INFESTEDを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 48件
This neighbourhood is infested with burglars. 例文帳に追加
この界隈は物騒だ - 斎藤和英大辞典
The neighbourhood is infested with burglars. 例文帳に追加
この界隈は物騒だ - 斎藤和英大辞典
The mountain-pass is infested with bandits. 例文帳に追加
あの山には山賊が出る - 斎藤和英大辞典
German submarines infested the trade-routes, and sank many steamers. 例文帳に追加
ドイツの潜水艦が商船航路に出没して多くの汽船を沈めた - 斎藤和英大辞典
Turns out that the house is infested with Garter snakes. They're everywhere!例文帳に追加
その家にガーターヘビが出ることが分かった。あいつらはどこにでもいるぞ! - Tatoeba例文
We found out that the house is infested with garter snakes. They're everywhere.例文帳に追加
その家にガーターヘビが出ることが分かった。あいつらはどこにでもいるぞ! - Tatoeba例文
It turns out that that house is infested with garter snakes. They're everywhere.例文帳に追加
その家にガーターヘビが出ることが分かった。あいつらはどこにでもいるぞ! - Tatoeba例文
We discovered that that house is infested with garter snakes. They're all over the place!例文帳に追加
その家にガーターヘビが出ることが分かった。あいつらはどこにでもいるぞ! - Tatoeba例文
POT FOR RAISING PLANT HARDLY INFESTED WITH INSECT, AND METHOD FOR PRODUCING THE SAME例文帳に追加
害虫がつかない植物育成用の鉢及びその製造法 - 特許庁
None of the villagers dares to approach the hills because they are infested with guerrillas. 例文帳に追加
その山岳地帯にはゲリラが出没するというので村人は誰も近寄ろうとはしない. - 研究社 新和英中辞典
related to or infested with or transmitting parasitic worms especially filaria 例文帳に追加
特にフィラリアのような寄生虫に関する、特にフィラリアのような寄生虫がついている、または、特にフィラリアのような寄生虫をうつす - 日本語WordNet
grass native to West Indies but common in southern United States having tufted wiry stems often infested with a dark fungus 例文帳に追加
西インド諸島原産だが、米国南部によくある、しばしば暗色のキノコが寄生し、群生する針金状の茎を持つ草 - 日本語WordNet
He wore the same, unwashed uniform that was infested with lice and emitted an awful odor throughout the war. 例文帳に追加
軍服も全く洗濯せずに着用し続けていた為シラミが湧き、近くにいるだけでも異様な悪臭が漂う程だった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Around this period, the Seto Inland Sea, part of the sea route in trade between Japan and Song, was infested with pirates. 例文帳に追加
この頃、日宋貿易につながる海上交通ルート・瀬戸内海は、海賊の跋扈が大きな問題となっていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Between Omaha and the Pacific the railway crosses a territory which is still infested by Indians and wild beasts, and a large tract which the Mormons, 例文帳に追加
オマハと太平洋岸の間は、まだインディアンや野生動物が出没する領域であり、モルモン教の一大拠点でもある。 - JULES VERNE『80日間世界一周』
The reasons for this included the fact barley rice easily deteriorated and became infested with vermin, tasted bad and was difficult to transport, besides which practical concerns it is said there was another emotional resistance to barley rice. 例文帳に追加
その理由として「麦は虫がつきやすい、変敗しやすい、味が悪い、輸送が困難などの反対論がつよく」、その上、脚気予防(理屈)とは別のもの(情)もあったとされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To provide a method capable of finding out a novel marker for vesicoureteral reflux disease or interstitial cystitis to detect easily the vesicoureteral reflux disease or interstitial cystitis without being infested.例文帳に追加
本発明の課題は、膀胱尿管逆流症または間質性膀胱炎に対する新規なマーカーを見出し、膀胱尿管逆流症または間質性膀胱炎を簡便かつ侵襲なく検出できる方法を提供することである。 - 特許庁
To provide a planter for enabling pesticide-free growing of vegetables and solving the problems associated with use of pesticides for preventing the vegetables from being infested with or bitten by insects, wherein the pesticides give adverse effects to human health.例文帳に追加
野菜に虫が付き、また虫に食べられる、被害を無くす為に使用する農薬では、健康を害する為、無農薬での育成が可能になり前述の欠点を解決しようとしたプランターである。 - 特許庁
But since Izanagi could not give up the idea of seeing Izanami again, he visited yominokuni (the land of the dead) to see her, where he found Izanami decaying, infested with maggots and surrounded with gods of thunders (Ikazuchi) as a result of breaking a promise he had made to her that he would never look in while waiting. 例文帳に追加
しかし、イザナミに逢いたい気持ちを捨てきれず、黄泉国まで逢いに行くが、そこで決して覗いてはいけないというイザナミとの約束を破って見てしまったのは、腐敗して蛆にたかられ、雷(いかづち)に囲まれたイザナミの姿であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
When storing rice, it often decreases by being infested with rats or insects, or by being damaged, but when storing money, it often increases with interest, and thus, nengu (annual tribute, land tax) is paid more by money by exchanging rice with money, which, however, is the way of a man of stupid, not a man of virtue.' 例文帳に追加
「米を蓄るときは鼠喰或は虫付、ふけ米等の出来て減ずること多きも、金を蓄ふるときは、利息出来て、増すこと多きが故に、年貢も金納を多くし、米を払ひて、金にするを良とするとは、小人の利術にして、君子の所為にあらず。」 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To provide a fruit harvesting tool and a fruit harvesting net for preventing fruits from being damaged or being infested with worms through harvesting them prior to dropping onto the ground, enabling the harvesting work to be saved in labor and shortened, and effecting reduction in danger of the harvesting work and risk of the bite of Trimeresurus flavoviridis or the like when fruit trees are planted on a slope.例文帳に追加
地面に落下する前に果実を収穫して、損傷したり虫がついたりするのを防止するとともに、収穫作業を省力化及び短縮化し、傾斜面に果樹が植えられている場合の収穫作業の危険性及びハブ等にかまれる危険性が低くなる果実収穫具及び果実収穫網を提供する。 - 特許庁
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]” 邦題:『80日間世界一周』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/) |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |