Selectを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 15414件
Under Projects, select PHPApplication and click Next. 例文帳に追加
「プロジェクト」で「PHP アプリケーション」を選択して、「次へ」をクリックします。 - NetBeans
Select the Visual Web JSF Framework as seen in the following figure. 例文帳に追加
次の図に示すように、Visual Web JSF フレームワークを選択します。 - NetBeans
Under Projects, select Web Application.Click Next. 例文帳に追加
「プロジェクト」で「Web アプリケーション」を選択します。 「次へ」をクリックします。 - NetBeans
In the Categories list, expand the Samples node and select SOA. 例文帳に追加
「カテゴリ」リストで、「サンプル」ノードを展開し、「SOA」を選択します。 - NetBeans
Right click on the page and select fix imports. 例文帳に追加
ページを右クリックして「インポートを修正」を選択します。 - NetBeans
Select SessionBean1 choices as the binding target and click OK. 例文帳に追加
バインド先として「SessionBean1」「choices」を選択し、「了解」をクリックします。 - NetBeans
Locate and select the Gallery project in the debugging-samples directory. 例文帳に追加
debugging-samples ディレクトリにある Gallery プロジェクトを検索し、選択します。 - NetBeans
Locate and select the Deadlock project in the debugging-samples directory. 例文帳に追加
debugging-samples ディレクトリにある Deadlock プロジェクトを検索し、選択します。 - NetBeans
In the New Project wizard, select Ruby in the Categories pane,select Ruby Application in the Projects pane, and click Next.例文帳に追加
「新規プロジェクト」ウィザードの「カテゴリ」区画で「Ruby」を選択し、「プロジェクト」区画で「Ruby アプリケーション」を選択して、「次へ」をクリックします。 - NetBeans
Select one of the interpreter choices and click OK.例文帳に追加
いずれかのインタプリタを選択し、「了解」をクリックします。 - NetBeans
Select the root node in the Inspector Window (the Form FindDialog node). 例文帳に追加
「インスペクタ」ウィンドウでルートノードを選択します (「フォーム FindDialog」ノード)。 - NetBeans
For demonstration purposes, select Find.java and click Remove Source(s)button. 例文帳に追加
デモ用に Find.java を選択し、「ソースを削除」ボタンをクリックします。 - NetBeans
Select the connection to the just-created MyBusinessRecords database. 例文帳に追加
先ほど作成した MyBusinessRecords データベースへの接続を選択します。 - NetBeans
In the Project Properties dialog box, select the Application node. 例文帳に追加
「プロジェクトプロパティー」ダイアログで、「アプリケーション」ノードを選択します。 - NetBeans
Open the CustomerRecordsView class in the Source Editor and select the Design view. 例文帳に追加
ソースエディタで CustomerRecordsView クラスを開き、デザインビューを選択します。 - NetBeans
In the Categories list, select the ServiceOrientedArchitecture node. 例文帳に追加
「カテゴリ」リストで、「サービス指向アーキテクチャー」ノードを選択します。 - NetBeans
Select the Run category in the Project Properties dialog box. 例文帳に追加
「プロジェクトプロパティー」ダイアログで「実行」カテゴリを選択します。 - NetBeans
Select eager from the Association Fetch drop down list. 例文帳に追加
「関連の取得」ドロップダウンリストから「多く」を選択します。 - NetBeans
You need to select the Java EE SDK Glassfish instead. 例文帳に追加
このチュートリアルでは、「Java EE SDK Glassfish」を選択する必要があります。 - NetBeans
Right-click the StockQuoteService project node and select Properties. 例文帳に追加
StockQuoteService プロジェクトのノードを右クリックし、「プロパティー」を選択します。 - NetBeans
Select the Enable Message Level Security checkbox. 例文帳に追加
「メッセージレベルのセキュリティーを有効化」チェックボックスを選択します。 - NetBeans
For Build Project select compile from the dropdown. 例文帳に追加
「プロジェクトを構築」の場合は、ドロップダウンから compile を選択します。 - NetBeans
For Deploy Project select install from the dropdown. 例文帳に追加
「プロジェクトを配備」の場合は、ドロップダウンから install を選択します。 - NetBeans
In the Columns tab, select trip.depdate from the Selected list on the right. 例文帳に追加
「列」タブで、右側の「選択」リストから「trip.depdate」を選択します。 - NetBeans
Right-click on the SingleCotopiaGameBallShot project node and select Properties. 例文帳に追加
SingleCotopiaGameBallShot プロジェクトのノードを右クリックし、「プロパティー」を選択します。 - NetBeans
In the wizard, open the Other category and select JavaScript file. 例文帳に追加
ウィザードでは、「その他」カテゴリを開き、「JavaScript ファイル」を選択します。 - NetBeans
Select Java Class Library from the Java category and click Next. 例文帳に追加
「Java」カテゴリから「Java クラスライブラリ」を選択し、「次へ」をクリックします。 - NetBeans
SELECT WAVELENGTH ADJUSTING METHOD FOR WAVELENGTH SELECT FILTER, WAVELENGTH MULTIPLEXER, OPTICAL COMMUNICATION SYSTEM AND REFRACTIVE INDEX DETECTOR例文帳に追加
波長選択フィルタの選択波長調整方法、波長多重化装置、光通信システム及び屈折率検知装置 - 特許庁
August, 682: The hereditary titles were valued to select the government official. 例文帳に追加
682年(天武11)8月、官人の考選に族姓を重んじる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This station was chosen in the second event to select 100 prominent stations in the Kinki region. 例文帳に追加
第2回近畿の駅百選に選定されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This station was chosen in the third event to select 100 prominent stations in the Kinki region. 例文帳に追加
第3回近畿の駅百選選定駅である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This station was chosen in the fourth event to select 100 prominent stations in the Kinki region. 例文帳に追加
第4回近畿の駅百選に選定されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In this state, the select cable is connected across the shift lever and the select outer lever 21 so as to adjust the length of the cable.例文帳に追加
この状態で、シフトレバーとセレクトアウタレバー21とに亘ってセレクトケーブルを連結し、その長さ調整を行う。 - 特許庁
It is suitable to select tannic acid for polyphenol.例文帳に追加
ポリフェノールは、タンニン酸が選択されることが好適である。 - 特許庁
To select a mask maker that manufactures a low-priced photomask.例文帳に追加
低価格のフォトマスクを製造するマスクメーカを選定する。 - 特許庁
To rationally select the physical channel of the optimal broadcasting.例文帳に追加
最適な放送の物理チャンネルを合理的に選択する。 - 特許庁
A user accesses the 'my select' shop 2 from a user terminal 4 to select merchandise and request purchase.例文帳に追加
利用者は、利用者端末4から、マイセレクトショップ2へアクセスし、商品を選択して購入要求を行う。 - 特許庁
The shift select shaft 20 includes a stopper 29 that abuts against the housing 60 and restricts the movement of the shift select shaft 20.例文帳に追加
シフトセレクトシャフト20は、ハウジング60と当接してシフトセレクトシャフト20の移動を規制するストッパ29を含む。 - 特許庁
Parallel select, when a synchro monster on the field is destroyed...例文帳に追加
パラレル・セレクトは フィールドの シンクロモンスターが破壊されたとき - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Once per turn, I select one xyz monster on the field!例文帳に追加
1ターンに一度 俺の場のモンスターエクシーズ 1体を選択する! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Only a very select few can comprehend true beauty and harmony.例文帳に追加
本当の美と調和というものを理解できるのは - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Why would you randomly select an examiner for the turing test?例文帳に追加
テストの検査官をくじ引きで なぜ選んだのですか? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Eagle ... what should I do? to select correctly ....例文帳に追加
ワシは... どうすればいいんですか? 正しく選択するには...。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
What basis is the criminal using to select the victims?例文帳に追加
犯人は どういう基準で 被害者を選んでるんだ。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The executive committee. select a boy and a girl from each class please.例文帳に追加
男女1名ずつの実行委員を 選んでください - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| © 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates. Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)