PUTINを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 31件
The Russian people re-elected Putin as president of Russia. 例文帳に追加
ロシアの国民は,プーチン氏をロシアの大統領に再選した。 - 浜島書店 Catch a Wave
Four years ago, her mother was in prison for protesting the putin administration.例文帳に追加
四年前 母は刑務所にいた プーチン政権に抗議し - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Putin Signs Treaty to Incorporate Crimea Into Russia例文帳に追加
プーチン大統領,クリミアをロシアに編入する条約に調印 - 浜島書店 Catch a Wave
Russian President Vladimir Putin was also in the audience. 例文帳に追加
聴衆の中にはロシアのウラジーミル・プーチン大統領も出席していた。 - 浜島書店 Catch a Wave
President Putin then decided to make an assault on the theater. 例文帳に追加
そこでプーチン大統領は劇場を急襲することを決断した。 - 浜島書店 Catch a Wave
Russian President Vladimir Putin promised full support of his government. 例文帳に追加
ロシアのウラジーミル・プーチン大統領は,政府の全面支援を約束した。 - 浜島書店 Catch a Wave
I was told that president bush spoke to medvedev and putin personally.例文帳に追加
個人的にメドベージェフとプーチンに ブッシュ大統領が会談したと聞きました - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Putin left beijing yesterday and said he would command this personally.例文帳に追加
昨日プーチンは北京を発ち 個人的に指揮するとサルコジ大統領に話した - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Abe and Putin agreed to visit each other in order to strengthen political ties.例文帳に追加
安倍首相とプーチン大統領は政治的連携を強化するため,相互に訪問することで合意した。 - 浜島書店 Catch a Wave
On Feb. 8, Prime Minister Abe Shinzo met with Russia's President Vladimir Putin in Sochi, Russia.例文帳に追加
2月8日,ロシアのソチで安(あ)倍(べ)晋(しん)三(ぞう)首相とロシアのウラジーミル・プーチン大統領が会談した。 - 浜島書店 Catch a Wave
Putin has emphasized that he will secure the products of democratization such as freedom of the press and the development of party politics. 例文帳に追加
プーチン大統領は,報道の自由や,政党政治の発展といった民主化の成果を保証すると強調している。 - 浜島書店 Catch a Wave
On April 29, Prime Minister Abe Shinzo and Russian President Vladimir Putin had a summit meeting at the Kremlin in Moscow.例文帳に追加
4月29日,安(あ)倍(べ)晋(しん)三(ぞう)首相とロシアのウラジーミル・プーチン大統領がモスクワのクレムリンで首脳会談を行った。 - 浜島書店 Catch a Wave
On March 18, Russian President Vladimir Putin gave a speech to the members of the Russian parliament and announced the incorporation of Crimea into Russia.例文帳に追加
3月18日,ロシアのウラジーミル・プーチン大統領はロシア議会の議員に向かって演説し,ロシアへのクリミア編入を発表した。 - 浜島書店 Catch a Wave
President Putin immediately signed a decree recognizing Crimea as an independent nation and then went on with the procedures to incorporate Crimea.例文帳に追加
プーチン大統領はただちにクリミアを独立国として承認する法令に署名し,その後,クリミアを編入するための手続きを進めた。 - 浜島書店 Catch a Wave
Several Western nations have said they will impose harsher sanctions on Russia if Putin fails to restore Crimea to Ukraine.例文帳に追加
欧米諸国は,もしプーチン大統領がクリミアをウクライナに返還しなければ,ロシアにより厳しい制裁措置を課すだろうと述べている。 - 浜島書店 Catch a Wave
At a press conference, Putin said, "I'm satisfied with the results of the election. The people have recognized my achievements of the last four years." 例文帳に追加
記者会見で,プーチン大統領は,「選挙の結果に満足している。国民は,過去4年間の私の実績を評価してくれた。」と述べた。 - 浜島書店 Catch a Wave
In response, then President Putin indicated interest in a meeting with journalists on 1 February 2007, which drew attention to the trend toward establishing a natural gas version of OPEC.例文帳に追加
それに対し、2007年2月1日、ロシアのプーチン大統領(当時)が記者会見で興味を示したこと15から、ガス版OPEC設立の動きが注目を集めた。 - 経済産業省
After the speech, President Putin, Crimean Prime Minister Sergey Aksyonov and other representatives of the region signed a treaty making Crimea an official part of Russia.例文帳に追加
演説後,プーチン大統領とクリミアのセルゲイ・アクショノフ首相,同地域の他の代表者がクリミアを公式にロシアの一部とする条約に調印した。 - 浜島書店 Catch a Wave
The Putin administration made it a top priority to save the lives of the hostages and sought to negotiate with the rebels, but the rebels killed two hostages early on the morning of the 26th. 例文帳に追加
プーチン政権は人質の命を救うことを最優先にし,犯人側と交渉するよう努めたが,26日の早朝に犯人側は人質2人を殺害した。 - 浜島書店 Catch a Wave
In response, Putin said, "The resolution of this issue is not simple. We must start with summit-level dialogues and cooperation in various fields."例文帳に追加
それに応えて,プーチン大統領は「この問題の解決は簡単ではない。まずは首脳レベルの対話と,さまざまな分野での協力から始めなければならない。」と述べた。 - 浜島書店 Catch a Wave
'not surprisingly, georgia's aspiration to integrate with the west 'is in direct conflict with russia's desire to regain influence 'over territory lost in the breakup of the soviet union, 'which according to russia's leader, vladimir putin例文帳に追加
グルジアは西側諸国に 調整役を熱望していますが、 ロシアの地域影響力に 直接対立する構図となり 領土消失はソビエト連邦の 崩壊に繋がるでしょう - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
In a joint statement, Abe and Putin said they would give instructions to their foreign ministries to accelerate negotiations to find a solution acceptable to both sides.例文帳に追加
共同声明で,安倍首相とプーチン大統領は,双方にとって受け入れ可能な解決策を見つけるために交渉を加速させるよう,各外務省に対して指示を与えると述べた。 - 浜島書店 Catch a Wave
At the beginning of the meeting, Abe said that it was his fifth meeting with Putin since becoming prime minister in December 2012 and that he hoped to further promote good relations between Japan and Russia.例文帳に追加
会談の冒頭で安倍首相は,プーチン大統領との会談は,2012年12月に首相になって以来5回目だと言い,良好な日露関係をさらに進展させたいと述べた。 - 浜島書店 Catch a Wave
Japan’s Ministry of Economy, Trade and Industry and the Ministry of Economic Development and Trade of the Russian Federation, made a point of setting prerequisite conditions already prepared to achieve the objective, such as to make sure the economic matters mentioned in the Japan-Russia Action Plan on January 10, 2003 are carried out effectively, and documentation concerning the strengthening of economic cooperation in various fields were concluded on the occasion of the visit of President Putin to Japan in November 2005. 例文帳に追加
日本国経済産業省とロシア連邦経済発展貿易省は、2003年1月10日付けの日露行動計画に記載された経済関連事項が順調に実施され、また2005年11月のプーチン・ロシア連邦大統領の訪日に際しては経済分野の様々な協力の深化に関する諸文書が採択されるなど、上記の目的を達成するための前提条件は、すでに存在することを指摘する。 - 経済産業省
| Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|

Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)