1153万例文収録!

「Section」に関連した英語例文の一覧と使い方(978ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Sectionを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 49980



例文

A floating window 70 is displayed at a main display section 41 together with a correction object image 44.例文帳に追加

メイン表示部41には、補正対象画像44とともにフローティングウィンドウ70が表示される。 - 特許庁

A subtractor section 2-16 eliminates the predicted noise from the received signal to cancel the noise.例文帳に追加

該予測した雑音を受信信号から減算部2−16で除去し、雑音をキャンセルする。 - 特許庁

Further, this coating apparatus has a means for applying pressure to the interior of the coating section.例文帳に追加

また、本塗装装置は、塗装区画内に圧力を付与するための手段を更に有している。 - 特許庁

The pole is rotated in a first direction for the pole of the section of the first rotor.例文帳に追加

この極は、第1のローターの区分の極に対して第1の方向に回転せしめられる。 - 特許庁

例文

A total area of the respective hopper openings 3 is made to 1.7 times or smaller a cross section of the suction duct 5.例文帳に追加

各ホッパ開口部3の合計面積を、吸気ダクト5の断面積の1.7倍以下にする。 - 特許庁


例文

Data of a rotation angle, a width of space, and a paper size of an original draft are fed to an image pre-processing section 1.例文帳に追加

元原稿の回転角や余白幅、用紙サイズは画像前処理部1に供給される。 - 特許庁

An L-shaped reinforcement rib 32 is draw-shaped across a screw stop seat 22 and a leg piece section 21.例文帳に追加

ビス止め座22と脚片部21とに亘ってL字状の補強リブ32を絞り成形する。 - 特許庁

If the types are the same, a control section 21 enables the apparatus body 2 to perform image formation.例文帳に追加

同じ種別であれば、制御部21は装置本体2を画像形成可能状態にする。 - 特許庁

The powder transfer device includes vibration applying means for applying vibration to the discharge section 67.例文帳に追加

当該粉体搬送装置は、排出部67に振動を与える振動付与手段を備える。 - 特許庁

例文

A television small screen still picture display section 21 displays the still picture on a main monitor 18 as a slave screen image.例文帳に追加

テレビ小画面静止画表示部21はこの静止画をメインモニタ18に子画面で表示する。 - 特許庁

例文

For a body cavity inserting probe, the matching circuit is preferably installed in an operating section.例文帳に追加

マッチング回路は体腔内挿入型プローブの場合には操作部内に設けるのが望ましい。 - 特許庁

A CPU 6 displays the optimal walking route searched by the route searching section 15 on an LCD 5.例文帳に追加

CPU6は、LCD5に、ルート検索部15で検索された最適な歩行ルートを表示する。 - 特許庁

To provide a portable communication apparatus that has a thin information display section and enhanced positioning of its attitude.例文帳に追加

携帯型通信端末装置の情報表示部の薄型化、姿勢の位置決めなどの改良。 - 特許庁

The tube 12 has a cross section for preventing mutual crossing of the guide wires 38 stored inside.例文帳に追加

管12は、内部に格納したガイドワイヤー38が互いに交差するのを防止する断面を有する。 - 特許庁

A high frequency section of the IC is equipped with a protection circuit which comprises a multistage connection of diode connection transistors.例文帳に追加

ICの高周波部に対してダイオード接続のトランジスタを多段接続した保護回路を設ける。 - 特許庁

Consequently, blackout is suppressed at the display/output section 111 at the time of switching the channel.例文帳に追加

このため、チャネル切り換えの際に、表示・出力部111においてブラックアウトが抑制される。 - 特許庁

A facsimile image receiving section 101 obtains the received facsimile image via a communication line.例文帳に追加

ファクシミリ画像受信部101は、通信回線を介して受信したファクシミリ画像を取得する。 - 特許庁

the object applied for registration does not conform to the definition of a design specified in Section 1, Clause 1 of this Law;例文帳に追加

登録出願の対象が第1 条1) に定める意匠の定義に適合しない場合 - 特許庁

the design does not conform to the requirements of Section 4, 5, 6, 7 or 9;例文帳に追加

意匠が第4 条, 第5 条, 第6 条, 第7 条又は第9 条の要件に適合しない場合 - 特許庁

2 or more persons (within the meaning of section 29) may make a joint patent application. 例文帳に追加

2以上の者(第29条における意味の範囲内)は,共同特許出願をすることができる。 - 特許庁

(5) An appeal lies to the Federal Court against a decision by the Commissioner under this section. 例文帳に追加

(5) 本条に基づく局長の決定に対しては,連邦裁判所に上訴することができる。 - 特許庁

(4) An appeal lies to the Federal Court against a decision of the Commissioner under this section. 例文帳に追加

(4) 本条に基づく局長の決定に対しては,連邦裁判所に上訴することができる。 - 特許庁

(3) This section does not apply to the inventor or to an acquisition by bequest or devolution by law. 例文帳に追加

(3) 本条は,発明者又は法による遺贈若しくは承継による取得には適用しない。 - 特許庁

(6) Subsection 36(2) of the Acts Interpretation Act 1901 does not apply in relation to the act mentioned in subsection (1) of this section. 例文帳に追加

(6) 1901年法令解釈法第36条(2)は,本条(1)にいう行為に関しては適用しない。 - 特許庁

(4) In this section: decision has the same meaning as in the Administrative Appeals Tribunal Act 1975. 例文帳に追加

(4) 本条において, 「決定」は,1975年行政不服審判所法における場合と同じ意味を有する。 - 特許庁

Compulsory license means a license granted under an order made under section 133. 例文帳に追加

「強制ライセンス」は,第133条に基づいて出される命令に基づいて付与されたライセンスを意味する。 - 特許庁

two month after the patent is considered as granted in accordance with section 107 of the 1970 Patents Act, or 例文帳に追加

1970年特許法第107条の規定に従って,特許が付与されたとみなされてから2月,又は - 特許庁

Appeal from final decisions by the Nullity Section shall lie to the Supreme Patent and Trademark Chamber. 例文帳に追加

無効部の確定決定に対しては,特許商標最高審判所に上訴することができる。 - 特許庁

The offenses referred to in Section 60 shall be pursued only upon request of the infringed. 例文帳に追加

第60条に記載した違反行為は,被侵害者の請求があった場合に限り,起訴される。 - 特許庁

The transfer fee for collective marks shall be four times the application fee provided for in Section 18 par 1. 例文帳に追加

団体標章の移転手数料は,第18条(1)に規定した出願手数料の4倍とする。 - 特許庁

The declaration referred to in the second paragraph of Section 45.4 of the Law must contain: 例文帳に追加

特許法第45条[4]第2段落にいう申立書には,次の事項を記載することを要する。 - 特許庁

the date of registration as determined in accordance with subsection (3) of section 41 (that is to say, the date of the filing of the application for registration); 例文帳に追加

法第41条(3)に従って決定された登録日(即ち,登録出願の提出日) - 特許庁

Utility model patents may be invalidated on the same grounds as those specified in Section 50. 例文帳に追加

実用新案特許は,第50条に規定すると同じ理由により無効とすることができる。 - 特許庁

(2) Subject to section 19, the rights to a patent shall belong to the inventor.例文帳に追加

(2)第19条に従うことを条件として,特許を受ける権利は,発明者に属するものとする。 - 特許庁

(1) The Registrar shall examine whether the application fulfills the requirements of Section 19(2) and (4) of the Act.例文帳に追加

(1) 登録官は,出願が法第19条(2)及び(4)の要件を満たしているか否かを審査する。 - 特許庁

(1) The Registrar shall examine whether the application fulfills the requirements of Section 43(2)(a) and (3) of the Act.例文帳に追加

(1) 登録官は,出願が法第43条(2)(a)及び(3)の要件を満たしているか否かを審査する。 - 特許庁

(4) For the purposes of subsection (3), section 29 does not apply in determining when an application for registration is filed. 例文帳に追加

(4) (3)の適用上,第29条は,登録出願の時期判定に当って,適用しないものとする。 - 特許庁

(8) Sections 515, 516 and 521 (1) and (2), sentence 1, Code of Civil Procedure shall apply mutatis mutandis. Section 111 例文帳に追加

(8) 民事訴訟法第515条,第516条,並びに第521条(1)及び(2)第1文が準用される。 - 特許庁

(2) The decision on a request shall be made by the Section competent for the proceedings in respect of which legal aid is sought. 例文帳に追加

(2) 請求に関する決定は,法的扶助が求められる手続を管轄する部課が行う。 - 特許庁

(2) Registrations deposited under sub-section (1) shall be open to inspection in like manner as the Register. 例文帳に追加

(2)本条第(1)項により付託される登録は登録簿と同じ方式で縦覧に供される。 - 特許庁

(1) Section 35 of the Act applies in relation to the Registrar’s decision under regulation 17A.24 as if:例文帳に追加

(1) 法律第35条を、規則17A.24に基づく登録官の決定に関連して、次の通り適用する。 - 特許庁

(a) the reference in that section to an applicant were a reference to the holder of an IRDA; and例文帳に追加

(a) 同条における出願人についての言及は、IRDAの名義人についての言及とする。 - 特許庁

(b) the reference in that section to accepting an application were a reference to accepting an IRDA; and例文帳に追加

(b) 同条における出願の受理についての言及は、IRDAの受理についての言及とする。 - 特許庁

[Note: Section 66 of the Act makes provision in relation to amendment of documents filed with the Registrar.]例文帳に追加

[注:法律第 66条は、登録官に提出された書類の補正に関する規定を定める。] - 特許庁

(3) Section 90 of the Act applies with the necessary modifications for the purposes of an application under subregulation (2).例文帳に追加

(3) 法律第 90条を、必要な変更を加えて、(2)に基づく申請の目的で適用する。 - 特許庁

[Note: The address for service of a person who is not mentioned in subregulation (1) is covered by section 215 of the Act.]例文帳に追加

[注:(1)で言及されていない者の送達宛先は、法律第 215条の対象となる。] - 特許庁

[Note: Section 28A of the Acts Interpretation Act 1901 provides that例文帳に追加

[注:1901年法律解釈法第 28A条は、書類は以下のように送達(この用語には、交付又は送付 - 特許庁

(1) For the purposes of section 214 of the Act (which deals with withdrawal of applications notices and requests):例文帳に追加

(1) (出願、通知及び請求の取下について規定している)法律第 214条の適用上、 - 特許庁

(b) references in that section to registration shall be treated as references to protection of a protected international trade mark (Singapore).例文帳に追加

(b)当該条文にいう登録は,保護国際商標(シンガポール)の保護として扱われる。 - 特許庁

例文

A control section 55 collects all information related to the abnormality when the abnormality occurs.例文帳に追加

制御部55は、異常が発生したときに、異常に関連する全ての情報を収集する。 - 特許庁




  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS