1016万例文収録!

「at. no.」に関連した英語例文の一覧と使い方(6ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > at. no.に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

at. no.の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 14844



例文

He was good at military skills and was one of the 'Michinaga Shitenno' together with MINAMOTO no Yorinobu, TAIRA no Korehira and TAIRA no Muneyori. 例文帳に追加

武勇に秀で、源頼信・平維衡・平致頼らとともに「道長四天王」と称された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

At that time, worrying about his successor, FUJIWARA no Kaneie invited FUJIWARA no Arikuni and TAIRA no Korenaka to ask for their opinions. 例文帳に追加

その頃、藤原兼家は後継者について悩み、藤原在国と平惟仲を招いて意見を求めた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He was trusted by Yoritomo and called 'Ichi no roto' (the number one vassal) and 'Kamakura no hontai no bushi' (Lord Kamakura Yoritomo's best vassal) by nobles at the capital. 例文帳に追加

頼朝の信任厚く、都の貴族からは「一ノ郎党」「鎌倉ノ本体ノ武士」と称されていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

At the Jinshin War of 672, he supported Oama no Miko (Oshiama no Miko or Prince Oama who became Emperor Tenmu following the victory in the war) and guarded Iwate-no-michi Road. 例文帳に追加

672年の壬申の乱で大海人皇子(天武天皇)の側について石手道を守った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

She married FUJIWARA no Uchimaro at first, and they had their first son FUJIWARA no Manatsu and their second son FUJIWARA no Fuyutsugu. 例文帳に追加

当初藤原内麻呂の妻となり、長男藤原真夏、次男藤原冬嗣を儲けた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

However, at that time, the spirit introduced himself as 'Hitsuku no Kami' or 'Ame no Hitsuku no Kami,' not Kuninotoko Tachinokami. 例文帳に追加

ただこの時には「日月のかみ」や「天之日月神」と名乗り国常立尊とは名乗っていない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Dainagon (chief councilor of state) FUJIWARA no Chikanari, the Chunagon FUJIWARA no Yoshino, and Sangi (councilor) FUNYA no Akitsu were captured when they were working at the office. 例文帳に追加

出仕していた大納言藤原愛発、中納言藤原吉野、参議文室秋津を捕らえた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

At first Michiyo became Minu no Okimi's wife, and TACHIBANA no Moroe, TACHIBANA no Sai were born. 例文帳に追加

三千代ははじめ美努王の妻となり、橘諸兄や橘佐為を生んだ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

SAKANOUE no Yukimatsu - the son of Kiyomizu-dera betto (Chief Priest at Kiyomizu-dera Temple) SAKANOUE no , who was born three generations after SAKANOUE no Hirono. 例文帳に追加

坂上行松:坂上広野の3代後の清水寺別当坂上峯盆の子。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

There is no way that he is working at this time at night.例文帳に追加

彼が夜のこの時間に働いているはずはない。 - Weblio Email例文集

例文

I am no good at English conversation at all. 例文帳に追加

私は英会話はまったくできない - Weblio Email例文集

"Are you still mad at me?" "No, not at all."例文帳に追加

「私のことまだ怒ってる?」「いや、全然」 - Tatoeba例文

Are you at all interested? No, not at all 例文帳に追加

あなたは関心がありますか?いいえ、全くありません。 - 日本語WordNet

At no time should you cross the park at night.例文帳に追加

決して夜公園を横切ってはいけない - Eゲイト英和辞典

At times, I think that I am no good at all.例文帳に追加

自分は役立たずだ、と時折考えます。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

At times, I think that I am no good at all.例文帳に追加

自分はなっていない、と時折考えます。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

She served as the Mikushigedono no betto (the chief officer at the place handling clothes in the Imperial palace) at Jugoinojo (Junior Fifth Rank, Upper Grade). 例文帳に追加

御匣殿別当・従五位上となる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Moreover, Makoto is not good at his studies and has no friends at school. 例文帳に追加

さらに,真は勉強が苦手で,学校に友達がいない。 - 浜島書店 Catch a Wave

No one did so much as look at the travelers at first, 例文帳に追加

だれも最初は旅人たちに見向きもしません。 - L. Frank Baum『オズの魔法使い』

In 1179, he defeated OE no Tonari and OE no Ienari, the father and son, at their residence in the capital. 例文帳に追加

治承3年(1179年) 大江遠成、家成父子を京の屋敷に討伐。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

"Shinju-ten Amijima" (Love Suicide at Amijima), "Tenmakamiya uchi no dan" (Section of 'Inside Tenmakamiya') => "Shigure no Kotatsu" (The Coverlet Drenched with Tears) 例文帳に追加

『心中天網島』「天満紙屋内」の段→『時雨の炬燵』(しぐれのこたつ) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Uemon no Daijo (Senior Lieutenant of Right Division of Outer Palace Guards) and Saemon no Daijo (Senior Lieutenant at the Left Division of Outer Palace Guards) held the position of Daijo as a second post. 例文帳に追加

そして、衛門大尉が兼務していた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The deities enshrined at the shrine are Emperor Ojin, Empress Jingu, Sakatoke no okami and Hime no kami. 例文帳に追加

祭神応神天皇、神功皇后、酒解大神、比売神 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

His palace was Shiga no Takaanaho no miya (currently, at Anou, Otsu City, Shiga Prefecture). 例文帳に追加

都は志賀高穴穂宮(しがのたかあなほのみや、現在の滋賀県大津市穴太)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

MONONOBE no Moriya commanded his army and tried to surround MIWA no Sakau at Iware-ike Pond. 例文帳に追加

守屋は兵を率い磐余池で三輪逆を包囲しようとした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Oyudono no Ue no Nikki, September 1581: The "Yayako-odori" was performed at the palace. 例文帳に追加

『御湯殿の上日記』1581年(天正9年)9月:御所で「ややこ踊り」が演じられた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1111, he was appointed to Tanba no kuni no kami (Governor of Tanba Province) at the age of only 10. 例文帳に追加

天永2年(1111年)、わずか10歳にして丹波国守に就任。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

At that time, he was Ukyo no daibu (Master of the Western Capital Offices) and Yamato no kami (governor of Yamato Province) in Shogoinoge (Senior Fifth Rank, Lower Grade). 例文帳に追加

この時点で正五位下、右京大夫兼大和守。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He was ranked at Jugoinoge (Junior Fifth Rank, Lower Grade), and was Ukone no shogen (Lieutenant of the Right Division of the Inner Palace Guards), and Saemon no jo (a third-ranked officer of the Left Division of the Outer Palace Guards). 例文帳に追加

従五位下、右近衛将監、左衛門尉。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He was promoted to Junii (Junior 2nd Rank) the next year and served as Toka no sechie Naiben (a kugyo who supervised inside Jomei gate at Toka no sechie (Imperial Court ceremonies). 例文帳に追加

翌年に従二位へ進み、踏歌節会内弁をつとめた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

At the onset of the Jinshin War, TANAKA no Tarimaro was Yu-no-unagashi. 例文帳に追加

壬申の乱の勃発時、田中足麻呂は湯沐令であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He was appointed to Tsuwamono no Tsukasa no Taifu (subordinate officer of the department of military affairs) at Shokinjo (fifth rank). 例文帳に追加

小錦上で兵政官の大輔に任命された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the same year he served as Toka no sechie Geben (a kugyo who supervised many matters outside Jomei Gate at Toka no sechie [Imperial Court Ceremony]). 例文帳に追加

また同年、踏歌節会外弁をつとめている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

His official posts were Daizen no daibu (Master of the Palace Table), Kamon no kami (Director at the Bureau of Palace Upkeep), and Shoanmonin Kurodo (Chamberlain of Shoanmonin). 例文帳に追加

大膳大夫、掃部頭、承安門院蔵人。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

At the Hogen War, Tadakiyo led the vanguard of the TAIRA no Kiyomori's force and fought with MINAMOTO no Tametomo. 例文帳に追加

保元の乱で平清盛の軍の先陣を務め、源為朝と戦う。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He served as Toka no sechie Geben (Court Noble who conducted Toka no Sechie [a ceremony held at the Imperial Court in January] outside the Jomei Gate) in 1776. 例文帳に追加

安永5年(1776年)には踏歌節会外弁をつとめる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He served as Toka no sechie Geben (Court Noble who conducted a Toka no Sechie [a ceremony held at the Imperial Court in January] inside the Jomei Gate) in 1805. 例文帳に追加

文化2年(1805年)には踏歌節会内弁をつとめる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1727, he served as Toka no sechie Naiben (a kugyo who supervised inside Jomei gate at Toka no sechie [Imperial Court ceremony]). 例文帳に追加

享保12年(1727年)には踏歌節会内弁をつとめた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1865, he served as Toka no sechie Naiben (a kugyo who supervised inside the Jomei gate at the Imperial Court ceremony called Toka no sechie). 例文帳に追加

慶応元年(1865年)には踏歌節会内弁をつとめた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

According to the Nihonshoki, Ugayafukiaezu was buried in a placed called 'Aira no Yamanoue no Misasagi' (literally, Imperial Tomb at the Top of Mt. Aira). 例文帳に追加

埋葬地は、日本書紀に「吾平山上陵」と記されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

FUJIWARA no Sanesuke, Minister of the Right, recommended Yorinobi at the Jin no sadame (ancient cabinet council). 例文帳に追加

右大臣・藤原実資は陣定において、頼信を推薦した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

For generations, members of his family line called themselves Dewa no kami (Governor of Dewa Province) and worked at the Teikan no ma (room for fudai daimyo of Junior Fourth Rank, Lower Grade and Junior Fifth Rank, Lower Grade). 例文帳に追加

代々出羽守を名乗り帝鑑間に詰めた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

No one was injured, and no damage was done to any of the buildings at the shrine. 例文帳に追加

けが人はなく,神社のどの建物にも被害はなかった。 - 浜島書店 Catch a Wave

To excellently keep a NO_x occlusion catalyst at a target NO_x emission temperature.例文帳に追加

NO_x吸蔵触媒をNO_x放出目標温度に良好に保持する。 - 特許庁

The powder uses no zinc compound and so has no discoloration problem at300°C.例文帳に追加

亜鉛化合物を使わずに300℃以上の温度で変色の問題がない。 - 特許庁

The grave of OHARIDA no Ason Yasumaro, who was ranked at Jushiinoge (Junior Forth Rank, Lower Grade) and lived at Sanjo Nibo, Sakyo Ward, placed at Rikoan, Miyakoya no go no kori, Yamabe County, Oyamato Province 例文帳に追加

右京三條二坊従四位下小治田朝臣安萬侶大倭國山邊郡都家郷郡里崗安墓 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

As a Giseikan (Legislature), he held the posts of Chugu (FUJIWARA no Seishi) Gon no daibu (Provisional master of the Consort's Household), Uhyoe no kami (Captain of the Right Division of Middle Palace Guards), Uemon no kami (Captain of the Right Division of Outer Palace Guards), Kebiishi no betto (Superintendent of the Imperial Police), and Kotaigo gu (FUJIWARA no Seishi) no daibu (Master of the Empress Dowager's Household) and so on at the same time. 例文帳に追加

議政官として中宮(藤原聖子)権大夫・右兵衛督・右衛門督・検非違使別当・皇太后宮(藤原聖子)大夫などを兼帯した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

At that time TAMI no Ohi, AKASOME no Tokotari, OKURA no Hirosumi, SAKANOUE no Kunimaro, FURUICHI no Kuromaro, TAKEDA no Daitoku and IKAGO no Shin Ahe were following Prince Takechi. 例文帳に追加

このとき高市皇子に従っていたのが、民大火、赤染徳足、大蔵広隅、坂上国麻呂、古市黒麻呂、竹田大徳と、胆香瓦臣安倍であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

At the high-temperature region, NO_x can be occluded efficiently by contacting the high-temperature emission gas, and at the low-temperature region, NO_x can be occluded efficiently by contacting the low-temperature emission gas to improve the NO_x occlusion capability as an entire catalyst.例文帳に追加

高温域部では高温の排ガスと接触することでNO_x を効率よく吸蔵でき、低温域部では低温の排ガスと接触することでNO_x を効率よく吸蔵できるので、触媒全体としてNO_x 吸蔵能が向上する。 - 特許庁

例文

Yamanaka ya, kiku wa taoranu, yu no nioi (With chrysanthemum unplucked, breathes fragrance of a hot spring at Yamanaka spa): a haiku composed by Basho MATSUO in his anthology "Oku no Hosomichi," in praise of the hot spring at the Yamanaka onsen (spa). 例文帳に追加

山中や 菊はたおらぬ 湯の匂 奥の細道、山中温泉の湯を賞賛して - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”THE WONDERFUL WIZARD OF OZ”

邦題:『オズの魔法使い』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳: 武田正代 (pokeda@kcb-net.ne.jp) + 山形浩生 (hiyori13@alum.mit.edu)
(c) 2003-2006 武田正代+山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS