Mainlyを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 14299件
Chicken skin and chunks of chicken on the bone (mainly dark meat) are used. 例文帳に追加
皮や骨付き鶏肉(主にもも肉)のぶつ切りを用いる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It was a technical book on sake brewing mainly about Zenemon KONOIKE. 例文帳に追加
鴻池善右衛門を中心とした酒造技術書。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Kansaizushi is a general name of local sushi mainly in the Kansai region. 例文帳に追加
関西寿司は、主に関西地域の郷土寿司の総称。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
'Sushi,' used throughout the world today, mainly refers to this Edomae-zushi. 例文帳に追加
世界共通語となった「sushi」は主にこの江戸前ずしを指す。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
form of rhabdomyosarcoma occurring mainly in adolescents and young adults 例文帳に追加
主に若者とヤングアダルトに生じる横紋筋肉腫の型 - 日本語WordNet
a floor heater called 'ondol' which is used mainly in Korea 例文帳に追加
オンドルという,主に朝鮮で使われている床暖房装置 - EDR日英対訳辞書
a mosquito repellent made mainly from {Dalmatian pyrethrum} 例文帳に追加
除虫菊を主原料として作った蚊よけのための線香 - EDR日英対訳辞書
crystalline schist composed mainly of quartz, called quartz schist 例文帳に追加
石英片岩という石英を主成分とする結晶片岩 - EDR日英対訳辞書
a brown spot, appearing mainly on the face, called freckle 例文帳に追加
おもに顔面に点在する,茶色の色素のまだらの点 - EDR日英対訳辞書
an alloy for an electrical resistance line composed mainly of nickel and chrome 例文帳に追加
ニッケルとクロムを主とした,電気抵抗線用の合金 - EDR日英対訳辞書
Potholes are formed mainly because of the freeze-thaw cycle. 例文帳に追加
路面のくぼみは主に凍結融解サイクルのためにできる。 - Weblio英語基本例文集
Sales to outside customers in Japan are mainly conducted by department stores.例文帳に追加
日本では外商は主にデパートによって行われている。 - Weblio英語基本例文集
(of clothes) the state or quality of being decorated mainly at the back 例文帳に追加
衣服の作りのポイントが後ろ姿に置かれていること - EDR日英対訳辞書
a kind of 'joruri' during the Edo period of Japan, mainly about {Kinpira Sakata} 例文帳に追加
坂田金時の息子の話を主とした江戸浄瑠璃 - EDR日英対訳辞書
interleukin-12 is made mainly by b lymphocytes and macrophages. 例文帳に追加
インターロイキン-12は主にbリンパ球とマクロファージにより作られる。 - PDQ®がん用語辞書 英語版
Suruga-no-kuni (mainly Central ShizuokaPrefecture and the vicinity of Mt. Fuji) 例文帳に追加
駿河国(静岡県の概ね中部及び富士山周辺) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Residences mainly line Tonodan-dori Street with a few stores as well. 例文帳に追加
ほぼ住宅のみの並ぶ通りで、商店も数少ない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The buses (the West JR Buss operates mainly with the super-high decker type buses) 例文帳に追加
バス(車両)車(西日本JRバスは主にスーパーハイデッカー車) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
PREPARATION METHOD OF MOLDING MATERIAL COMPOSED MAINLY OF PAPER FIBER例文帳に追加
紙繊維を主成分とする成形材料の調整方法 - 特許庁
Japanese products were marketed mainly in 5-and-10-cents stores.例文帳に追加
日本製品はおもに安物雑貨店で販売されていた。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
INFORMATION RECORDING MEDIUM TRANSFER DEVICE MAINLY FOR RECYCLING例文帳に追加
主にリサイクルを目的とした情報記録媒体搬送装置 - 特許庁
Mainly local people come to shop at these markets.例文帳に追加
おもに地元の人々がこれらの市場に買い物に来ます。 - 浜島書店 Catch a Wave
A display section 22 mainly displays a result of processing by the CPU 12.例文帳に追加
表示部22は、主にCPU12の処理結果を表示する。 - 特許庁
DEFECT INSPECTION METHOD MAINLY CONCERNED WITH UNEVENNESS OF SHEET-LIKE TRANSPARENT BODY例文帳に追加
シート状透明体の凹凸を主とした欠陥検査方法 - 特許庁
An analog filter 103 mainly has only a low pass function.例文帳に追加
アナログフィルタ103は、主としてローパス機能だけを有している。 - 特許庁
To efficiently store mainly large plastic bottle, etc.例文帳に追加
主に、大型ペットボトル等を効率良く収容し得るようにする。 - 特許庁
The substrate is mainly etched by using radicals that pass through the shield.例文帳に追加
基板は、シールドを通過するラジカルを用いて主にエッチングされる。 - 特許庁
The mask is a laminate having a layer constituted mainly of Cr and a layer constituted mainly of chromium oxide.例文帳に追加
前記マスクは、主としてCrで構成された層と、主として酸化Crで構成された層とを有する積層体である。 - 特許庁
CONDUCTIVE PASTE MAINLY COMPOSED OF SILVER POWDER, AND ITS MANUFACTURING METHOD例文帳に追加
銀粉末を主体とする導体ペースト及びその製造方法 - 特許庁
ANTIBACTERIAL AGENT COMPOSED MAINLY OF PIT SAND AND METHOD FOR PROCESSING THE SAME例文帳に追加
山砂を主原料に用いた抗菌剤とその加工方法 - 特許庁
The screen intermediate part vertical distortion is adjusted mainly by the magnet 1, and the screen outer most circumferential vertical distortion is adjusted mainly by the magnet 2.例文帳に追加
画面中間部上下歪は主にマグネット1で調整し、画面最外周上下歪は主にマグネット2で調整する。 - 特許庁
A lubricant is mainly filled in the compressor 11.例文帳に追加
そして、主に圧縮機11には潤滑油が充填されている。 - 特許庁
In the group I belong to, we mainly do these kinds of activities.例文帳に追加
私が所属するグループでは、主にこのような活動をする。 - Weblio Email例文集
Dolls with miniature palaces were found mainly in Kyoto and Osaka. 例文帳に追加
小型御殿を持つ人形はおもに京都や大阪で見られた。 - 浜島書店 Catch a Wave
QUEUE PROCESSOR USING QUEUE MAINLY AS MEMORY FOR STORING INTERMEDIATE RESULT例文帳に追加
キューを主に中間結果格納用メモリとして使うキュープロセッサ - 特許庁
Thereafter, Shimizu worked on ceramics mainly in the studio at his residence on a full-time basis. 例文帳に追加
その後は自宅陶房を中心に陶芸活動に専念。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Class 3 includes mainly cleaning preparations and toilet preparations. 例文帳に追加
第3類には,主として,清浄剤及び洗面用品が含まれる。 - 特許庁
Class 10 includes mainly medical apparatus, instruments and articles. 例文帳に追加
第10類には,主として,医療装置,器具及び物品が含まれる。 - 特許庁
The solder mainly consists of tin and bismuth, and contains copper and phosphorous.例文帳に追加
スズ及びビスマスを主成分とし、銅及びリンを含有する。 - 特許庁
The barrier layer comprises mainly of a crystal of InAlAs.例文帳に追加
障壁層は、InAlAsを主体とした結晶から構成されている。 - 特許庁
The packaging container is mainly formed of a bottom stand 6, wall plates 7 and an upper cover 8.例文帳に追加
主に底台6、壁板7、上蓋8により組成する。 - 特許庁
VACUUM PROCESSED FROZEN FOOD MAINLY CONTAINING LIQUID RAW CHRORELLA例文帳に追加
液状生クロレラを主成分とする真空冷凍加工食品 - 特許庁
The substrate is mainly etched by using radicals that pass through the shield.例文帳に追加
基板は、シールドを通過するラジカルを用いて主にエッチングされる。 - 特許庁
To reduce mainly an entire length of an air-conditioning grille.例文帳に追加
主に、空調グリル本体の全長を短縮し得るようにする。 - 特許庁
Scope of Business that is Mainly Intended to Provide Personal Services 例文帳に追加
人的役務の提供を主たる内容とする事業の範囲 - 日本法令外国語訳データベースシステム
| Copyright ©2004-2026 Translational Research Informatics Center. All Rights Reserved. 財団法人先端医療振興財団 臨床研究情報センター |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|






Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France