| 例文 |
Unjoを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 20件
* According to "Unjo meiran" (books giving a detailed view of the Imperial family and Court nobles), 1863 version 例文帳に追加
※文久3(1863年)年版『雲上明覧』による - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Therefore, like in the case of Saigoku, nengu unjo could not be expected. 例文帳に追加
そのため、同じく年貢運上は見込めなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Therefore, nengu unjo (payment to the government) from Saigoku could not be expected. 例文帳に追加
そのため、西国からの年貢運上は期待できなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The title of the book literally means 'an instruction for rites of Unjo (in other words, Seiryoden or the imperial court).' 例文帳に追加
書名は「雲上(清涼殿)での(儀式の)指図」という意味である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
"While the amount of Unjo was fixed, no fixed amount existed for Myoga." 例文帳に追加
「運上は最初から一定の金額を納付するように定められているが冥加にはそれがない」 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Unjo was also imposed on merchants and traders, and there are following views on the differences between the two taxes. 例文帳に追加
運上も商工業者などに課された租税であるが、その違いについては以下のような説がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Zeniza was made to pay to the bakufu 5 to 20% of the amount of mintage, about 10% in principle, as Unjo (one of the taxes which were assessed on workers in all kinds of industries except for the agriculture industry). 例文帳に追加
これらの銭座には鋳造高の5~20%、原則として10%程度を運上として幕府に上納させている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
"While Komononari (miscellaneous tax) and Unjo existed since the early stage of shogunate system, Myoga was newly imposed later when kabunakama (merchant guild) was established. 例文帳に追加
「小物成・運上は幕藩制初期からの租税で、冥加は株仲間結成をはじめとして後世に新たに賦課されたものである」 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Unjo meikan (the books giving a detailed view of the Imperial family and its offshoots) state that 'the founder was Suketada, Shosanmi (Senior Third Rank) Councilor, who was the youngest son of Mitsuhiro, Shonii (Senior Second Rank) Gondainagon (Junior Chief of the Councilor of State) and six generations away from Toyomitsu KARASUMARU.' 例文帳に追加
雲上明鑑に、「始祖は烏丸豊光六代正二位権大納言光広の末男正三位参議資忠なり」とある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Myoga was abolished based on "Shoho taii" (a kind of commercial code) enacted in the process of the Meiji Restoration, but some of them were later revived as Unjo or modern trade tax. 例文帳に追加
明治維新の際の「商法大意」に基づいて廃止され、後に運上として復活するものや近代的な営業税などの形で賦課されるものもあった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In order to control the processes of production and distribution of commodities and lower prices, he authorized guilds of handicraftsmen as a trade guild (kabunakama) and encouraged its organization, while imposing business taxes called unjo, myoga on them. 例文帳に追加
商品生産・流通を掌握し、物価を引き下げるため手工業者の仲間組織を株仲間として公認、奨励して、そこに運上・冥加などを課税した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Ukagaikata included the following jobs: 'nakanoma-gakari' for handling the various taxes in the direct territories of the shogun, 'Shinpo-gata' for handling repairs to bakufu-related shrines and temples, 'Ohayashi-kata' for managing mountains and forests in bakufu territories, 'Otaka-kata' for supervising the falconry of Seii taishogun (literally, "great general who subdues the barbarians") and clerical work related to the falconry, 'Unjo-kata' for handling Unjo (business-related taxes), Myoga (tax for the use of a mountain, river, lake or sea) and Buichi (various miscellaneous taxes). 例文帳に追加
伺方のうちでいくつかの職掌に分かれており、天領の小物成・高掛物などを扱う「中之間掛」、幕府関連寺社の修造などを扱う「神宝方」、幕府領の山林を管理する「御林方」、征夷大将軍の鷹狩・鹿狩関連の事務を行う「御鷹方」、運上・冥加・分一を扱う「運上方」。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Most of the bullets passed over their heads instead of hitting them and made holes in foreign flags flying on the rooftop of Hyogo Unjo- sho (Kobe custom office) of the former bakufu located on the other side of the settlement. 例文帳に追加
弾はほとんどあたらず頭上を飛び越して、居留地の反対側にある旧幕府の兵庫運上所(神戸税関)の屋上に翻る列国の国旗を穴だらけにした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Although the harvest time of August and September was close at hand, the Imperial Court was in a condition of little possibility of nengu unjo from the shoen and the koryo in the various districts to the Imperial Court and the influential families. 例文帳に追加
8月・9月という収穫期を目前としながら、諸国の荘園・公領から朝廷・諸権門への年貢運上はほとんど見込めない状況にあったのである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In "Unjo benran taizen" in 1868, after descriptions of 'Kyokumu' and 'Kanmu,' a sentence was added meaning that the Oshinokoji family, the Mibu family, and the Hirata family were collectively called 'Sansai.' 例文帳に追加
ただし、慶応4年(明治元年/1868年)の『雲上大全便覧』には、両局の説明後に「蔵人方出納此三家合三催云」という一文が付け加えられ、押小路家・壬生家・平田家をもって「三催」と称している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The bakufu decided to order sake breweries to pay as much as 50% as a business taxes called sake unjo (one of the taxes which was assessed on workers in all kinds of industries except for the agriculture industry) on the current price of sake, and this enabled further increases in tax revenues. 例文帳に追加
この機会に幕府は税収のさらなる向上を企図して、造り酒屋に対して現行の酒価格の五割もの酒運上(さけうんじょう)と呼ばれる運上金を課すことにした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In view of the fact that there were cases where a fixed amount was set for Myoga, the reality might be similar to the description of "Jikata hanreiroku" saying "Unjo and Myogaei are the same, (snip) you may use them interchangeably." 例文帳に追加
実態は冥加に対しても一定額が定められる場合もあり、「運上と云も冥加永というも同様たり(中略)、何れを唱へても苦しからず」とした『地方凡例録』の記述が近いものであったと考えられている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
"While Unjo was paid by tax payers according to the order of lords, Myoga was paid voluntarily in the form of an offering for kokuon, Myoga given by the lords (however, it is another matter whether it was really paid voluntarily)." 例文帳に追加
「運上は領主が負担者に命じて納めさせるものであるが、冥加は負担者が領主による冥加である国恩に対する自主的な奉納の体裁を採っていた(もっともそれが本当に自主的であるかどうかは別問題である)」 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Other positions included: 'Shoiriyo-kata' for handling paying or lending expenses of daikan (local governor) of the bakufu, 'Shomon-shirabekata' for sorting out documents issued by daikan-sho (daikan's offices) or Azukari-dokoro, 'Ginmimono-gakari' for checking applications from the kanjosho (for exemptions for building ports or markets, cutting woods or Unjo and other taxes), 'Shuzo-gakari' for supervising sake-brewers, including sake-kabu (a sake-brewing license), and 'Kinshu-gakari' for handling muyaku-kin (no tax), collecting jono-kin (monetary contributions) and doing clerical jobs related to these operations. 例文帳に追加
幕府代官への経費の支給・貸付を行う「諸入用方」、代官所・預所から出された文書の整理にあたる「証文調方」、勘定所に属する各種申請(港や市場の設置、御林伐出、運上・小物成などの免除など)を審査した「吟味物掛」、酒株をはじめ酒造業を監督した「酒造掛」、無役金や上納金の取立や関連事務を行う「金集掛」などが存在した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
| 例文 |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|