Ownerを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 6239件
The owner of the house is a cpa by the name of ian vickers.例文帳に追加
家の持ち主は イアン・ヴィッカーズという公認会計士だ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Only one can come. other two wait to see if owner come.例文帳に追加
一人しかだめです 二人は オーナー来ないかみはってて - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Ooh. uh, we got the owner of the building, lance truman, waiting to talk to you.例文帳に追加
建物の所有者が L・トルーマン 話したがってます - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Nikita stole the car in vermont. any chance the owner works in manhattan?例文帳に追加
車を盗んだのはバーモント州だ 所有者の仕事先は? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
They filed a suit against the factory owner for causing pollution. 例文帳に追加
彼らは公害の加害者として工場主を提訴した. - 研究社 新和英中辞典
The owner of the small dog gripped its neck and scolded it. 例文帳に追加
小さな犬の飼い主は首を捕まえてしかりつけました。 - Tanaka Corpus
As a matter of fact the owner of this restaurant is a friend of mine. 例文帳に追加
実際のところ、このレストランの持主は僕の友人だ。 - Tanaka Corpus
The police managed to track down the owner of the car. 例文帳に追加
警察は車の持ち主を何とか突きとめることができた。 - Tanaka Corpus
The abumi turned into a specter, and is waiting in vain for its owner as a dog waits for its owner. 例文帳に追加
その鐙が妖怪と化し、飼い主を待つ犬のように、帰るはずのない主をいつまでも待ち続けているのだという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
As a matter of fact, the owner of this restaurant is a friend of mine.例文帳に追加
実際のところ、このレストランの持主は僕の友人だ。 - Tatoeba例文
The owner of the small dog gripped its neck and scolded it.例文帳に追加
小さな犬の飼い主は首を捕まえてしかりつけました。 - Tatoeba例文
The police managed to track down the owner of the car.例文帳に追加
警察は車の持ち主を何とか突きとめることができた。 - Tatoeba例文
the position of being the owner of a movie theater, theater {or other place used for public presentations} 例文帳に追加
名に館のつく民間施設の主人である立場 - EDR日英対訳辞書
a role as owner of a private school 例文帳に追加
私立学校において,学校の経営責任者である地位 - EDR日英対訳辞書
securities that are registered with the legal owner 例文帳に追加
特定人が権利者として記載されている有価証券 - EDR日英対訳辞書
the name of a store adopted by a store owner or the name of a Kabuki acting school adopted by an actor例文帳に追加
商店や歌舞伎役者などの家の呼び名 - EDR日英対訳辞書
I was surprised to hear that you are the owner of that store. 例文帳に追加
私はあなたがその店のオーナーだと聞いてびっくりした。 - Weblio Email例文集
That restaurant's owner is grumpy, but they serve good food. 例文帳に追加
あのレストランの主人は気難しいけれど、うまい物を出す。 - Weblio英語基本例文集
A sublease requires written permission from the owner.例文帳に追加
転貸借契約には所有者の許可書が必要である。 - Weblio英語基本例文集
directions given by the owner of a ship to the captain that explain the route to be followed in order to make a delivery 例文帳に追加
船主が船長に出す荷渡しの指図書 - EDR日英対訳辞書
a type of stocks that have no steady owner, called floating stocks 例文帳に追加
安定した所有者を持たない浮動株という株式 - EDR日英対訳辞書
It is the responsibility of the owner to exterminate fleas from your unit.例文帳に追加
あなたの部屋のノミを根絶するのは大家の責任です。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
What if something happens to both me and the Account Owner Survivor?例文帳に追加
私や口座所有遺族に何かあればどうなりますか。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
I heard they found the toy store owner with his fingers missing.例文帳に追加
おもちゃ屋の主人は 指が無くなってたって聞いたぞ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Ownership implies an individual owner. 例文帳に追加
所有権は個人的な所有者を暗に意味しているのである。 - Thorstein Veblen『所有権の起源』
The present owner bought the paintings for about 3,300 yen.例文帳に追加
現在の所有者がそれらの絵を約3300円で落札した。 - 浜島書店 Catch a Wave
?that is, receiving the deed from the previous owner. 例文帳に追加
これはつまり、前の所有者から証書を受け取ることだ。 - Eric S. Raymond『ノウアスフィアの開墾』
A directory 21 manages correspondence between an owner ID of the owner object and a service ID of the document management server including the owner object, and the directory 21 is updated in compliance with the storage change of the document.例文帳に追加
ディレクトリ21は、オーナオブジェクトのオーナIDとそのオーナオブジェクトが存在する文書管理サーバのサービスIDとの対応を管理し、文書の収容替えにあわせてディレクトリ21を更新する。 - 特許庁
If the licensee commences proceedings under section 103, the owner becomes a defendant in the proceedings; but the owner is not liable for any costs unless the owner defends the proceedings.例文帳に追加
使用権者が第103条に基づいて訴訟を開始した場合は,所有者はその訴訟の被告となるが,所有者がその訴訟で抗弁する場合を除き,費用を負担する義務を負わない。 - 特許庁
A set of DVD 1 to be delivered by the housing maker to an owner is composed of one owner DVD 2 stored by the building owner and a plurality of distribution DVD 3, and the owner distributes the distribution DVDs 3 to friends or the like as a commemorative gift.例文帳に追加
住宅メーカが建て主に手渡すDVDの組1は、建て主が保存する1枚の建て主用DVD2と、複数枚の配布用DVD3とで構成され、建て主は、配布用DVD3を友人などに記念品として配る。 - 特許庁
Article 33 (1) Where the owner of real property is not the same as the heading-section owner of said real property, no person other than the owner of the real property may file an application for a registration of correction regarding the heading-section owner. 例文帳に追加
第三十三条 不動産の所有者と当該不動産の表題部所有者とが異なる場合においてする当該表題部所有者についての更正の登記は、当該不動産の所有者以外の者は、申請することができない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
The label for specifying transportation equipment owner is included with an IC containing owner specification data.例文帳に追加
所有者特定データが含まれているICを内蔵した事を特徴とする輸送機器所有者特定用ラベルを提供する。 - 特許庁
METHOD AND DATA STRUCTURE FOR SELECTING NETWORK BUSINESS OWNER例文帳に追加
ネットワーク事業者を選択するための方法及びデータ構造 - 特許庁
Person or organization other than the owner of the copyrights and rights relating to copyrights shall not do the following acts without authorization from the rights' owner:例文帳に追加
個人又は組織は、著作権者及び著作隣接権者からの承諾なしに、以下の行為を行ってはならない。 - 特許庁
Alternatively the printed prescription sheet is handed over to the pet owner.例文帳に追加
あるいは、印刷された処方シートが、ペットオーナーに手渡される。 - 特許庁
To enable a person other than the owner of a mobile phone to control a part of or entire functions of the mobile phone that a proper owner uses.例文帳に追加
正当な所有者が使用する携帯電話機の機能の一部または全部をこの所有者以外の者が制御する。 - 特許庁
(i) the conclusion of licensing contracts by the owner of the patent; and例文帳に追加
(i) 特許所有者によるライセンス許諾契約の締結,及び - 特許庁
(4) The rights of an owner of a registered industrial design shall not extend to -例文帳に追加
(4) 登録意匠所有者の権利は,次のものには及ばない。 - 特許庁
Voluntary disclaimer of trade mark by owner例文帳に追加
所有者による自発的な,商標に関する権利の部分放棄 - 特許庁
(h) the owner of the patent, his address or the address of his representative;例文帳に追加
(h) 特許権者及びその住所又は代理人の住所 - 特許庁
Registered owner has the meaning given by section 14. 例文帳に追加
登録所有者は,第14条によって付与される意味を有する。 - 特許庁
are in the name of the same applicant or owner; and例文帳に追加
同一の出願人又は所有者の名義になっており,また - 特許庁
makes in good faith effective and serious preparations to do such an act, the old owner or owners or the licensee shall on making a request to the new owner or owners within the prescribed period be entitled to be granted a licence (but not an exclusive licence) to continue to do the act or, as the case may be, to do the act. 例文帳に追加
当該行為を行うため有効かつ真摯な準備を善意で行うこと - 特許庁
Person or organization other than the owner of the industrial property shall not do the following acts without authorization from the owner of the industrial property:例文帳に追加
産業財産権者以外の個人又は組織は、産業財産権者の許諾なしに以下の行為を行うことはできない。 - 特許庁
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Beginning of Ownership” 邦題:『所有権の起源』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 訳:永江良一 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとっ たり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自 由に利用・複製が認められます。 |
原題:”Homesteading the Noosphere” 邦題:『ノウアスフィアの開墾』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Eric S. Raymond 著 山形浩生 YAMAGATA Hiroo 訳 リンク、コピーは黙ってどうぞ。くわしくはこちらを見よ。 プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。 詳細は http://www.genpaku.org/ を参照のこと。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|

Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)


