意味 | 例文 (999件) |
be acceptedの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 1268件
of an insistence, to be accepted例文帳に追加
主張が認められる - EDR日英対訳辞書
Donations will be graciously accepted.例文帳に追加
寄付金は拝受します。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Applications will be accepted on and after March 10. 例文帳に追加
願書は 3 月 10 日から受け付ける. - 研究社 新和英中辞典
Such an excuse will not do [be accepted]. 例文帳に追加
そんな言い訳は通らない. - 研究社 新和英中辞典
The goods will be accepted irrespective of their quality. 例文帳に追加
品の良否を問わず受取る - 斎藤和英大辞典
His opinion will probably be accepted.例文帳に追加
彼の意見は多分通るだろう。 - Tatoeba例文
in this world, to let a person be accepted 例文帳に追加
世間に通用するようにさせる - EDR日英対訳辞書
Applications will be accepted starting in January.例文帳に追加
申し込みは1月より受け付けます。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
His opinion will probably be accepted. 例文帳に追加
彼の意見は多分通るだろう。 - Tanaka Corpus
For this reason, it should not be accepted blindly. 例文帳に追加
そのため、妄信は慎まれよう。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Recent years' social requests will be accepted. 例文帳に追加
近年の社会的要請を受ける - 京大-NICT 日英中基本文データ
The information of the character whose selection is accepted is stored so as to be associated with the user name whose selection is accepted.例文帳に追加
選択を受けたキャラクタの情報を、選択を受けたユーザ名称と関連づけて記憶する。 - 特許庁
I would be very happy if you accepted my proposal. 例文帳に追加
私の提案を受け入れていただけたら嬉しいです。 - Weblio Email例文集
I would be very grateful if you accepted my proposal. 例文帳に追加
私の提案を受け入れていただいて感謝いたします。 - Weblio Email例文集
Perhaps his logic would be accepted if it were 10 years ago. 例文帳に追加
10年前なら、彼の理論は受け入れられていただろう。 - Weblio Email例文集
I accepted that good from the place where it should be handed in to. 例文帳に追加
私はその品物を納めるべき場所に収めた。 - Weblio Email例文集
Practical jokes will not be accepted as an excuse there. 例文帳に追加
それには悪ふざけという言い訳は通用しない。 - Weblio Email例文集
He conjectured that his proposal would be accepted. 例文帳に追加
彼は自分の提案が受け入れられるだろうと推測した. - 研究社 新英和中辞典
Applications will be accepted on and after the 5th of February. 例文帳に追加
願書は 2 月 5 日から受け付けます. - 研究社 新和英中辞典
No application submitted later than October 10th will be accepted. 例文帳に追加
10 月 10 日以後の願書は受理しない. - 研究社 新和英中辞典
The goods will be accepted no matter of what quality they may be―of whatever quality they may be―irrespective of the quality. 例文帳に追加
品の良否を問わず受取る - 斎藤和英大辞典
The goods will be accepted no matter of what quality they may be―of whatever quality they may be―irrespective of their quality. 例文帳に追加
品の良否を論ぜず受取る - 斎藤和英大辞典
The culprit frankly accepted the situation, and suffered himself to be bound. 例文帳に追加
犯人はしかたがないと諦めて神妙に縛に就いた - 斎藤和英大辞典
Due to his high grades, he will inevitably be accepted to the university.例文帳に追加
彼は成績がいいから必ず大学に受かるだろう。 - Tatoeba例文
I doubt the new proposal will be accepted.例文帳に追加
新提案が承認されることはなさそうだ。 - Tatoeba例文
helping someone grow up to be an accepted member of the community 例文帳に追加
人を社会に受け入れられる一員として育てること - 日本語WordNet
cause to be circulated and accepted in a false character or identity 例文帳に追加
偽りの人格または個性が流布され、受け入れられる - 日本語WordNet
a document that must be accepted and paid by another person 例文帳に追加
他人から受け入れられ、払われなくてはならない書類 - 日本語WordNet
a type of money that must be accepted in payment of debts by law 例文帳に追加
法律によって強制通用力を認められた貨幣 - EDR日英対訳辞書
Applications submitted after the closing date will not be accepted.例文帳に追加
締切日以降の応募は受付しません。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Samples cannot be accepted if received after the delivery deadline.例文帳に追加
納期を過ぎて受け取ったサンプルは受理できません。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Applications will be accepted through Dec. 31.例文帳に追加
申し込みは12月31日まで受け付けます。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
They will be accepted by their peers in adulthood. 例文帳に追加
彼らは大人になってからの同輩に受け入れられるだろう。 - Tanaka Corpus
Due to his high grades, he will inevitably be accepted to the university. 例文帳に追加
彼は成績がいいから必ず大学に受かるだろう。 - Tanaka Corpus
I doubt the new proposal will be accepted. 例文帳に追加
新提案が承認されることはなさそうだ。 - Tanaka Corpus
If you turn in a test late, it will not be accepted. 例文帳に追加
後になってテストを提出しても、受け付けられません。 - Tanaka Corpus
意味 | 例文 (999件) |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
この対訳データはCreative Commons Attribution 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |