1153万例文収録!

「Temper」に関連した英語例文の一覧と使い方(9ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Temperを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 818



例文

He sometimes loses his temper for nothing.例文帳に追加

彼は何でもないことに時として腹を立てる。 - Tatoeba例文

It's a kind of virtue to keep one's temper.例文帳に追加

怒りを抑えることは一種の美徳である。 - Tatoeba例文

The fact that I lost my temper made matters still worse.例文帳に追加

私が怒ったので事態が更に悪化した。 - Tatoeba例文

to start to regain a good temper or give up a bad habit 例文帳に追加

(機嫌や悪い癖などが)良くなり掛ける - EDR日英対訳辞書

例文

to lose one's temper as a result of being provoked 例文帳に追加

不愉快なことによって機嫌を損なうこと - EDR日英対訳辞書


例文

CASE HARDENING STEEL SUPERIOR IN TEMPER SOFTENING RESISTANCE例文帳に追加

焼戻し軟化抵抗性に優れた肌焼鋼 - 特許庁

He is slow to take offenceslow to angerHe has a good temper. 例文帳に追加

彼は容易に怒らない、なかなか怒らない - 斎藤和英大辞典

and she felt that she was losing her temper. 例文帳に追加

だんだん頭にきはじめてるのがわかります。 - Lewis Carroll『不思議の国のアリス』

EXTENSION RATE CONTROL METHOD IN TEMPER ROLLING MILL例文帳に追加

調質圧延機における伸び率制御方法 - 特許庁

例文

his temper sparked like damp firewood 例文帳に追加

彼の怒りは、湿った薪ように火花を出していた - 日本語WordNet

例文

It is said he had a hot temper by nature. 例文帳に追加

長矩は生来短気であったといわれている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Ken is not the type of person who loses his temper easily. 例文帳に追加

ケンはすぐにかっとなるタイプの人ではない。 - Tanaka Corpus

The people of Osaka are short in temper and they place importance on wealth. 例文帳に追加

大坂の人は殺気が多く、富を尊ぶ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

And light and seasons temper it in some way例文帳に追加

光や季節の移り変わりが 事態を鎮めます - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

The bill was presented when the Diet was in a good temper. 例文帳に追加

議会の風向きを見て議案を提出した - 斎藤和英大辞典

He conceals the hot temper with which he is cursed. 例文帳に追加

癇癖あれども深く蔵してこれを表さず - 斎藤和英大辞典

She'd better tame that violent temper. 例文帳に追加

彼女はあの激しい気性を抑えたほうがいい。 - Tanaka Corpus

Apart from her temper, she's all right. 例文帳に追加

短気なのを別にすれば、彼女は申し分がない。 - Tanaka Corpus

I lost my temper and kicked the vending matching. 例文帳に追加

私はかっとなって、その自販機をけとばした。 - Tanaka Corpus

I can't take this anymore. I've lost my temper completely. 例文帳に追加

もう我慢できん。堪忍袋の緒が切れた。 - Tanaka Corpus

She'd better tame that violent temper.例文帳に追加

彼女はあの激しい気性を抑えたほうがいい。 - Tatoeba例文

Apart from her temper, she's all right.例文帳に追加

短気なのを別にすれば、彼女は申し分がない。 - Tatoeba例文

I lost my temper and kicked the vending machine.例文帳に追加

私はかっとなって、その自販機をけとばした。 - Tatoeba例文

I can't take this anymore. I've lost my temper completely.例文帳に追加

もう我慢できん。堪忍袋の緒が切れた。 - Tatoeba例文

Good music has always sweetened his temper.例文帳に追加

よい音楽を聞くといつも彼の心は和らいだ - Eゲイト英和辞典

You don't lose your temper, you don't swear at people.例文帳に追加

カッとならないこと。人々に毒づかないこと。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

The quick temper of the Edokko is nothing new. 例文帳に追加

江戸っ子は気が早いと昔からきまっている - 斎藤和英大辞典

His temper is equal to any trial. 例文帳に追加

彼はどんな腹の立つことがあっても怒らない - 斎藤和英大辞典

Let's wait until his temper has calmed down. 例文帳に追加

私たちは彼の怒りが静まるまで待ちましょう。 - Weblio Email例文集

Lucille... an occasional temper tantrum is every 8yearold boy's right.例文帳に追加

ルシル・・ 八歳の少年には 癇癪はつきものだ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

She coaxed her child into a good temper. 例文帳に追加

彼女は子供をなだめすかして機嫌を直させた. - 研究社 新和英中辞典

I know how to deal with him, for I know his temper. 例文帳に追加

あの人は性が知れているから扱いやすい - 斎藤和英大辞典

In spite of being insulted, he managed to keep his temper. 例文帳に追加

彼は侮辱されたがどうにか怒りをおさえた。 - Tanaka Corpus

He never gets into argument without losing his temper. 例文帳に追加

彼は議論になるときまってかんしゃくを起こす。 - Tanaka Corpus

He couldn't keep his temper any longer. 例文帳に追加

彼はそれ以上怒りを抑える事が出来なかった。 - Tanaka Corpus

He couldn't keep his temper any longer. 例文帳に追加

彼はそれ以上怒りを堪える事が出来なかった。 - Tanaka Corpus

There's no need to get so angry. Keep your temper. 例文帳に追加

そんなに怒る必要はない。怒りを抑えなさい。 - Tanaka Corpus

In spite of being insulted, he managed to keep his temper.例文帳に追加

彼は侮辱されたがどうにか怒りをおさえた。 - Tatoeba例文

He couldn't keep his temper any longer.例文帳に追加

彼はそれ以上怒りを抑える事が出来なかった。 - Tatoeba例文

He couldn't hold his temper any longer.例文帳に追加

彼はそれ以上怒りを抑える事が出来なかった。 - Tatoeba例文

He couldn't keep his temper any longer.例文帳に追加

彼はそれ以上怒りを堪える事が出来なかった。 - Tatoeba例文

He couldn't hold his temper any longer.例文帳に追加

彼はそれ以上怒りを堪える事が出来なかった。 - Tatoeba例文

There's no need to get so angry. Keep your temper.例文帳に追加

そんなに怒る必要はない。怒りを抑えなさい。 - Tatoeba例文

He was cursed with a short temper. 例文帳に追加

彼は短気を持って生まれた 《かんしゃく持ちだった》. - 研究社 新英和中辞典

They taunted him into losing his temper. 例文帳に追加

彼らは彼を嘲笑してかんしゃくを起こさせた. - 研究社 新英和中辞典

It was as much as he could do to keep his temper. 例文帳に追加

彼は怒りをこらえるのが精いっぱいだった. - 研究社 新英和中辞典

to be able to humour a person's temper 例文帳に追加

機嫌をそこねないように取り結ぶことができる - EDR日英対訳辞書

a fit of bad temper without standing trivia 例文帳に追加

小さな事にもがまんできず,すぐ怒りだす発作 - EDR日英対訳辞書

You should keep an even temper, under whatever circumstances.例文帳に追加

どんな状況にあっても,平静でいるべきです - Eゲイト英和辞典

例文

CLEANING DEVICE, CLEANING METHOD AND TEMPER ROLLING MILL例文帳に追加

洗浄装置、洗浄方法および調質圧延機 - 特許庁




  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Alice's Adventures in Wonderland”

邦題:『不思議の国のアリス』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 1999 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS