In caseの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 49959件
As in the case of rice wine, the major ingredient is rice. 例文帳に追加
日本酒同様、米を原料とする。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
A case of a shio katsudon has been reported in Okayama City. 例文帳に追加
岡山市で事例が報告されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
in case of emergency―in case of need―in time of need―in the day of trouble―in the hour of danger―in the moment of action 例文帳に追加
いざという時(いざ鎌倉という時) - 斎藤和英大辞典
Most friends will fail you in time of need―in case of need―in the hour of need. 例文帳に追加
まさかの時に間に合う友は少ない - 斎藤和英大辞典
Stated briefly,―To sum up,―In brief,―In short,―the case stands thus. 例文帳に追加
取りつまんで申せばこんなわけです - 斎藤和英大辞典
You must take care, lest you should be discovered―for fear you may be discovered―for fear of being discovered―in case you should be discovered. 例文帳に追加
見つかると悪いから用心しろ - 斎藤和英大辞典
Have you anything to fall back upon in case you fail?―in case of failure? 例文帳に追加
万一失敗した時の予備があるか - 斎藤和英大辞典
In case of fire you should dial 119. 例文帳に追加
火事の場合には119番すべきです。 - Tanaka Corpus
That rule holds good in this particular case. 例文帳に追加
その規則はこの場合には適用される。 - Tanaka Corpus
In this case, the word 'oneri' is commonly used. 例文帳に追加
この場合は、「お練り」の用法が一般的。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
What should I do in case of a fire?例文帳に追加
火事のとき、どうすればいいのでしょうか。 - Tatoeba例文
What should I do in case of fire?例文帳に追加
火事のとき、どうすればいいのでしょうか。 - Tatoeba例文
In case of trouble, please call me.例文帳に追加
困ったことがあったら、電話してください。 - Tatoeba例文
That rule holds good in this particular case.例文帳に追加
その規則はこの場合には適用される。 - Tatoeba例文
In case of fire, you should dial 119.例文帳に追加
火事の場合には119番すべきです。 - Tatoeba例文
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
