1016万例文収録!

「Our Hospitality」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Our Hospitalityに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Our Hospitalityの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 30



例文

He intruded upon our hospitality. 例文帳に追加

彼は我々がもてなしてやるものだからそれにつけ込んできた. - 研究社 新英和中辞典

In our preparations, we will do our utmost to extend our best hospitality and make the Annual Meetings successful. 例文帳に追加

皆様に最大限のおもてなしができるよう、今後も、総会の成功に向け、準備作業に全力で取り組んでまいります。 - 財務省

She took advantage of our hospitality and stayed a whole month without paying us anything.例文帳に追加

彼女は我々のもてなしをいいことに、一銭も払わずに丸一ヶ月滞在した。 - Tatoeba例文

She took advantage of our hospitality and stayed a whole month without paying us anything. 例文帳に追加

彼女は我々のもてなしをいいことに、一銭も払わずに丸一ヶ月滞在した。 - Tanaka Corpus

例文

On behalf of the Government of Japan, I would like to express our gratitude to our hosts, the Government of Brazil and the people of Belo Horizonte, for their generous hospitality. 例文帳に追加

まず、ブラジル政府、ベロ・オリゾンテ市民の暖かい歓迎に心から感謝申し上げます。 - 財務省


例文

On behalf of the Government of Japan, I would like to express our gratitude to our hosts, the Government of Peru and the people of Lima, for their warm hospitality. 例文帳に追加

日本政府を代表して、ペルー政府、リマ市民の暖かい歓迎に心から感謝申し上げます。 - 財務省

On behalf of the Government of Japan, I would like to express our gratitude to our hosts, the Government of Uzbekistan and the people of Tashkent, for their generous hospitality. 例文帳に追加

まず、この総会の主催国であるウズベキスタン政府およびタシケント市の皆様の暖かい歓迎に対して、心から感謝申し上げます。 - 財務省

On behalf of the Government of Japan, I would like to express our gratitude to our hosts, the Government of UK and the people of London, for their warm hospitality. 例文帳に追加

まず、この総会の主催国である英国政府およびロンドン市の皆様の暖かい歓迎に対して、心から感謝申し上げます。 - 財務省

I would like to begin by expressing my heartfelt gratitude to our hosts, the United States Government and people of Miami, for their warm welcome and excellent hospitality. 例文帳に追加

まず、今回の年次総会の主催者となる米国政府及びマイアミの皆様の暖かい歓迎に心から感謝申し上げます。 - 財務省

例文

On behalf of the Government of Japan, I would like to express my gratitude to our hosts, the Government of India and the people of Hyderabad, for their warm hospitality. 例文帳に追加

まずは、インド政府ならびにハイデラバードの皆様の暖かい歓迎に対して、日本政府を代表してお礼申し上げます。 - 財務省

例文

I would also like to express our sincere gratitude to the Government of Canada for hosting this meeting, and to the people of Calgary for their hospitality. 例文帳に追加

また、ホスト国であるカナダ政府、カルガリー市の皆様の暖かい歓迎に感謝申し上げます。 - 財務省

On behalf of the Government of Japan, I would like to express our gratitude to our hosts, the State Union of Serbia and Montenegro and the people of Belgrade, for their warm hospitality. 例文帳に追加

まず、この総会の主催国であるセルビア・モンテネグロ政府およびベオグラード市の皆様の温かい歓迎に対して、心から感謝申し上げます。 - 財務省

It is a great pleasure for me to address the Thirty-Third Annual Meeting of the Asian Development Bank. On behalf of the Government of Japan, I would like to express our gratitude to our hosts, the Government of the Kingdom of Thailand and the people of Chiang Mai, for their generous hospitality. 例文帳に追加

アジア開発銀行(ADB)第33回年次総会の開催にあたり、日本国政府を代表して、主催国であるタイ王国政府及びチェンマイ市の皆様の暖かい歓迎に心より感謝申し上げます。 - 財務省

It is a great pleasure for me to address the Thirty-Fourth Annual Meeting of the Asian Development Bank. On behalf of the Government of Japan, I would first like to express our gratitude to our hosts, the Government of the United States of America and the people of Honolulu, for their generous hospitality. 例文帳に追加

アジア開発銀行(ADB)第34回年次総会の開催にあたり、日本国政府を代表して、主催国である米国政府及びホノルル市民の皆様の暖かい歓迎に心より感謝申し上げます。 - 財務省

It is a great honor for me to address the 37th Annual Meeting of the African Development Bank and the28th Annual Meeting of the African Development Fund. On behalf of the Government of Japan, I would first like to express our gratitude to our hosts, the Government of Ethiopia and the people of Addis Ababa, for their warm hospitality. 例文帳に追加

第37回アフリカ開発銀行、第28回アフリカ開発基金年次総会の開催にあたり、総会を主催したエティオピア政府及びアジスアベバ市民の皆様の暖かい歓迎に心より感謝申し上げます。 - 財務省

It is a great pleasure for me to address the Thirty-Fifth Annual Meeting of the Asian Development Bank. On behalf of the Government of Japan, I would first like to express our gratitude to our hosts, the Government of the People's Republic of China and the people of the city of Shanghai, for their generous hospitality. 例文帳に追加

アジア開発銀行(ADB)第35回年次総会の開催にあたり、日本国政府を代表して、主催国である中国政府及び上海市民の皆様の暖かい歓迎に心より感謝申し上げます。 - 財務省

--the tradition of genuine warm-hearted courteous Irish hospitality, which our forefathers have handed down to us and which we in turn must hand down to our descendants, is still alive among us." 例文帳に追加

−−私たちの祖先が私たちに伝え、今度は私たちが子孫に伝えなければならない、正真正銘の親切な思いやりのあるアイルランドの厚いもてなしの伝統は私たちの間にまだ生きているのです。」 - James Joyce『死者たち』

On the occasion of the Forty-Second Annual Meeting of the Inter-American Development Bank and the Sixteenth Annual Meeting of the Inter-American Investment Corporation, on behalf of the Government of Japan, I would like to express my heartfelt gratitude to our hosts, the Government of Chile and the people of Santiago, for their warm hospitality. 例文帳に追加

第42回米州開発銀行(IDB)、第16回米州投資公社(IIC)年次総会の開催にあたり、私は、日本政府を代表して、チリ政府、サンティアゴ市民の暖かい歓迎に心から感謝申し上げます。 - 財務省

First, I would like to take this opportunity to express our gratitude to the Government of Guatemala, which is hosting the annual meeting for the third time, 30 years from the last one, and to the people of Guatemala City for their hospitality. 例文帳に追加

まず、30年ぶり3回目の年次総会ホスト国となるグアテマラ政府、グアテマラ・シティ市民の暖かい歓迎に心から感謝申し上げます。 - 財務省

On behalf of the Government of Japan, I would like to express our gratitude to the Government of Uganda and the Bank's staff for their efforts, and to the people of Kampala for their warm hospitality. 例文帳に追加

開催地決定からの短い準備期間にもかかわらず本総会開催に漕ぎ着けたウガンダ政府及び銀行事務局の努力、及びカンパラ市民の暖かい歓迎に対し、日本政府を代表して心から感謝申し上げます。 - 財務省

It is a great honour to address the 41st Annual Meeting of the African Development Bank and the 32nd Annual Meeting of the African Development Fund. On behalf of the Government of Japan, I would like to express our sincere gratitude to the Government of Burkina Faso and the people of Ouagadougou for their warm hospitality. 例文帳に追加

第41回アフリカ開発銀行(AfDB)・第32回アフリカ開発基金(AfDF)年次総会の開催にあたり、主催国であるブルキナファソ政府及びワガドゥグー市民の暖かい歓迎に対し、日本政府を代表して感謝します。 - 財務省

"I feel more strongly with every recurring year that our country has no tradition which does it so much honour and which it should guard so jealously as that of its hospitality. 例文帳に追加

「年が巡りくるたびになおさら強く感じるのですが、我が国にはその親切なもてなしの伝統ほど、その名誉となり、油断なく死守すべき伝統はありません。 - James Joyce『死者たち』

It is a great pleasure for me to address the 44th Annual Meeting of the Inter-American Development Bank and the 18th Annual Meeting of the Inter-American Investment Corporation in Milan. On behalf of the Government of Japan, I would like to express our gratitude to our hosts, the Government of Italy and the people of Milan, for their warm hospitality. 例文帳に追加

第44回米州開発銀行(IDB)、第18回米州投資公社(IIC)年次総会がここイタリア、ミラノにて開催されることを嬉しく思い、私は、日本政府を代表して、イタリア政府、ミラノ市民の暖かい歓迎に心から感謝申し上げます。 - 財務省

It is a great pleasure for me to address the 40th Annual Meeting of the Inter-American Development Bank and the 14th Annual Meeting of the Inter-American Investment Corporation. On behalf of the Government of Japan, I would like to express our gratitude to our hosts, the Government of France and the people of Paris,for their generous hospitality. 例文帳に追加

第40回米州開発銀行(IDB)・第14回米州投資公社(IIC)年次総会の開催に際し、私は、日本政府を代表して、フランス政府及びパリ市民の皆様の温かい歓迎に対し心から感謝申し上げます。 - 財務省

It is a great pleasure for me to address the 36th Annual Meeting of the African Development Bank and the 27th Annual Meeting of the African Development Fund. On behalf of the Government of Japan, I would first like to express our gratitude to our hosts, the Government of Spain and the people of Valencia, for their generous hospitality, and being the first to host the annual meetings as a non-regional member. 例文帳に追加

第36回アフリカ開発銀行、第27回アフリカ開発基金年次総会の開催にあたり、域外加盟国として初めて総会を主催したスペイン政府及びヴァレンシア市民の皆様の暖かい歓迎に心より感謝申し上げます。 - 財務省

It is a great honour for me to address the Eleventh Annual Meeting of the European Bank for Reconstruction and Development. On behalf of the Government of Japan, I would like to express our gratitude to our hosts, the Government of Romania and the people of Bucharest, for their generous hospitality. 例文帳に追加

欧州復興開発銀行(EBRD)の第11回年次総会の開催にあたり、日本政府を代表して、この総会の主催国であるルーマニア政府およびブカレスト市民の皆様の暖かい歓迎に、心から感謝申し上げます。 - 財務省

It is a great pleasure for me to address the 35th Annual Meeting of the African Development Bank and the 26th Annual Meeting of the African Development Fund. On behalf of the Government of Japan, I would like to express my gratitude to our hosts, the Government ofthe Arab Republic of Egypt and the people of Cairo, for their generous hospitality. 例文帳に追加

第35回アフリカ開発銀行及び第26回アフリカ開発基金合同年次総会の開催に当たり、私は、日本国政府を代表して、主催国であるエジプト・アラブ共和国政府及びカイロ市の皆様の暖かい歓迎に対して心から感謝申し上げます。 - 財務省

In addressing the 38th Annual Meeting of the African Development Bank and the 29th Annual Meeting of the African Development Fund, I would first like to express our gratitude to the Government of Ethiopia and the people of Addis Ababa, for their warm hospitality and excellent organization ofthe meetings with such a short lead-time. 例文帳に追加

第38回アフリカ開発銀行、第29回アフリカ開発基金年次総会の開催にあたり、短い準備期間にも拘らず昨年に引き続き総会を主催したエティオピア政府及びアジスアベバ市民の皆様の暖かい歓迎に心より感謝申し上げます。 - 財務省

It is a great honour for me to address the 40th Annual Meeting of the African Development Bank and the 31st Annual Meeting of the African Development Fund. On behalf of the Government of Japan, I would like to express our sincere gratitude to the Government of the Federal Republic of Nigeria and the people of Abuja for their warm hospitality. 例文帳に追加

第40回アフリカ開発銀行・第31回アフリカ開発基金年次総会の開催に当たり、主催国であるナイジェリア政府及びアブージャ市民の暖かい歓迎に対し、日本政府を代表して心から感謝申し上げます。 - 財務省

例文

It is a great pleasure for me to address the 43rd Annual Meeting of the Inter-American Development Bank and the 17th Annual Meeting of the Inter-American Investment Corporation in Fortaleza -- a city with positive signs of growth as the development center for the Northeast of Brazil. On behalf of the Government of Japan, I would like to express our gratitude to our hosts, the Government of Brazil and the people of Fortaleza, for their generous hospitality. 例文帳に追加

第43回米州開発銀行(IDB)、第17回米州投資公社(IIC)年次総会が、ここ、ブラジル北東部開発の中心地であり、経済発展への活気がみなぎるフォルタレーザにて開催されることを嬉しく思い、私は、日本政府を代表して、ブラジル政府、フォルタレーザ市民の暖かい歓迎に心から感謝申し上げます。 - 財務省

索引トップ用語の索引



  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Dead”

邦題:『死者たち』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2005 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS