1016万例文収録!

「This is it.」に関連した英語例文の一覧と使い方(3ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > This is it.の意味・解説 > This is it.に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

This is it.の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 21374



例文

It is described in detail in this section. 例文帳に追加

本項で詳述。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is the temple described within this section. 例文帳に追加

本項で詳説する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is unknown when this shrine was founded. 例文帳に追加

創建年代は不明。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

`It is simply this. 例文帳に追加

「単にこういうことです。 - H. G. Wells『タイムマシン』

例文

and it is this: 例文帳に追加

それはこういうことです - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』


例文

This book is worth readingworthy of a perusalIt is worth while to read this book. 例文帳に追加

この本は読む価値がある - 斎藤和英大辞典

Note: This guide will take you through setting up CoLo so that it is loaded by the stock firmware.例文帳に追加

注意: This guide will take you through setting up CoLo so that it is loaded by the - Gentoo Linux

The advantage of this option is that most users find it easier and clearer to configure the kernel using this tool, since it relies on the X-windowing system.例文帳に追加

しかし、initrdが構築される前です。 - Gentoo Linux

In the midst of this, it is IT that has made great progress.例文帳に追加

そうしたなかで急速な進歩を遂げてきたのが、ITである。 - Tatoeba例文

例文

It is thought that this amount is fair.例文帳に追加

この金額が妥当と思われます。 - Weblio Email例文集

例文

It is thought that this amount is appropriate.例文帳に追加

この金額が適正と思われます。 - Weblio Email例文集

Is this yours?" “Yes, it is."例文帳に追加

「これはあなたのですか」「はいそうです」 - Eゲイト英和辞典

If this is true, it is an outrageous act.例文帳に追加

本当なら、これは暴挙だ。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

signal is generated in this case; on some other implementations, it is not. 例文帳に追加

シグナルは生成される。 - JM

It is said the term "zuboshi" (the bull's-eye or the mark) is derived from this. 例文帳に追加

『図星』の語源といわれる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Although Oden in this city is lightly seasoned, it is also called 'Kanto daki.' 例文帳に追加

薄味だが、「関東煮」ともいう。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is not known whether this is true or not. 例文帳に追加

その真偽は不明である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, it is still unknown whether this story is true or not. 例文帳に追加

しかしこの説は定かではない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is said that this is the origin of taimenjo. 例文帳に追加

これが最初とされている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is expected, meaning that it is a possibility-is this correct? 例文帳に追加

見込みですよね、可能性ですよね。 - 金融庁

This is a difficult problem, isn't it? 例文帳に追加

この問題は、難しいですね。 - Weblio Email例文集

This is a prosperous company, isn't it? 例文帳に追加

ここは景気のいい会社ですね。 - Weblio Email例文集

It is hot this week too in Japan. 例文帳に追加

日本は今週も暑いです。 - Weblio Email例文集

It is extremely hot this summer. 例文帳に追加

今年の夏は非常に熱いです。 - Weblio Email例文集

This question is really easy, isn't it? 例文帳に追加

この質問はすごく易しいですね。 - Weblio Email例文集

It is even hotter this morning. 例文帳に追加

今朝はいちだんと暑いです。 - Weblio Email例文集

It is hot this morning too like always. 例文帳に追加

今朝も変わらず暑いです。 - Weblio Email例文集

It is possible for me to judge this. 例文帳に追加

この判断をすることは可能です。 - Weblio Email例文集

Is it correct with this word? 例文帳に追加

この言葉で正しいですか? - Weblio Email例文集

Is it OK to handle this content? 例文帳に追加

この内容を処理してもいいですか。 - Weblio Email例文集

This is helpful for understanding it. 例文帳に追加

これは理解するのに役立ちます。 - Weblio Email例文集

This is difficult if you aren't used to it. 例文帳に追加

これは慣れないと難しい。 - Weblio Email例文集

Is it alright if I drink this water? 例文帳に追加

私はこの水を飲んでいいですか? - Weblio Email例文集

Is this way of doing it correct? 例文帳に追加

このやり方は正しいですか。 - Weblio Email例文集

It is not very warm this morning. 例文帳に追加

今朝はあまり暖かくありません。 - Weblio Email例文集

Summer this year is really hot, isn't it? 例文帳に追加

今年は本当に暑い夏ですね。 - Weblio Email例文集

This bag is new, isn't it? 例文帳に追加

この鞄は新しいですね。 - Weblio Email例文集

This summer is extremely hot, isn't it? 例文帳に追加

この夏は非常に暑いですね。 - Weblio Email例文集

Is this the correct way to use it? 例文帳に追加

この使い方はあっていますか? - Weblio Email例文集

It is very hot this summer. 例文帳に追加

今年の夏はとても暑い。 - Weblio Email例文集

This book is difficult so I can't read it. 例文帳に追加

この本は難しいので読めません。 - Weblio Email例文集

It is fairly cool this evening. 例文帳に追加

今夜はずいぶんと涼しいです。 - Weblio Email例文集

It is good that I entered this club activity. 例文帳に追加

この部活に入って良かったです。 - Weblio Email例文集

Is it OK to touch this? 例文帳に追加

これに触ってもいいですか。 - Weblio Email例文集

Apparently it is going to rain this afternoon. 例文帳に追加

今日の午後は雨が降るらしい。 - Weblio Email例文集

This is just how I expected it. 例文帳に追加

それは私の期待通りです。 - Weblio Email例文集

It is dangerous to swim in this river. 例文帳に追加

この川で泳ぐのは危険だ。 - Weblio Email例文集

It is safe at this point in time. 例文帳に追加

それは今の所無事だ。 - Weblio Email例文集

It is not my first time doing this. 例文帳に追加

それをするのが初めてではない。 - Weblio Email例文集

例文

This work is very beautiful, isn't it? 例文帳に追加

この作品はとても美しいですね。 - Weblio Email例文集

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
  
Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc.
The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Time Machine”

邦題:『タイムマシン』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳: 山形浩生<hiyori13@alum.mit.edu>
&copy; 2003 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
  
原題:”PETER AND WENDY”

邦題:『ピーターパンとウェンディ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 katokt
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS