a-whileの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 49964件
I swam yesterday for the first time in a while. 例文帳に追加
昨日、久しぶりに水泳をしました。 - Weblio Email例文集
Could you wait a little while longer? 例文帳に追加
あなたはもう少しお待ち頂けますか。 - Weblio Email例文集
We went out for the first time in a while. 例文帳に追加
私たちは久しぶりに出掛けました。 - Weblio Email例文集
It rained for the first time in a while today. 例文帳に追加
今日は久しぶりに雨が降りました。 - Weblio Email例文集
I eat Japanese cuisine once in a while. 例文帳に追加
私は時々日本料理を食べます。 - Weblio Email例文集
a person who pretends to be virtuous, while hiding his or her real nature 例文帳に追加
本性を隠して善人ぶる人 - EDR日英対訳辞書
Example 54-4. Fetching entries one by one inside a while loop 例文帳に追加
例 54-4while ループ内での 1 件ずつの処理 - PEAR
I've been living here for quite a while.例文帳に追加
私はかなりの期間ここに住んでいる - Eゲイト英和辞典
I shall trespass on your patience for a while. 例文帳に追加
暫時の間ご清聴を煩わします - 斎藤和英大辞典
The pair walked on again for a while in silence; 例文帳に追加
2人は再び黙って歩き始めた。 - Robert Louis Stevenson『ジキルとハイド』
To provide a broadband antenna capable of downsizing while achieving a broadband.例文帳に追加
広帯域を実現しながらも小型化を図る。 - 特許庁
To perform a photographing while appropriately performing a pixel addition.例文帳に追加
画素加算を適正に行いつつ撮影を行う。 - 特許庁
It was a little bit hairy for a while, but now he's okay.例文帳に追加
ちょっと心配だったけど 今は大丈夫よ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
However, after a while there was a new factory being built in budapest例文帳に追加
でも しばらくしてブダペストに 新しい工場 ― - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Well, there was a question, of course, that was on my mind for a while:例文帳に追加
しばらくの間 私が抱いていた疑問は - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Isn't it just because you haven't seen a girl in a while?例文帳に追加
なんだ。女の子と会うのひさしぶりだからか? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I have a visitor could you please return after a while.例文帳に追加
今 来客中なんで あとにしてくれませんか。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I guess it was a different person a while ago! it's tempuraku!例文帳に追加
さっきと別人じゃねえか! テンパリまくってんぞ! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
After a while, there were more groupies but I didn't give a shit.例文帳に追加
そのうち グルーピが増えたけど 気にしなかった - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I was able to go for a small trip to asakusa after a long while, too!例文帳に追加
久し降りに浅草に小旅行できたし - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
April 860: He became a specialist in calligraphy (monjo) while a student. 例文帳に追加
貞観_(日本)2年(860年)4月、文章生となる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
I went to Beppu on business and had a holiday while I was there [and took the opportunity to have a holiday]. 例文帳に追加
用事がてら別府へ遊びに行った. - 研究社 新和英中辞典
While adults carry a kaki yama (kaki yamakasa), children pull a hiki yama (hiki yamakasa). 例文帳に追加
大人用の舁き山とは違い、曳山となる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
the act of a person doing something while holding a sword in one hand 例文帳に追加
刀を手に持ったまま行動を起こすこと - EDR日英対訳辞書
a drum that is beaten while being carried on a pole on the shoulders of two people 例文帳に追加
雅楽において,二人で担って打つ太鼓 - EDR日英対訳辞書
Even just a little, be by my side for a while. 例文帳に追加
少しでも長い間、私の隣にいてください。 - Weblio Email例文集
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group. This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ). |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”STRANGE CASE OF DR. JEKYLL AND MR. HYDE” 邦題:『ジキルとハイド』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Katokt(katokt@pis.bekkoame.ne.jp)訳 (C) 2001 katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に対して許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメ) |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|



Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France

Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)