| 意味 | 例文 |
OF Asの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 50000件
Decline of an Appointment as service provider 例文帳に追加
指定の辞退 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Change of Appointment as Service Provider 例文帳に追加
指定の変更 - 日本法令外国語訳データベースシステム
As of this moment例文帳に追加
この瞬間より - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Zundoko Bushi (A Folk Tune Interjected as a Refrain of Zundoko) 例文帳に追加
ズンドコ節 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
as a matter of convenience 例文帳に追加
都合[便宜]上. - 研究社 新英和中辞典
both those people in the military as well as those of the general populace 例文帳に追加
軍人と民間人 - EDR日英対訳辞書
As of 2002 (ranked according to size of catch) 例文帳に追加
2002年度(平成14年) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
a diagram of pronunciation and accentuation of Chinese as spoken in the People's Republic of China 例文帳に追加
中国の韻図 - EDR日英対訳辞書
Thereafter, the number of persons as well as that of teams was increased. 例文帳に追加
以後、人員・組数を増やした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Yes. wow, it's as pretty as a picture. as expected of the prince of chocolate.例文帳に追加
いやー。 絵になりますね。 さすが チョコレート王子。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Also, he served as Hyobu shoyu (junior assistant minister of the Hyobusho Ministry of War). 例文帳に追加
兵部少輔。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He worked as Okura no taifu (senior assistant minister of the Ministry of Treasury). 例文帳に追加
大蔵大輔。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
the condition of being untrodden, as yet without any traces of human intervention 例文帳に追加
人跡未踏の〜 - EDR日英対訳辞書
the weapons of a whip and a stick, used in ancient Japan as a form of corporal punishment 例文帳に追加
笞と杖 - EDR日英対訳辞書
The definition of the DOM API for Python is given as part of the 例文帳に追加
Python の DOM API 定義は - Python
As of August, two thousand twelve. 例文帳に追加
2012年8月現在 - Weblio Email例文集
| 意味 | 例文 |
| Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved. Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved. Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved. Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|



Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)