badlyを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 1113件
Why do you want him dead so badly?!例文帳に追加
何で そんなに殺したがるのよ。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
That's because you put the question badly. 例文帳に追加
それは君の聞き方が悪いんだ. - 研究社 新和英中辞典
This playground is well [badly] drained. 例文帳に追加
このグラウンドは水はけがよい[悪い]. - 研究社 新和英中辞典
spend time badly or unwisely 例文帳に追加
時間を下手にまたは愚かに過ごす - 日本語WordNet
They're really badly designed. just terrible systems. just...例文帳に追加
設計がとても悪い 酷いシステム... - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
How badly I wanted to be one for a long time例文帳に追加
ずっと なりたくて なりたくて - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
That reflected badly on the company's integrity.例文帳に追加
それは会社の名誉を傷つけた - Eゲイト英和辞典
He is badly off all the year round. 例文帳に追加
年がら年中ぴいぴいしている. - 研究社 新和英中辞典
She is doing well [badly] after her confinement [after the birth of her baby]. 例文帳に追加
産後の肥立ちがよい[悪い]. - 研究社 新和英中辞典
I have slept well―slept badly. 例文帳に追加
昨夜は寝心地が好かった(悪かった) - 斎藤和英大辞典
The company is pressed for funds―badly off for funds. 例文帳に追加
あの会社は資金に困っている - 斎藤和英大辞典
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
| この対訳データはCreative Commons Attribution 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
| Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
| Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”LAPPIN AND LAPINOVA” 邦題:『ラピンとラピノヴァ』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 原文:「The Haunted House」所収「Lappin and Lapinova」 翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp> プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright © Virginia Woolf 1934, expired. Copyright © Kareha 2002, waived. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|







Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)