Janを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 394件
The ward began offering the school for rent on Jan. 16. 例文帳に追加
区は1月16日に学校の貸し出しを開始した。 - 浜島書店 Catch a Wave
The system clock reports seconds and microseconds since a start point, defined to be the POSIX Epoch: Jan 1, 1970, 0:00 UTC. 例文帳に追加
システムクロックは、POSIX における紀元 (Epoch):Jan 1, 1970, 0:00 UTC で定義された開始時点からの秒とミリ秒を表す。 - JM
I'm taking bereavement leave on Jan. 30 and 31. 例文帳に追加
1月30日、31日は葬式のため休みます。 - Tanaka Corpus
Version 6.3 is the latest release from the 6-STABLE branch; it was released in Jan 2008. 例文帳に追加
また、これは最新の RELEASEバージョンでもあります。 - FreeBSD
I'm taking bereavement leave on Jan. 30 and 31.例文帳に追加
1月30日、31日は葬式のため休みます。 - Tatoeba例文
Children find their presents on the morning of Jan. 6. 例文帳に追加
子どもたちは1月6日の朝にプレゼントを見つけます。 - 浜島書店 Catch a Wave
The museum will be open until Jan. 10 of next year. 例文帳に追加
同美術館は来年の1月10日まで開館予定だ。 - 浜島書店 Catch a Wave
Jan. 2010 Conduct an educational campaign by means of house journals例文帳に追加
・平成22年1月社内報により周知・啓発の実施 - 厚生労働省
Jan was really intelligent as well as attractive.例文帳に追加
ジャンは魅力的であったばかりでなく実に知的だった - Eゲイト英和辞典
The musical will run until Jan. 30 of next year. 例文帳に追加
このミュージカルは来年1月30日まで続演される予定だ。 - 浜島書店 Catch a Wave
On Jan. 1, Noguchi made a New Year’s greeting from the ISS. 例文帳に追加
1月1日,野口さんはISSから新年のあいさつをした。 - 浜島書店 Catch a Wave
On Jan. 17, a memorial ceremony was held in Kobe, Hyogo Prefecture. 例文帳に追加
1月17日,兵庫県神戸市で追悼式典が行われた。 - 浜島書店 Catch a Wave
On Jan. 25, a shrine ritual was held in front of the ridges. 例文帳に追加
1月25日,そのせり上がりの前で神事が行われた。 - 浜島書店 Catch a Wave
Mandatory retirement became illegal in New York State on Jan. 1.例文帳に追加
1月1日、ニューヨーク州では定年制は違法となった。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
On Jan. 20, yokozuna Takanohana, 30, announced his retirement from sumo. 例文帳に追加
1月20日,横綱貴乃花(30)が相撲からの引退を発表した。 - 浜島書店 Catch a Wave
Director Jan de Bont says, "I've always loved Lara Croft." 例文帳に追加
ヤン・デ・ボン監督は,「僕はララ・クロフトにずっと恋してたんだ。」という。 - 浜島書店 Catch a Wave
The GSDF advance team arrived in Iraq on Jan. 19. 例文帳に追加
陸上自衛隊の先遣隊は,1月19日にイラクに到着した。 - 浜島書店 Catch a Wave
The Bank of Japan (BOJ) stopped distributing old bank notes on Jan. 17. 例文帳に追加
1月17日,日本銀行は,旧紙幣を配布するのを止めた。 - 浜島書店 Catch a Wave
The long-awaited National Training Center (NTC) opened in Tokyo on Jan. 21. 例文帳に追加
待望のナショナルトレーニングセンターが1月21日,東京にオープンした。 - 浜島書店 Catch a Wave
Obama’s inauguration will take place on Jan. 20 of next year. 例文帳に追加
オバマ氏の就任式は来年1月20日に行われる予定だ。 - 浜島書店 Catch a Wave
SOHLA’s first satellite, Maido-1, was launched on Jan. 23. 例文帳に追加
SOHLAの1基目の衛星「まいど1号」は1月23日に打ち上げられた。 - 浜島書店 Catch a Wave
Former yokozuna Taiho died in Tokyo on Jan. 19. 例文帳に追加
元横綱大(たい)鵬(ほう)関が1月19日に都内で亡くなった。 - 浜島書店 Catch a Wave
He also used the Dutch name Jan Hendrik Daper as his signature. 例文帳に追加
また、ヤン・ヘンドリック・ダップル(JanHendrikDaper)という蘭名も署名に用いている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
They also say that it sounds 'jan, jan' because the samurai warriors who were killed together with Totada chant in crowds 'zannen, zannen' (it's a shame). 例文帳に追加
遠忠が討たれた際に殺された武士たちが大勢で「残念、残念」と言うために「じゃん、じゃん」と聞こえるともいう。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This year holiday exodus takes place Dec. 22 to Jan. 3.例文帳に追加
今年の休暇ラッシュは12月22日から1月3日までだ。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Honda made his debut on Jan. 12 in a match against U.S. Sassuolo Calcio.例文帳に追加
本田選手は1月12日のUSサッスオーロ・カルチョ戦でデビューした。 - 浜島書店 Catch a Wave
On Jan. 31, a public memorial service for Mizuki was held in Tokyo.例文帳に追加
1月31日,水木さんのお別れの会が東京で営まれた。 - 浜島書店 Catch a Wave
A recognizing part 10A is started and a recognition processing is performed as a bar code in a JAN 8 form by a JAN 8 recognizing part 12.例文帳に追加
認識部10Aが起動され、JAN8認識部12によってJAN8形式のバーコードとして認識処理が行われる。 - 特許庁
It went into effect on Jan. 15 and sets a maximum fine of 500,000 yen. 例文帳に追加
1月15日に施行され,最高50万円の罰金を定めている。 - 浜島書店 Catch a Wave
It then entered Titan's atmosphere on Jan. 14 and made a soft landing. 例文帳に追加
その後,1月14日にタイタンの大気圏に突入し,軟着陸した。 - 浜島書店 Catch a Wave
The Hida Tunnel on the Tokai-Hokuriku Expressway broke through on Jan. 13. 例文帳に追加
東海北陸自動車道の飛騨トンネルが1月13日に貫通した。 - 浜島書店 Catch a Wave
Hazama reached the Osaka Castle open-air concert hall on Jan. 21. 例文帳に追加
間さんは1月21日,大阪城野外音楽堂に到着した。 - 浜島書店 Catch a Wave
On Jan. 25, 1980, Tony disguises himself as an assistant producer and heads for Iran. 例文帳に追加
1980年1月25日,トニーはプロデューサー補に変装してイランへと向かう。 - 浜島書店 Catch a Wave
Kanjuro FUJIMA (1796 - Jan. 16, 1841) 例文帳に追加
藤間勘十郎(寛政8年(1796年)-天保11年12月24日(旧暦)(1841年1月16日)) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Jan. 2010 Hold a seminar/discussion session for management例文帳に追加
・平成22年1月管理職を対象とした検討・研修会を実施 - 厚生労働省
During the early morning hours of Jan. 18, a fireball exploded over the Yukon.例文帳に追加
1月18日の早朝、ユーコン川上空で火の玉が爆発した。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Nineteen years have passed since the Great Hanshin-Awaji Earthquake hit on Jan. 17, 1995.例文帳に追加
1995年1月17日の阪神・淡路大震災から19年が経過した。 - 浜島書店 Catch a Wave
On Jan. 19, Onitsuka made it through the qualifying heats and into the finals.例文帳に追加
1月19日,鬼塚選手は予選を通過して決勝に進んだ。 - 浜島書店 Catch a Wave
The final of the AFC (Asian Football Confederation) U-23 Championship was held on Jan. 30.例文帳に追加
U-23(23歳以下)アジア選手権の決勝が1月30日に行われた。 - 浜島書店 Catch a Wave
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
| Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license |
| Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|

Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)

