1016万例文収録!

「His History」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > His Historyに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

His Historyの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 509



例文

His personal history 例文帳に追加

経歴 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

History of his Ranks and Offices 例文帳に追加

官歴 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Summary of his personal history 例文帳に追加

略伝 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

His specialty is Japanese history. 例文帳に追加

彼の専門は日本史だ. - 研究社 新英和中辞典

例文

His name figures in history. 例文帳に追加

その名は青史に伝わる - 斎藤和英大辞典


例文

His place in Political History 例文帳に追加

政治史上の位置づけ - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

His history during his youth is not known. 例文帳に追加

若年の経歴は不明。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He failed history [his examination]. 例文帳に追加

彼は歴史で[試験に]落第した. - 研究社 新英和中辞典

His glorious achievements shed lustre on history. 例文帳に追加

その功業青史に光彩を放つ - 斎藤和英大辞典

例文

His name figures in history. 例文帳に追加

その名は歴史に載っている - 斎藤和英大辞典

例文

His early history is unknown. 例文帳に追加

彼の生い立ちはわからない - 斎藤和英大辞典

His name figures in history. 例文帳に追加

彼の名は歴史に出ている - 斎藤和英大辞典

His name will abide in history. 例文帳に追加

永く史上にその名をとどむべし - 斎藤和英大辞典

His main interest is in history.例文帳に追加

彼の主な興味は史学にある。 - Tatoeba例文

His courage went down in history.例文帳に追加

彼の勇気は歴史に名をとどめた。 - Tatoeba例文

History is not his major subject.例文帳に追加

史学は彼の専攻科目ではない。 - Tatoeba例文

a personal history including where the person was born, educated and in general, his or her background 例文帳に追加

生まれ育ってきた経歴 - EDR日英対訳辞書

His courage went down in history. 例文帳に追加

彼の勇気は歴史に名をとどめた。 - Tanaka Corpus

His main interest is in history. 例文帳に追加

彼の主な興味は史学にある。 - Tanaka Corpus

History is not his major subject. 例文帳に追加

史学は彼の専攻科目ではない。 - Tanaka Corpus

He left his mark on the history of waka poetry, too. 例文帳に追加

歌人としても名を残す。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

These circumstances influenced his personal history. 例文帳に追加

(こういう)経歴を持っていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

History of his government posts and court ranks 例文帳に追加

官職および位階等の履歴 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

"Okinawashiryaku" (Brief history of Okinawa) and "Okinawashi (Ryukushi)" (History of Okinawa [History of Ryukyu]) are considered as his principal literary works of history. 例文帳に追加

まとめた主な史書に『沖縄志略』『沖縄志(琉球志)』がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

His book "The History of Japan" was published in English after his death. 例文帳に追加

著書『日本誌』は、彼の死後英訳版で発行された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

His earlier misrepresentation of his personal history was a strategic choice.例文帳に追加

その前にやった彼の経歴詐称は、戦略的選択だった。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

His philosophy of history is based on millennialism. 例文帳に追加

彼の歴史哲学は千年説に基づいている。 - Weblio英語基本例文集

His name figures prominently in the history of science. 例文帳に追加

彼の名は科学史に異彩を放っている. - 研究社 新英和中辞典

The time he could spare from his duties was devoted to the study of history. 例文帳に追加

彼は公務の余暇に歴史を研究した. - 研究社 新和英中辞典

His achievements will long be transmitted in history. 例文帳に追加

彼の事績は永く歴史に伝えらるべし - 斎藤和英大辞典

His great achievement will grace the glorious pages of Japan's historyenhance the glorious traditions of Japan. 例文帳に追加

彼の偉業は日本の光輝ある歴史を飾らん - 斎藤和英大辞典

His style invests history with the charm of fiction. 例文帳に追加

彼の筆は歴史に小説の如き趣味を添える - 斎藤和英大辞典

He devoted all his time to the study of history.例文帳に追加

彼は自分の時間をすべて歴史の研究に充てた。 - Tatoeba例文

We know little of his personal history.例文帳に追加

彼の履歴についてはほとんど知られていない。 - Tatoeba例文

his place in history was foreordained 例文帳に追加

彼の身分は、昔から運命付けられていた - 日本語WordNet

his concept of history is modern and inclusive 例文帳に追加

彼の歴史の概念は、現代的であって、包括的である - 日本語WordNet

British historian remembered for his ten-volume history of England (1829-1902) 例文帳に追加

英国の歴史家で、10巻に及ぶ英国の歴史で知られる(1829-1902) - 日本語WordNet

English historian noted for his history of England (1800-1859) 例文帳に追加

英国の歴史家で、英国史で知られる(1800年−1859年) - 日本語WordNet

German historian noted for his history of Rome (1817-1903) 例文帳に追加

ドイツの歴史家で、ローマ史の著作で知られる(1817年−1903年) - 日本語WordNet

He never touches on his personal history.例文帳に追加

彼は一度も自分の経歴に触れたことがない - Eゲイト英和辞典

He devoted all his time to the study of history. 例文帳に追加

彼は自分の時間をすべて歴史の研究に充てた。 - Tanaka Corpus

We know little of his personal history. 例文帳に追加

彼の履歴についてはほとんど知られていない。 - Tanaka Corpus

His waka poetry is deeply related to the literature history of the Jishu school. 例文帳に追加

和歌は、時衆の文学史とも深く関わった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The history of his court ranks and orders is as follows 例文帳に追加

官位と位階の履歴は以下の通り。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

His specialty is the studies of Japanese culture and the history of traditional performance arts. 例文帳に追加

専門は日本文化論、伝統芸能史。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

From his childhood, Tadahiko showed interests in history. 例文帳に追加

忠彦は幼少より歴史に関心があった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

His achievements in the past can be commemorated in Hachigata-jo Castle History Museum. 例文帳に追加

鉢形城歴史館にて、往事の業績が偲ばれる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Gatsby tells Nick his personal history.例文帳に追加

ギャツビーはニックに自身の生い立ちを語る。 - 浜島書店 Catch a Wave

`and he shall tell you his history,' 例文帳に追加

あやつが身の上話をしてくれるであろう」 - Lewis Carroll『不思議の国のアリス』

例文

A similar confusion existed in the relation between 'Sansho Dayu' Sansho the Bailiff) and his self-commentary 'Rekishi Sonomama to Rekishi Banare' (History As It Is and History Abandoned). 例文帳に追加

同様の混乱は「山椒大夫」と自作解説「歴史其儘と歴史離れ」との間にも生じていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Alice's Adventures in Wonderland”

邦題:『不思議の国のアリス』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 1999 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS