PRESSESを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 3336件
CONVEYANCE DEVICE BETWEEN PRESSES例文帳に追加
プレス間搬送装置 - 特許庁
The matter requires haste―demands haste―asks haste―presses―The matter is pressing―urgent. 例文帳に追加
事急を要す - 斎藤和英大辞典
The presses are rolling. 例文帳に追加
輪転機が回っている. - 研究社 新英和中辞典
The matter presses―The matter is pressing―The matter is urgent―The matter asks haste―demands haste―requires haste. 例文帳に追加
事至急を要す - 斎藤和英大辞典
TRANSPORTING APPARATUS FOR BETWEEN PRESSES例文帳に追加
プレス間用搬送装置 - 特許庁
The presses are rolling. 例文帳に追加
印刷機は稼働している. - 研究社 新英和中辞典
(i) Power presses (limited to mechanical presses with an eccentric mechanism such as crank-shaft, and hydraulic presses) 例文帳に追加
一 動力プレス(機械プレスでクランク軸等の偏心機構を有するもの及び液圧プレスに限る。) - 日本法令外国語訳データベースシステム
The set collar presses down the lens.例文帳に追加
前記圧輪は、前記レンズを押さえる。 - 特許庁
The other party presses for a definite answer. 例文帳に追加
先方では確答を迫っている - 斎藤和英大辞典
(b) Isostatic presses that fall under any of the following 例文帳に追加
ロ 次のいずれかに該当するもの - 日本法令外国語訳データベースシステム
The other party presses for an answer. 例文帳に追加
先方では返事の催促をしている - 斎藤和英大辞典
(i) Structural drawing or catalogues of power presses 例文帳に追加
一 動力プレスの構造図又はカタログ - 日本法令外国語訳データベースシステム
You know what's gonna happen to him if this pinkman presses charges?例文帳に追加
告発されたら どうなるか分かる? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
My drugs were in one of the presses of my cabinet; 例文帳に追加
薬は書斎の棚の一つにあった。 - Robert Louis Stevenson『ジキルとハイド』
(xiii) Isostatic presses or controllers therefor 例文帳に追加
(十三) アイソスタチックプレス又はその制御装置 - 日本法令外国語訳データベースシステム
SYNCHRONOUS CONTROL METHOD OF A PLURALITY OF PRESSES例文帳に追加
複数のプレス機械の同期制御方法 - 特許庁
Then, when a user presses the numeral key "2" and presses a lower direction key, the state of the figure 5(e) is attained.例文帳に追加
次に、ユーザが数字キーの「2」を押して下方向キーを押すと、図5(e)の状態になる。 - 特許庁
The diaphragm spring 5 presses the pressure plate 4.例文帳に追加
ダイヤフラムスプリング5はプレッシャプレート4を押圧する。 - 特許庁
The responsibility presses heavily upon me. 例文帳に追加
その責任が重く私の心を圧迫している. - 研究社 新英和中辞典
A first rotating disk presses against a first roller, and a second rotary disk presses against a second roller.例文帳に追加
第1回転ディスクが第1ローラーに対して押圧され、第2回転ディスクが第2ローラーに対して押圧される。 - 特許庁
the flat plate of a printing press that presses the paper against the type 例文帳に追加
紙をタイプに押し付ける印刷機の平な板 - 日本語WordNet
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”STRANGE CASE OF DR. JEKYLL AND MR. HYDE” 邦題:『ジキルとハイド』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Katokt(katokt@pis.bekkoame.ne.jp)訳 (C) 2001 katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に対して許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメ) |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)


