1016万例文収録!

「as -SO」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

as -SOの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 49947



例文

so as to be unique 例文帳に追加

ユニークに - 日本語WordNet

as long as you likefor ever so many years 例文帳に追加

幾年でも - 斎藤和英大辞典

any number of menas many men as you likeever so many men 例文帳に追加

幾人でも - 斎藤和英大辞典

as many as one likesever so manyany number 例文帳に追加

いくつでも - 斎藤和英大辞典

例文

As is the husband, so is the wife. 例文帳に追加

似た者夫婦 - 斎藤和英大辞典


例文

so as to interrupt 例文帳に追加

中断するため - 日本語WordNet

so as to mellow 例文帳に追加

熟させるために - 日本語WordNet

trembling as I did so. 例文帳に追加

ふるえながら。 - H. G. Wells『タイムマシン』

as [so] long as I live 例文帳に追加

私の生きている限り. - 研究社 新英和中辞典

例文

It ought to be soThat is as it should be―That's only right and proper―That's quite proper and as it should beIt is quite natural that it should be so―(It isno wonder (that it should be so). 例文帳に追加

さもあるべし - 斎藤和英大辞典

例文

so as to A and B 例文帳に追加

AとBになるように - Weblio Email例文集

As they sow, so let them reap. 例文帳に追加

身から出たさび. - 研究社 新和英中辞典

As the boy, so the man. 例文帳に追加

三つ子の魂百まで. - 研究社 新和英中辞典

Be so kind as to lend me the book! 例文帳に追加

本を貸して頂戴 - 斎藤和英大辞典

He is not so black as he paints himself. 例文帳に追加

口ほど悪くない - 斎藤和英大辞典

as long as you likefor ever so many days―for any number of days 例文帳に追加

幾日でも - 斎藤和英大辞典

She is less beautiful thannot so beautiful as―her sister. 例文帳に追加

器量は姉に劣る - 斎藤和英大辞典

to be not nearly so good as the other 例文帳に追加

遠く及ばぬ - 斎藤和英大辞典

It is not nearly so good as the otherfar inferior to the other. 例文帳に追加

遠く及ばぬ - 斎藤和英大辞典

As men live, so they die. 例文帳に追加

生きザマ死にザマ - 斎藤和英大辞典

Will you go so far as that?―go that length? 例文帳に追加

それまで出す気か - 斎藤和英大辞典

I have not so much as opened the book. 例文帳に追加

本を明けてもみない - 斎藤和英大辞典

As is the master, so in the servant 例文帳に追加

主が主なら従も従 - 斎藤和英大辞典

I am not nearly so strong as you are 例文帳に追加

遠く及ばない - 斎藤和英大辞典

I am not quite so strong as you are. 例文帳に追加

少し及ばない - 斎藤和英大辞典

I was so lucky as to succeed 例文帳に追加

幸いにも成功した - 斎藤和英大辞典

They do not so much as take off their hats. 例文帳に追加

帽子さえ取らない - 斎藤和英大辞典

So long as I live.例文帳に追加

私が死なない限り。 - Tatoeba例文

so as to be complete 例文帳に追加

するために完成する - 日本語WordNet

so as to be palpable 例文帳に追加

明白になるように - 日本語WordNet

so as to be visible 例文帳に追加

目に見えるほどに - 日本語WordNet

so as to be incapable of moving 例文帳に追加

動くことができない - 日本語WordNet

so as to be manageable 例文帳に追加

扱いやすいように - 日本語WordNet

so as to be stocky 例文帳に追加

かっちりとするために - 日本語WordNet

so as to inaugurate 例文帳に追加

就任するために - 日本語WordNet

so as to be positive 例文帳に追加

積極的になるように - 日本語WordNet

place so as to be noticed 例文帳に追加

気がつかれるように置く - 日本語WordNet

watch over so as to protect 例文帳に追加

保護するために見守る - 日本語WordNet

place so as to overlap 例文帳に追加

重なっている場所 - 日本語WordNet

the state of being knitted so as to have a rough texture 例文帳に追加

目の荒いこと - EDR日英対訳辞書

something that has been knitted so as to have a rough texture 例文帳に追加

目の荒いもの - EDR日英対訳辞書

to lie together, so as to cover partly 例文帳に追加

物の上に物がのる - EDR日英対訳辞書

to grow together or unite so as to form one group, body or mass 例文帳に追加

連立する - EDR日英対訳辞書

--at least not so mad as it was in March.' 例文帳に追加

——三月ほどには」 - Lewis Carroll『不思議の国のアリス』

I'll make so free as that; 例文帳に追加

好きにやらせてもらうぜ。 - Robert Louis Stevenson『宝島』

They are as effeminate as so many court-nobles. 例文帳に追加

文弱なること公卿の如し - 斎藤和英大辞典

She is not as so young as she looks. 例文帳に追加

彼女は見かけほど若くない。 - Tanaka Corpus

This is the best method so far as I know [so far as my knowledge goes]. 例文帳に追加

私の知る範囲ではこれが最良の方法です. - 研究社 新和英中辞典

I am trying to save as much money as I can, so as to spend my last days comfortably. 例文帳に追加

老後に備えて貯蓄を心がけています. - 研究社 新和英中辞典

例文

I don't have so many friends [so much money] as you have. 例文帳に追加

私はあなたほど友だちが多くない[金持ちではない]. - 研究社 新英和中辞典

索引トップ用語の索引



  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Treasure Island ”

邦題:『宝島』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”The Time Machine”

邦題:『タイムマシン』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳: 山形浩生<hiyori13@alum.mit.edu>
&copy; 2003 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
  
原題:”Alice's Adventures in Wonderland”

邦題:『不思議の国のアリス』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 1999 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS