SATURDAYを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 811件
But if October 20 and 21 fall on Saturday and Sunday, the festival is held as an exception on these dates. 例文帳に追加
但し、10月20日、21日が土日の場合は20、21日。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Summer Festival (fireworks display) (on the first Saturday in August) 例文帳に追加
夏まつり(花火大会)(8月第1土曜日) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Tokyo Main Library: 9:30-19:00 (17:00 on Saturday) 例文帳に追加
東京本館-9時30分から19時(土曜日は17時) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Open 09:00 to 17:00 Monday to Saturday 例文帳に追加
開館日 平日(月~土)の9:00~17:00に開館されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Moreover, a concert held on every other Saturday was born. 例文帳に追加
さらに、隔週土曜日のコンサートが始まった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Shika no Tsunokiri (the annual deer antler-cutting) Ceremony (Saturday, Sunday, and a national holiday in early October) 例文帳に追加
鹿の角きり(10月上旬の土日祝) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
On the line where these words were written, "21st December, Saturday, Liverpool," 例文帳に追加
一番下に、「12月21日土曜日、リヴァプール」と書かれていた。 - JULES VERNE『80日間世界一周』
for he was usually fairly bad on Saturday night. 例文帳に追加
それに、土曜の夜の父親は、とても機嫌が悪かった。 - James Joyce『エヴリン 「ダブリンの人々」より』
I spent my Saturday nights in New York 例文帳に追加
土曜の夜は決まってニューヨークで過ごした。 - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』
I asked for leave to go to the bazaar on Saturday night. 例文帳に追加
僕はそのバザーに土曜の夜行かせてほしいと頼んだ。 - James Joyce『アラビー』
To-day is Saturday, and I hope that by Monday we may come to a conclusion." 例文帳に追加
今日は土曜日、月曜日には結論を出したいですね。」 - Arthur Conan Doyle『シャーロック・ホームズの冒険』
"I advertised for him in last Saturday's Chronicle," 例文帳に追加
「先週土曜日のクロニクルに尋ね人広告を出しました」 - Arthur Conan Doyle『シャーロック・ホームズの冒険』
"Of course it is Saturday night, Peter," 例文帳に追加
「もちろん土曜の晩ですしね、ピーター」 - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』
my friend said, “I have to go to work on Saturday and I have to go to work on Sunday too.” 例文帳に追加
「土曜日も出勤、そして日曜日も出勤だ」と友人は言った。 - Weblioビジネス英語例文
I must do packing for trip to Taiwan this Saturday.例文帳に追加
この土曜日は台湾旅行のための荷造りをしなければならない。 - Weblio Email例文集
I went drinking with 6 of my friends on Saturday night. 例文帳に追加
私は、土曜日の夜友達6人と一緒に飲みにいきました。 - Weblio Email例文集
Last Saturday, I was writing my draft for the whole day. 例文帳に追加
先週の土曜日、私は一日中家で原稿を書いていました。 - Weblio Email例文集
John and I are making plans to play tennis this next Saturday. 例文帳に追加
僕とジョンは今度の土曜日にテニスをする計画を立てている。 - Weblio Email例文集
I can go if it is Saturday evening, but how are your plans? 例文帳に追加
私は土曜日の夕方なら行けるけど、あなたの予定はどうですか? - Weblio Email例文集
At this point in time, I don't have any plans for either Saturday or Sunday. 例文帳に追加
私は今のところ土曜日も日曜日も予定はありません。 - Weblio Email例文集
Would you like to hang out together on Saturday or Sunday this week? 例文帳に追加
私たちは今週の土曜日か日曜日一緒に遊びませんか。 - Weblio Email例文集
We plan to show our uncle around Kyoto this next Saturday. 例文帳に追加
私たちは今度の土曜日、叔父に京都を案内して回る予定です。 - Weblio Email例文集
I went to the dome to see the baseball match Saturday night. 例文帳に追加
土曜日の夜、野球の試合を見るためにドームへ行きました。 - Weblio Email例文集
She has to go to work early in the morning every Saturday. 例文帳に追加
彼女は毎週土曜日の早朝に仕事に行かなければならない。 - Weblio Email例文集
My dad took my younger sisters to the museum last Saturday. 例文帳に追加
私の父は先週の土曜日に妹たちを美術館へ連れて行きました。 - Weblio Email例文集
This Saturday, my son bought home the woman that her plans to marry. 例文帳に追加
この土曜日、私の息子が結婚する予定の女性を家に連れてきました。 - Weblio Email例文集
I plan to go to my parent's house in Hamamatsu this Saturday. 例文帳に追加
私は今週の土曜日に、浜松の実家に帰る予定です。 - Weblio Email例文集
I am looking forward to being able to meet you on Saturday. 例文帳に追加
私は土曜日にあなたにお会いできることを楽しみにしています。 - Weblio Email例文集
I'm spending a rainy Saturday afternoon drinking coffee.例文帳に追加
私はコーヒーを飲みながら雨の土曜の午後を過ごしています。 - Weblio Email例文集
We are going to go to that farm next Saturday in order to see him.例文帳に追加
私たちは今度の土曜日、彼に会うためにその農場に行きます。 - Weblio Email例文集
I forgot that the company was closed and mistakenly went to the office on Saturday.例文帳に追加
休みだということを忘れていて、土曜日に間違えて出社してしまった。 - Weblio Email例文集
I went to visit my grandmother's and grandfather's graves last Saturday by car.例文帳に追加
私は先週土曜日に父と祖母と祖父の墓参りに自転車で行きました。 - Weblio Email例文集
I went to Tokyo when I visited my friend this past Saturday.例文帳に追加
私はこの前の土曜日、友達に会うたびに東京に行きました。 - Weblio Email例文集
I intended to go there on Saturday but I changed the date.例文帳に追加
私は土曜日にそこに行くつもりだったが、日にちを変更しました。 - Weblio Email例文集
And we participated in the study session this Saturday in my hometown.例文帳に追加
そして私は今週土曜日は地元での勉強会に参加しました。 - Weblio Email例文集
And we participated in the hometown study session this Saturday.例文帳に追加
そして私は今週土曜日は地元の勉強会に参加しました。 - Weblio Email例文集
I think it would be wiser if you guys avoided Saturday for sightseeing.例文帳に追加
私はあなたたちは土日を避けて観光した方が賢明だと思います。 - Weblio Email例文集
We were enjoying listening to music this last Saturday.例文帳に追加
私たちはこの前の土曜日は、音楽を聞くことを楽しみました。 - Weblio Email例文集
Last Saturday I went swimming at Shonan with my family. 例文帳に追加
先週の土曜日、私は家族と一緒に湘南へ海水浴に行きました。 - Weblio Email例文集
Next Saturday I'm going playgoing to see my favorite actor. 例文帳に追加
次の土曜日に私はお気に入りの俳優を見るために観劇に行きます。 - Weblio英語基本例文集
We are going to the much-talked-of restaurant next Saturday. 例文帳に追加
私たちは次の土曜日に評判のレストランに行く予定である。 - Weblio英語基本例文集
この対訳データはCreative Commons Attribution 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]” 邦題:『80日間世界一周』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/) |
原題:”EVELINE from "Dubliners"” 邦題:『エヴリン 「ダブリンの人々」より』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright (C) 2002 高木 健 本翻訳は、この版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすること一切なしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。 原文(James Joyce "Dubliners"全文) <http://promo.net/cgi-promo/pg/t9.cgi?entry=2814&full=yes&ftpsite=ftp://ibiblio.org/pub/docs/books/gutenberg/> |
原題:”Araby” 邦題:『アラビー』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright(C)2005 coderati 本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。 |
原題:”The Great Gatsby” 邦題:『グレイト・ギャツビー』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 翻訳:枯葉 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived. |
原題:”PETER AND WENDY” 邦題:『ピーターパンとウェンディ』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000 katokt 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
原題:”The Adventures of Sherlock Holmes” 邦題:『シャーロック・ホームズの冒険』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright(C)2006 coderati 本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |