| 意味 | 例文 |
How couldの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 1330件
Well, how could he think he could treat me like that?例文帳に追加
彼が私をそんなふうに扱うなんて とても 想像できなかった - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
If I could figure out how to make these kerosene refrigerators cheap enough so poor people could afford them.例文帳に追加
この冷蔵庫をー 貧しい人も買えるほど 安く作れたら - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I've been thinking how I could possibly tell you how much you mean to me.例文帳に追加
私にとって貴方がどれだけ 大事な存在か考えてました - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Do you have any idea how lucrative this moon heist could be?例文帳に追加
どれだけ月泥棒で 儲かるか分かるか? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
How could you steal your younger sister's homework!例文帳に追加
オッパなら何で妹の宿題を盗めるのよ! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
So how could the victim's figure be visible?例文帳に追加
なのに どうして 被害者の姿が見えるわけ? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
But mostly I figured, how much could possibly go wrong in three months?例文帳に追加
だが3ヶ月後に それは間違いだったと - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
So I didn't think twice about it. how could this happen...例文帳に追加
気にもしませんでした。 なんで こんな事に...。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
How could it ever be good for us例文帳に追加
一体どうして私たち自身を失うことが - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
How could you be sure john would stand on that exact spot?例文帳に追加
どうやってジョンが 正確な位置に立つと? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Could you please just take me to the police? oh, is that how it works?例文帳に追加
警察まで乗せて行って くれるかしら? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
So how could this be happening? I think part of the reason例文帳に追加
なぜでしょう? 大きな理由の一つとして - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
So how could it have been... painted in the 1640s?例文帳に追加
じゃあどうして・・・ 絵に描けたんだ? 1640年代に - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
How could you know what I want?例文帳に追加
そんな事を望んでるの? アナタに何が分かるの? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
How could I ever have taken this for granted?例文帳に追加
なぜこれを当たり前と 思っていたのだろう? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
How could anyone not run away in this kind of situation?例文帳に追加
この状況で 逃げないヤツがいるのかよ! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
You contemptible cuban cad. how could you sleep with her?例文帳に追加
キューバ人って最低ね どうやって寝たのよ? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
How could an innocent strange word be so widely used! 例文帳に追加
罪のなき奇語の、広く行はれしものかな。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Could you tell me how to use this washing machine?例文帳に追加
この洗濯機の使い方を教えて下さい。 - Tatoeba例文
I thought about how nice it would be if I could speak English. 例文帳に追加
私は英語が話せたらいいと思った。 - Weblio Email例文集
How I wish I could travel (a)round the world! 例文帳に追加
世界旅行ができたらどんなによいだろう. - 研究社 新英和中辞典
How could you say things like that to him?例文帳に追加
どうして彼にそんなことが言えるでしょう - Eゲイト英和辞典
Could you tell me how to get to the camping site?例文帳に追加
キャンプ場に行く方法を教えてください。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Could you tell me how long it is now?例文帳に追加
今何分くらいかおしえていただけますか? - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Could you write down how to take the medicine for me, please?例文帳に追加
服用の方法を書いていただけますか? - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Please tell us how we could improve.例文帳に追加
さらなる改良に向けてご意見を募ります。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
I understand how this could happen.例文帳に追加
なぜこんなことが起こるのか分かっていました - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Although none of you could articulate how it happened.例文帳に追加
君たちの誰も 原因を説明できなかった - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
How could you know anything of the matter?" 例文帳に追加
このことを何か知っているんですか?どうして?」 - Arthur Conan Doyle『ブルー・カーバンクル』
| 意味 | 例文 |
| Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”CARBUNCLE THE ADVENTURE OF THE BLUE” 邦題:『ブルー・カーバンクル』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. * 原文:「The Adventure of Sherlock Holmes」所収「The Adventure of the Blue Carbuncle」 * 翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp> プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 最新版はhttp://www01.u-page.so-net.ne.jp/db3/domasa/にあります。 Copyright (C) Arthur Conan Doyle 1892, expired. Copyright (C) Kareha 2000-2001, waived. |
原題:”The Great Gatsby” 邦題:『グレイト・ギャツビー』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 翻訳:枯葉 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|

Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)

