1153万例文収録!

「arrange the date」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > arrange the dateの意味・解説 > arrange the dateに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

arrange the dateの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 17



例文

We can't arrange a ticket for you because the departure date is close. 例文帳に追加

出発日が近いため私たちはあなたにチケットを用意することが出来ない。 - Weblio Email例文集

(iii) Giving an explanation based on expert knowledge on the date for attempting to arrange a settlement 例文帳に追加

三 和解を試みる期日において、専門的な知見に基づく説明をすること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

To accurately arrange an image file by easily correcting the date information of the image file.例文帳に追加

画像ファイルの日時情報を容易に修正可能とすることで、画像ファイルの整理を正確に行なうことができるようにする。 - 特許庁

However, the inspection date or the inspection time may be changed when it is necessary to adjust or otherwise arrange the Registry of Credit Rating Agencies. 例文帳に追加

ただし、信用格付業者登録簿の整理その他必要がある場合は、縦覧日又は縦覧時間を変更できるものとする。 - 金融庁

例文

The service provider transmits the food material, the requiring receiving date and the delivery address to a food provider through the Internet to arrange the delivery of the food material to the food provider.例文帳に追加

そして、上記食材、受取希望日時及び配送先を食材提供者にインターネット経由で送信することにより、食材提供者に対して食材の配送を手配する。 - 特許庁


例文

To correctly arrange photograph images in an actually taken date order, using dates taken in the photograph images.例文帳に追加

写真画像に映し込まれた日付を用いて、写真画像を実際に撮影した日付順に正しく並べることができるようにする。 - 特許庁

To arrange a power supply which supplies electric power to an electric circuit for a date imprinting function etc., provided on a back lid of a camera so that the camera does not become large-sized.例文帳に追加

カメラの裏蓋に設けられた日付写し込み機能等の電気回路に給電する電源を、カメラが大型化しないように配置する。 - 特許庁

(3) The court, when it finds it necessary in the process of attempting to arrange a settlement, with the consent of the parties, by an order, may have a technical adviser participate in the proceedings so as to hear his/her explanation based on expert knowledge on the date for attempting to arrange a settlement on which both parties are able to attend. 例文帳に追加

3 裁判所は、和解を試みるに当たり、必要があると認めるときは、当事者の同意を得て、決定で、当事者双方が立ち会うことができる和解を試みる期日において専門的な知見に基づく説明を聴くために専門委員を手続に関与させることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 101 With regard to a case in which proceedings to arrange issues and evidence have already been conducted, the court shall make preparations so as to be able to conduct an examination of evidence immediately on the first date for oral argument after the close or conclusion of the proceedings to arrange issues and evidence. 例文帳に追加

第百一条 争点及び証拠の整理手続を経た事件については、裁判所は、争点及び証拠の整理手続の終了又は終結後における最初の口頭弁論の期日において、直ちに証拠調べをすることができるようにしなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

To arrange and display the processing number of slips whose processing date is the date corresponding to a date area for constituting a calendar display picture, to easily confirm when it is required to process how many slips from the calendar display picture and to confirm the entire processing schedule for each month unit in a visually easy-to-understand display form.例文帳に追加

カレンダ表示画面を構成する日付領域に対応して当該日付を処理日とする伝票の処理件数を配置表示することができ、いつどれだけの伝票を処理する必要があるかをカレンダ表示画面から容易に確認できると共に、月単位毎にその全体の処理スケジュールを視覚的に分かり易い表示形態で確認する。 - 特許庁

例文

(2) The Government shall arrange for the new joint stock company to be incorporated by the Company by the effective date of this Act to succeed to other domestic telecommunications businesses operated by the Company excluding those businesses as succeeded to the Regional Companies under the provisions of the preceding paragraph. 例文帳に追加

2 国は、会社が営んでいる国内電気通信業務のうち前項の規定により地域会社に引き継ぐこととされた業務以外の業務を、会社がこの法律の施行の時までに新たに設立する株式会社に引き継がせるものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 316-28 (1) When the court considers it necessary during the course of the proceedings, the court may, after hearing the opinions of the public prosecutor and the accused or his/her counsel and after the first trial date, put the case, on a ruling, into an inter-trial arrangement proceeding as preparation for the trial to arrange the issues and evidence of the case. 例文帳に追加

第三百十六条の二十八 裁判所は、審理の経過にかんがみ必要と認めるときは、検察官及び被告人又は弁護人の意見を聴いて、第一回公判期日後に、決定で、事件の争点及び証拠を整理するための公判準備として、事件を期日間整理手続に付することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 64 A change of the date for oral argument shall not be allowed for a case in which proceedings to arrange issues and evidence have already been conducted, if it is based on the reason that facts and evidence have not been researched sufficiently. 例文帳に追加

第六十四条 争点及び証拠の整理手続を経た事件についての口頭弁論の期日の変更は、事実及び証拠についての調査が十分に行われていないことを理由としては許してはならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

To easily select and grasp/arrange needed/unneeded files, to improve operation convenience and to increase the effective utilization capacity of a file part by using file date information and highlighting file information in an information processing apparatus having the file part for storing various and many files.例文帳に追加

種々および多量なファイルを格納するファイル部を持つ情報処理装置で、ファイルの日付情報を用いて、ファイル情報を強調表示することにより、必要・不必要なファイルの選別と把握・整理を容易にし、使い勝手の向上およびファイル部の有効利用容量の増大を図る。 - 特許庁

Article 25 (1) Where the dispute resolution provider has terminated the certified dispute resolution procedure on the grounds that it is impossible to arrange settlement between the parties to a dispute through certified dispute resolution, if the party to the dispute that made the request for certified dispute resolution brings a suit, within one month from the date of being notified of the termination, for the demand disputed in the certified dispute resolution procedure, prescription shall be nullified as if the suit had been brought on the date on which the demand was made through the certified dispute resolution procedure. 例文帳に追加

第二十五条 認証紛争解決手続によっては紛争の当事者間に和解が成立する見込みがないことを理由に手続実施者が当該認証紛争解決手続を終了した場合において、当該認証紛争解決手続の実施の依頼をした当該紛争の当事者がその旨の通知を受けた日から一月以内に当該認証紛争解決手続の目的となった請求について訴えを提起したときは、時効の中断に関しては、当該認証紛争解決手続における請求の時に、訴えの提起があったものとみなす。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(8) The Corporation shall, when it carries on the Business of Financial Assistance, etc. to which it has succeeded pursuant to the provision of the preceding paragraph, create a Special Account (hereinafter referred to as "Ongoing Business Account") to arrange for the separate accounting of the Business of Financial Assistance, etc. In this case, any Financial Assistance, etc. Business Property succeeded to pursuant to the provision of paragraph (5) shall be credited to the Ongoing Business Account as at the date of such succession. 例文帳に追加

8 機構は、前項の規定によりその承継した資金援助等事業を行うときは、当該資金援助等事業に係る経理を、その他の経理と区分し、特別の勘定(以下この条において「継続事業勘定」という。)を設けて整理しなければならない。この場合において、第五項の規定により承継した資金援助等事業財産は、その承継の日に継続事業勘定において受け入れるものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

Article 1-6 (1) The Non-Life Insurance Policyholders Protection Corporation (referring to the Non-Life Insurance Policyholders Protection Corporation prescribed in Article 265-37, paragraph (2); the same shall apply hereinafter) shall, at the end of the business year to which belongs the day to be specified by a Cabinet Order as the date of termination of the business pertaining to the Financial Assistance in the Special Provision Period and the Underwriting in the Special Provision Period, create a Special Account (hereinafter referred to as "Liquidation Account") to arrange for the separate accounting of any outstanding borrowings guaranteed by the Government under paragraph (3) of the preceding Article, with regard to the account related to the performance obligations pertaining to such borrowings. 例文帳に追加

第一条の六 損害保険契約者保護機構(第二百六十五条の三十七第二項に規定する損害保険契約者保護機構をいう。以下同じ。)は、特例期間資金援助及び特例期間引受けに係る業務を終了した日として政令で定める日の属する事業年度終了の日において、前条第三項の規定による政府の保証に係る借入金の残額があるときは、当該借入金に係る債務の弁済に関する経理については、他の経理と区分し、特別の勘定(以下「清算勘定」という。)を設けて整理しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム




  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS