (Junior Fifth Rank, Lower Grade). 例文帳に追加
従五位(または従五位下)・日向国国司。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Kami (Chief) (Jugoinoge (Junior Fifth Rank, Lower Grade) to Jugoinojo (Junior Fifth Rank, Upper Grade)) 例文帳に追加
頭(従五位下→従五位上相当) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
a five‐year‐old boy=a boy of five years=a boy in his fifth year 例文帳に追加
5歳の少年. - 研究社 新英和中辞典
I am in charge of the fifth grade. 例文帳に追加
私は 5 年生を預かっている. - 研究社 新和英中辞典
Winding up, the pitcher throws the fifth pitch. 例文帳に追加
ピッチャー, 振りかぶって, 第 5 球. - 研究社 新和英中辞典
The Fifth Regiment garrisons the town―The Fifth Regiment is in garrison―on garrison duty. 例文帳に追加
第五連隊が守備している - 斎藤和英大辞典
the teacher in charge of the Fifth Year Class 例文帳に追加
五年級担任の教員 - 斎藤和英大辞典
I am in charge of the Fifth Year Class. 例文帳に追加
私の担任は五年級です - 斎藤和英大辞典
the teacher in charge of the Fifth Year Class 例文帳に追加
五年級受け持ちの先生 - 斎藤和英大辞典
I am in charge of the Fifth Year Class. 例文帳に追加
僕は五年級を受け持っている - 斎藤和英大辞典
I am in charge of the Fifth Year Class. 例文帳に追加
僕が五年級を持っている - 斎藤和英大辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Through the Looking Glass: And What Alice Found There” 邦題:『鏡の国のアリス』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000 山形浩生 プロジェクト杉田玄白正式参加作品。 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |