1153万例文収録!

「Mainly」に関連した英語例文の一覧と使い方(17ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Mainlyを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 14299



例文

To reduce friction mainly around a crankshaft.例文帳に追加

主としてクランクシャフト周辺のフリクション低減を図ることを課題とする。 - 特許庁

An antenna part 7a for the left transmits radio wave mainly to the left, and an antenna part 7b for the right transmits radio wave mainly to the right.例文帳に追加

左用アンテナ部7aは主として左方向に電波を発信し、右用アンテナ部7bは主として右方向に電波を発信する。 - 特許庁

A mechanism for collecting and discharging impurities in the liquid (mainly water) is installed.例文帳に追加

液体内(主に水)の不純物を集め廃棄機構を設けた。 - 特許庁

He mainly served the two emperors of the Emperor Reigen (112th) and the Emperor Higashiyama (113th). 例文帳に追加

おもに霊元天皇(112代)・東山天皇(113代)の二代に仕えた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

On March 16, 1667, he was awarded 1000-koku mainly from Gamo Country, Omi Province. 例文帳に追加

寛文7年(1667年)3月16日、近江国蒲生郡などで1000石を賜る。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

Class 16 includes mainly paper, goods made from that material and office requisites. 例文帳に追加

第16類には,主として,紙,紙製品及び事務用品が含まれる。 - 特許庁

He is mainly in charge of developing the financial business system. 例文帳に追加

彼が主に金融関係の業務系システムの開発を担当する - 京大-NICT 日英中基本文データ

The agent is useful mainly in a cosmetic field or a dermatological field.例文帳に追加

主として化粧品または皮膚科学的の分野で有用である。 - 特許庁

To improve reliability of a buried wiring made mainly of copper.例文帳に追加

銅を主成分とする埋込配線の信頼性を向上させる。 - 特許庁

例文

To improve the operability of laying a cable mainly to a base station.例文帳に追加

主として基地局へのケーブル布設の作業性の向上を図る。 - 特許庁

例文

The hole seal part 13 is mainly composed of a polymeric material.例文帳に追加

封孔部13は、主として、高分子材料で構成されている。 - 特許庁

To mainly provide a three-sided mirror for eye make.例文帳に追加

本発明は主としてアイメイク用三面鏡に関するものである。 - 特許庁

As the dough is not composed mainly of flour, so no fear of wheat allergy remains.例文帳に追加

小麦粉を主成分としないため、小麦アレルギーの心配もない。 - 特許庁

primitive pouched mammals found mainly in Australia and the Americas 例文帳に追加

主にオーストラリアと南北アメリカで見つかる原始有袋哺乳動物 - 日本語WordNet

primitive aquatic mainly freshwater crustaceans: fairy shrimps 例文帳に追加

原始的な水生動物で大部分は淡水性の甲殻類:ホウネンエビ類 - 日本語WordNet

His job was mainly to draw pictures, from which he developed an interest in botany. 例文帳に追加

主として図画を描いていたが、植物学に興味をいだく。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He mainly served the two emperors: Emperor Momozono (116th) and Empress Gosakuramachi (117th). 例文帳に追加

主に桃園天皇(116代)・後桜町天皇(117代)の二代に仕えた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Oobako (date of birth and death unknown) was a Japanese woman in Jodai (mainly the Nara era). 例文帳に追加

大葉子(おおばこ、生没年不詳)は、上代日本の女性。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Mainly the same as detach, but also sends a HANGUP signal to the parent process of screen . 例文帳に追加

基本的には detach と同じだが、screenの親プロセスにも HANGUP シグナルを送る。 - JM

The Yonin role was mainly responsible for taking care of the lord's affairs. 例文帳に追加

用人は、主君の用向きを伝えることを主たる役目とする。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1721, the post was separated into Kattekata-kanjo-bugyo mainly dealing with finance and civil administration and Kujikata-kanjo-bugyo mainly dealing with law suit related matters. 例文帳に追加

1721年には財政・民政を主に扱う勝手方勘定奉行と訴訟関連を扱う公事方勘定奉行とにわかれた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Mitsunari ISHIDA, mainly in charge of administrative affairs (possessed land worth 190,000 koku of rice in Sachiyama in Omi Province) 例文帳に追加

主に行政担当石田三成(近江佐和山19万石) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Nagamori MASUDA, mainly in charge of civil engineering and construction (possessed land worth 220,000 koku of rice in Koriyama in Yamato Province) 例文帳に追加

主に土木担当増田長盛(大和郡山22万石) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Mainly, it was widely and commonly used to convey the emperor's intention. 例文帳に追加

主に、広く一般に天皇の意思を伝えるために用いられた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Also, the adhesive layer 300 mainly comprises a carboxyl group-containing polymer.例文帳に追加

また、粘着層300は、主に、カルボキシル基含有ポリマーから成る。 - 特許庁

NONDESTRUCTIVE INSPECTION SYSTEM MAINLY UTILIZING DETECTION OF VARIATIONS IN CAPACITANCE例文帳に追加

主としてキャパシタンスの変化の検出を利用する非破壊検査システム - 特許庁

The word '大倭' (Oyamato) was mainly used in the Asuka period. 例文帳に追加

次いで、飛鳥時代になると「大倭」の用字が主流となっていく。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

During the Kofun period, Sueki was used mainly for a religious service or as burial accessories. 例文帳に追加

古墳時代の須恵器は、主に祭祀や副葬品に用いられた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It was attached to the point of a pike and mainly used for hunting. 例文帳に追加

槍の先頭に付けられて、おもに狩猟のために用いられた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The people whose names appeared in this book were mainly scholars, statesmen and patriots from the end of the Edo period. 例文帳に追加

学者や政治家、幕末の志士などの掲載が主である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

MANUFACTURING METHOD OF LIQUEFIED PETROLEUM GAS MAINLY COMPOSED OF PROPANE OR BUTANE例文帳に追加

プロパンまたはブタンを主成分とする液化石油ガスの製造方法 - 特許庁

The main industries are agriculture (mainly grapes, rice-crop, and dairy farming) and forestry. 例文帳に追加

主な産業は、農業(ブドウ、稲作、酪農が中心)と林業。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

POWDER BEVERAGE AND FOOD MAINLY COMPRISING CITRIC ACID AND AMINO ACID例文帳に追加

クエン酸とアミノ酸を主成分とした粉末飲料及び食品。 - 特許庁

The seal duct 1 is mainly constituted by a rubber plate 2 and a frame 3.例文帳に追加

シールダクト1をゴム板2と骨部3とにより主に構成する。 - 特許庁

LUMINAIRE MAINLY COMPRISING RING SHAPED PART, AND ITS MANUFACTURING METHOD例文帳に追加

リング形状部を主体とした照明器具およびその製造方法 - 特許庁

The photocatalyst is mainly composed of titanium dioxide.例文帳に追加

前記光触媒は、主として、二酸化チタンで構成されるものである。 - 特許庁

This hook-and-loop fastener includes mainly a first tape body and a second tape body.例文帳に追加

面ファスナーは、第1テープ体と第2テープ体とを主に含む。 - 特許庁

A microdrill contains a cemented carbide formed of a hard phase mainly composed of tungsten carbide and a bonded phase mainly composed of cobalt.例文帳に追加

マイクロドリルは、炭化タングステンを主成分とする硬質相と、コバルトを主成分とする結合相とからなる超硬合金を含む。 - 特許庁

(1) The sulfide is composed mainly of Cu, Zn and Sn.例文帳に追加

(1)前記硫化物は、Cu、Zn、及びSnを主成分とする。 - 特許庁

Concern with water related business is heightened mainly around emerging economies.例文帳に追加

水関連ビジネスは、新興国を中心に関心が高まっている。 - 経済産業省

Ca: but is it mainly politicians who are going to have to get their act together例文帳に追加

クリス:でも主に政治家が取り仕切る必要がありますよね - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

The machine was actually used mainly for doing bomb calculations.例文帳に追加

実際このマシンは主に爆弾のための計算に使われたのです - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

My work is mainly caring for kids who are being abused例文帳に追加

私の仕事は主に 虐待をされてる お子さんの心のケアです - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

I think there are mainly three approaches that bring about major changes例文帳に追加

私は大きな変化をもたらすアプローチは主に3つあると思います - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Mainly we want to talk about the future.例文帳に追加

主に未来についてお話して行きましょう 最初の質問ですが— - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

The vermilion-lacquered ware is mainly used in a Buddhist ritual but not in daily life. 例文帳に追加

朱塗りのものは常用ではなく、主に儀式に用いられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Later they came to be written in a mainly conversation style using colloquial language. 例文帳に追加

のちには俗語の会話体を主としたものに変わっていった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Performance exclusively with instruments is called Kangen music, which is mainly performed indoors, and performance with dance is called Bugaku, which is mainly performed outdoors. 例文帳に追加

楽器のみの演奏を管絃と言い、主として屋内で演奏され、舞を伴う演奏を舞楽と言い、主として屋外で演奏される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

They are mainly straight swords, but some Tachi (long swords) have a curve. 例文帳に追加

直刀が主であるが、大刀などにはそりが見られるものがある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Iruma City Museum: displaying 'tea' mainly as a major place of production for Sayama Tea. 例文帳に追加

入間市博物館:狭山茶の主産地として茶をメインに展示。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス




  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳データはCreative Commons Attribution 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS