1153万例文収録!

「In answer」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > In answerの意味・解説 > In answerに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

In answerの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1893



例文

I made a blunder in [couldn't find the right answer to] the third problem. 例文帳に追加

第 3 問をしくじった. - 研究社 新和英中辞典

Write the answer in English, please.例文帳に追加

答は英語で書いてください。 - Tatoeba例文

You don't need to answer in a hurry.例文帳に追加

返事は慌てないでいいから - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Had popped in with a different answer.例文帳に追加

違う解答を出してきました - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

But in answer to your question, yes.例文帳に追加

あなたの質問に答えは イエス - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書


例文

Write the answer in English, please.例文帳に追加

英語で答えを書いてください。 - Tatoeba例文

answer in a level tone [voice] 例文帳に追加

落ち着いた口調[声]で答える. - 研究社 新英和中辞典

I give in. What's the answer? 例文帳に追加

わかりません. 答えは何ですか. - 研究社 新英和中辞典

The man answer the description in the news. 例文帳に追加

あの男は新聞と一致する。 - Tanaka Corpus

例文

So... in answer to your question... of getting back to anyone...例文帳に追加

よって... あなたへの返答は - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

Is the answer in these pictures, huh?例文帳に追加

答えは この写真の中にある? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

to engage in a question and answer dialogue about Buddhist teachings 例文帳に追加

仏法について問答する - EDR日英対訳辞書

Answer the question in words of one syllable.例文帳に追加

質問に簡潔に答えなさい - Eゲイト英和辞典

I will answer in his place.例文帳に追加

私が彼に代わりお答えします。 - Weblio Email例文集

I'll have an answer for you in an hour.例文帳に追加

1時間以内に返事が来るわ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Answer accurately in one go.例文帳に追加

一遍で正確に答えてください。 - Tatoeba例文

to answer to a person in a high position 例文帳に追加

身分の高い人に返答する - EDR日英対訳辞書

I entered in that answer.例文帳に追加

私はその答えを記入しました。 - Weblio Email例文集

I appeared in court in answer to the summonsin response to the summons. 例文帳に追加

召喚に応じて出廷した - 斎藤和英大辞典

The correct answer of the alternatives is described in a lower answer sheet.例文帳に追加

下の回答用紙には選択肢の正解が記載されている。 - 特許庁

Please answer in place of him. 例文帳に追加

彼の代わりに回答してください。 - Weblio Email例文集

APPLICANT'S EVIDENCE IN ANSWER例文帳に追加

出願人の答弁における立証 - 特許庁

I'm not in a position to answer. 例文帳に追加

お答えできる立場にありません。 - Tanaka Corpus

Now, in a word, the answer is rules.例文帳に追加

答えを一言で言えば「ルール」です - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

In order to try to answer some of these questions例文帳に追加

これらの質問に答えるべく - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Must I answer in English? 例文帳に追加

英語で答えなければなりませんか。 - Tanaka Corpus

I'm not in a position to answer.例文帳に追加

お答えできる立場にありません。 - Tatoeba例文

Must I answer in English?例文帳に追加

英語で答えなければなりませんか。 - Tatoeba例文

Never answer your phone in front of a client.例文帳に追加

クライアントの前で 電話に出るなよ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

The honest answer is that in healthcare例文帳に追加

正直なところ 医療においては - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

We would like to have your answer in writing. 例文帳に追加

回答は文書でお願いしたい. - 研究社 新和英中辞典

and, in answer to her question, I replied: 例文帳に追加

理由を聞かれて、こう返事をした。 - Maurice Leblanc『アルセーヌ・ルパンの逮捕』

5.12 Evidence in reply to evidence in answer例文帳に追加

規則 5.12 答弁証拠に対する弁駁証拠 - 特許庁

I'll answer in place of Yamada. 例文帳に追加

私が山田に代わって返答します。 - Weblio Email例文集

Answer the following questions in French.例文帳に追加

次の質問にフランス語で答えなさい。 - Tatoeba例文

Do I have to answer in English?例文帳に追加

英語で答えなければなりませんか。 - Tatoeba例文

I'll give you an answer in a day or two.例文帳に追加

一両日中にお返事します。 - Tatoeba例文

In fact, there's probably not one single answer.例文帳に追加

おそらく単一の答えはありません - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

She's in no fit state to answer these questions.例文帳に追加

今は 答えられる 状態じゃない - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

I hope to find the answer in a week例文帳に追加

1週間で答えを見つけてほしい - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

My duel's answer is in speed!例文帳に追加

俺のデュエルの答えは スピードの中にある! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Answer in short sentences and end with honorifics.例文帳に追加

答えは短く 敬語で終われですね - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Whether you accept or not, let me have an answer in either case. 例文帳に追加

諾否いずれともお返事を乞う - 斎藤和英大辞典

What did he say in answer to your question?―in reply to your question? 例文帳に追加

彼は君の問いに何と答えたか - 斎藤和英大辞典

The answer can be found in .....例文帳に追加

答えは … の中にみいだすことができる。 - 英語論文検索例文集

I will give you an answer in a day or two. 例文帳に追加

一両日中にご返事します。 - Tanaka Corpus

Kotaemai (a dance of the right, the latter being an answer dance) is Nasori (a number in Gagaku). 例文帳に追加

答舞は納曽利(なそり)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The answer was right in front of her nose.例文帳に追加

その解答はまさに鼻先にあった。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

There was no time left for him to answer in. 例文帳に追加

シルバーには答える余裕はなかった。 - Robert Louis Stevenson『宝島』

例文

It is used in Hossen shiki (a debutant ceremony of young priests in which older priests answer questions raised by young priests). 例文帳に追加

法戦式などで使用される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス




  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
英語論文検索例文集
©Copyright 2001~2026 , GIHODO SHUPPAN Co.,Ltd. All Rights Reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”THE ARREST OF ARSENE LUPIN”

邦題:『アルセーヌ・ルパンの逮捕』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2002 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、フェア・ユースの範囲内で複製・再配布が自由に認められます。ただし、再配布するときは必ず原文のファイルとともに圧縮したzipファイルの形態で配布してください。プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
最新版はSOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)にあります。
  
原題:”Treasure Island ”

邦題:『宝島』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS