SCIENCEを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 4008件
Is they did not do well in first year science courses.例文帳に追加
「一年目の科学の授業で つまづいた」です - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
As part of the lunatic fringe of science.例文帳に追加
科学の狂信的少数派だからだそうです - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
But design and science and the possibility of visualizing different scales例文帳に追加
デザインと科学を いろいろなスケールで表現し - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
And I had a high school science teacher who would say to the class例文帳に追加
高校の科学の先生はこう言いました - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
It is different from Takeda school (Koshu school) of military science. 例文帳に追加
兵学の武田流(甲州流)とは異なる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Science is based on very careful observations. 例文帳に追加
科学は非常に綿密な観察に基づいている。 - Tanaka Corpus
Modern science has turned many impossibilities into possibilities.例文帳に追加
現代科学は多くの不可能を可能に変えた。 - Tatoeba例文
Science is based on very careful observations.例文帳に追加
科学は非常に綿密な観察に基づいている。 - Tatoeba例文
in the science of formal logic, a relationship called distribution 例文帳に追加
形式論理学における周延という関係 - EDR日英対訳辞書
a Japanese university, called the University of Library and Information Science 例文帳に追加
図書館情報大学という国立大学 - EDR日英対訳辞書
in science, a flask that is used for measuring the specific gravity of a liquid 例文帳に追加
液体の比重を測定するための瓶 - EDR日英対訳辞書
the science that studies the action of force in producing or changing movement 例文帳に追加
運動と力との関係に関する力学 - EDR日英対訳辞書
There are some things that you can't explain through science.例文帳に追加
科学で説明することができないことがある - Eゲイト英和辞典
ALL countries contribute to the advancement of medical science.例文帳に追加
すべての国が医学の進歩に貢献している。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
In the name of today's medical science, allow me to...例文帳に追加
現代医学の名において 男やもめの 私が... - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
oh, science and art, and all that. 例文帳に追加
まあ、学問とか芸術とか、その他いろいろだな。 - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』
He is one of the founders of the Tokyo Academy of Physics (later the Tokyo College of Science, current Tokyo University of Science), and the third director of the Tokyo College of Science. 例文帳に追加
東京物理学講習所(後の東京物理学校、現在の東京理科大学)の創立者の一人で、東京物理学校第3代校長。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Doshisha Harris School of Science and Chemistry was renamed the Harris School of Science in 1892, and renamed the Harris School of Science, Doshisha Higher Division in 1897. 例文帳に追加
同志社ハリス理化学校はその後1892年に同志社ハリス理科学校に改称、1897年には同志社高等学部波理須理科学校に改称される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The Kids' Science Museum of Photons which is located in Kansai Science City is the first science museum for photons in Japan. 例文帳に追加
きっづ光科学館ふぉとん(きっづひかりかがくかんふぉとん)は関西文化学術研究都市にある光に関する日本ではじめての科学館である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The tests on science and mathematics were held on the second day. 例文帳に追加
理科と数学の試験は2日目に行われた。 - 浜島書店 Catch a Wave
The method for analyzing the sample is useful in fields such as biology, medical science, pharmaceutical science, agriculture and the like, for example.例文帳に追加
このサンプルの分析方法は、例えば、生物学、医学、薬学、農学等の分野に有用である。 - 特許庁
CORE SYSTEM VIP JAPAN'S GOVERNMENT APPLYING SCIENCE TO SYSTEM FOR APPLYING SCIENCE TO HAPPY LIFE AND HAPPY ENVIRONMENT例文帳に追加
しあわせな生命としあわせな環境を科学するシステムを科学するコアシステムVIP日本政府 - 特許庁
After studying at Meirinkan, he learned medical science in Nagasaki, then went to Germany to study medical science as an overseas student of his domain in 1868. 例文帳に追加
明倫館で学んだ後、長崎での医学修行を経て、1868年藩留学生としてドイツ留学。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Ujinaga HOJO (Ometsuke, the founder of the Hojo-school military science) 例文帳に追加
北条氏長(大目付、北条流軍学の祖) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In March, 1954, the Branch School of Kyoto University was renamed the College of Liberal Arts and Science. 例文帳に追加
1954年3月 分校を教養部と改称 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It was reorganized from the Department of Molecular Science and Technology in the 2008 academic year. 例文帳に追加
2008年度より機能分子工学科から改組。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Harris Science School (Faculty of Engineering, as of now) was established in September. 例文帳に追加
ハリス理化学校(現工学部)を9月に開校。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He advocated the necessity of basic science and independent research, and for the peaceful coexistence of science and people. 例文帳に追加
基礎学問重視と独創的研究の必要性、科学と人間の平和的共存を訴えた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
April, 2003: Science City was certified as 'a special intellectual district of the Keihanna science city' (a special district for structural reform). 例文帳に追加
2003年4月 学研都市が「けいはんな学研都市知的特区」(構造改革特別区域)に認定される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The construction promotion law for Kansai Science City 例文帳に追加
関西文化学術研究都市建設促進法 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
I believe that with the development of the science of moving dots例文帳に追加
動く点の科学を進歩させることによって - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Science and technology became more sophisticated例文帳に追加
科学や技術に対する知識を 磨いてきましたが - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The fact is, many of us actually don't believe the science.例文帳に追加
実際 科学を信用しない人も大勢います - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Whatever the discipline and especially in science and engineering, as in art, for example例文帳に追加
分野に関係なく 芸術でも理工科でも - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
| Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Great Gatsby” 邦題:『グレイト・ギャツビー』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 翻訳:枯葉 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived. |
原題:”Creationism in the Science Curriculum?” 邦題:『科学のカリキュラムで創造説?』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 本翻訳は Ian Johnston : Creationism in the Science Curriculum? を日本語訳したものです。 翻訳は http://www.mala.bc.ca/~johnstoi/essays/creationism.htm に基づいています。 なお、この文書は著者によりパブリック・ドメインとして公開されています。 Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一 本翻訳は、原著作を明示し、かつこの著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。翻訳の改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|





Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)