at Long Lastの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 100件
At long last!例文帳に追加
待ってました! - Tatoeba例文
The long-looked-for day―The long wished-for day―has come at last. 例文帳に追加
待ちに待った日がやっと来た - 斎藤和英大辞典
# bos status server name -long -noauthInstance kaserver, (type is simple) currently running normally.Process last started at Mon Jun 4 21:07:17 2001 (2 proc starts)Last exit at Mon Jun 4 21:07:17 2001Command 1 is '/usr/libexec/openafs/kaserver' 例文帳に追加
#/usr/afs/bin/bosstatusサーバ名-long-noauth - Gentoo Linux
The long discussion came to an end at last.例文帳に追加
長い講義がやっと終わった。 - Tatoeba例文
The long discussion came to an end at last.例文帳に追加
長い議論がやっと終わった。 - Tatoeba例文
The long discussion came to an end at last. 例文帳に追加
長い講義がやっと終わった。 - Tanaka Corpus
The long discussion came to an end at last. 例文帳に追加
長い議論がやっと終わった。 - Tanaka Corpus
Great!! I will be able to meet you again at last after such a long time! 例文帳に追加
うれしい!!久々にあなたに会える - Weblio Email例文集
He was gloating (just) because he had at long last been named to a Cabinet post. 例文帳に追加
やっと大臣になれたというので悦に入っていた. - 研究社 新和英中辞典
Though a little too late [At long last] the government has decided to take measures. 例文帳に追加
後ればせながら政府も対策を講ずることにした. - 研究社 新和英中辞典
His genius flowered [bloomed] at last, after long years of hard work. 例文帳に追加
長い苦労が実って彼の才能がようやく開花した. - 研究社 新和英中辞典
At last he pulled himself together after the long period of despondency. 例文帳に追加
長い間の失意からようやくにして立ち直った. - 研究社 新和英中辞典
The long story has at last come to an end [been played out]. 例文帳に追加
長い物語もついに幕になった. - 研究社 新和英中辞典
He has at last realized his long‐cherished dream. 例文帳に追加
彼はついに長年の夢を実現した. - 研究社 新和英中辞典
Thankfully a bus came at long last.例文帳に追加
有難いことに、バスがようやくやって来た。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
At last a long article appeared, on the 7th of October, 例文帳に追加
さて、十月七日、ある長文の論説が新聞に載った。 - JULES VERNE『80日間世界一周』
(whom she spied out at last, a long way off), 例文帳に追加
(やっと見つけた女王さまはずいぶんと遠くにおりました)、 - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』
At last the long arm of the law reached out and caught the mastermind behind political corruption. 例文帳に追加
ついに金権政治の総本山といわれた人物に司直の手が及んだ. - 研究社 新和英中辞典
The bill was passed at long last, tied [linked] up with the tax reduction bill. 例文帳に追加
その法案は減税法案と抱き合わせでやっと通過した. - 研究社 新和英中辞典
A collection of essays that my father wrote will be published at long last. 例文帳に追加
父が書きためた随筆集がついに日の目を見ることになった. - 研究社 新和英中辞典
At last, to his great joy, he noticed a light a long way ahead. 例文帳に追加
彼はついにはるか前方に 1 つ明かりを見つけて大いに喜んだ. - 研究社 新和英中辞典
The long cruel winter at last came to an end, giving place to a gentle warm spring.例文帳に追加
長く厳しい冬が終わって穏やかで暖かい春に取ってかわった。 - Tatoeba例文
At long last, the two chiefs of the Indian tribes have decided to make peace.例文帳に追加
ついに、インディアンの二人の酋長は和睦することに決めた。 - Tatoeba例文
the action of making the limited amount of food one has last a long time by only eating small portions of it at a time 例文帳に追加
限られた食料を少しずつ食べて長くもたせること - EDR日英対訳辞書
the action of making the limited amount of funds one has last a long time by only using small portions of the money at a time 例文帳に追加
限られた生活費を少しずつ使って長くもたせること - EDR日英対訳辞書
The ship raised land after a‐year's voyage at long last. 1例文帳に追加
年の航海の後,船はようやく陸地の見える所に近づいた - Eゲイト英和辞典
At long last, a crew of balloonists had crossed the Atlantic Ocean.例文帳に追加
やっとのことで、気球飛行家チームは大西洋を横断した。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
The long cruel winter at last came to an end, giving place to a gentle warm spring. 例文帳に追加
長く厳しい冬が終わって穏やかで暖かい春に取ってかわった。 - Tanaka Corpus
At long last he made up his mind to propose to her. 例文帳に追加
やっとのことで彼は彼女に結婚を申し込む決心をした。 - Tanaka Corpus
At long last, the two chiefs of the Indian tribes have decided to make peace. 例文帳に追加
ついに、インディアンの二人の酋長は和睦することに決めた。 - Tanaka Corpus
People of Makino Talkie took New Year holidays at last after working without holidays for long. 例文帳に追加
年中無休のマキノトーキーはようやく年末年始休暇をとった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In our last issue, we looked at the first two days of the three-day-long Damba Festival. 例文帳に追加
前号では,3日間続くダンバ祭りの1日目と2日目を見ました。 - 浜島書店 Catch a Wave
He walked along, long time and at last he came to a hill which was covered with cats. 例文帳に追加
そして、長い長い間歩いて、とうとう、どこもここも、ねこでいっぱいになっている丘にでました。 - Tanaka Corpus
Miyasudokoro is waiting for a reply from Yugiri for a long time, but at last she passes away suddenly as a result of excessive anxiety. 例文帳に追加
夕霧の返事は遅れに遅れ、御息所は心労のあまり急死してしまう。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In such a situation, reinforcements sent by Nobunaga and headed by Nobumori SAKUMA and Hirohide HIRATE arrived at long last. 例文帳に追加
そのような中で、ようやく信長から佐久間信盛、平手汎秀率いる援軍が送られてきた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
After more than one-hour fight, the Ronin of Ako killed Kira Kozuke-no-suke at last, realizing their long-cherished desire. 例文帳に追加
1時間あまりの戦いの末に赤穂浪士は吉良上野介を討ち取り、その本懐を遂げた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He stood for a long time lost in thought, and at last a curdling smile lit up his swarthy face. 例文帳に追加
長い間考えこみ、立ちつくしていましたが、ついに凍るような笑みが浅黒い顔に浮かびました。 - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc. The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]” 邦題:『80日間世界一周』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/) |
原題:”PETER AND WENDY” 邦題:『ピーターパンとウェンディ』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000 katokt 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
原題:”Through the Looking Glass: And What Alice Found There” 邦題:『鏡の国のアリス』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000 山形浩生 プロジェクト杉田玄白正式参加作品。 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |