| 例文 |
both groupsの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 629件
And both template groups and points are read in (S1, S2).例文帳に追加
そして、両テンプレート群およびポイントを読込む(S1,S2)。 - 特許庁
METHOD FOR PRODUCING VINYL POLYMER HAVING ACETAL GROUPS AT BOTH TERMINALS例文帳に追加
両末端にアセタールを有するビニルポリマーの製造法 - 特許庁
For one person to be in both groups... could be a coincidence.例文帳に追加
1人が両方のグループに属する... 偶然かもしれない - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
In the end, however, both groups were caught off guard.例文帳に追加
しかしながら、結局は両グループとも不意を突かれた。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
HbA1c at Week 52 was significantly different to baseline in the both groups.例文帳に追加
52週目のHbA1cは両グループの基準値とまったく違った。 - Weblio Email例文集
These line groups are hunks containing lines from both files. 例文帳に追加
これらの行グループは両方のファイルの行からなる hunk である。 - JM
What matters here is that both groups were apparently going for the same thing.例文帳に追加
問題は 2つのグループが 同じ目的で 現れたって事です - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
(1) Both groups include many enterprises and are large in size.例文帳に追加
〔1〕両グループとも、多くの企業を含み、グループの規模が大きい。 - 経済産業省
The pulse rates and blood pressures of both the groups are identical to each other and normal.例文帳に追加
脈拍数、血圧とも何れの群も同じで、正常であった。 - 特許庁
BRANCHED-TYPE SURFACTANT HAVING BOTH FLUOROALKYL AND HYDROCARBON GROUPS例文帳に追加
フルオロアルキル基と炭化水素基を有する分岐型界面活性剤 - 特許庁
Both groups look similar and were thought to be the same species.例文帳に追加
両グループは見た目が似ており,同種であると考えられていた。 - 浜島書店 Catch a Wave
In the Heki school groups, some groups perform both Busha and Dosha, while other groups did not dare to perform Dosha because of the emphases of Busha. 例文帳に追加
日置流諸派では歩射と堂射の両方を行った系統もあるが、歩射を重んじて敢えて堂射を行わなかった系統もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
one of the largest natural groups of fishes of both marine and fresh water: true perches 例文帳に追加
海洋と淡水の両方の魚の最も大き自然群の1つ:マダイ - 日本語WordNet
These line groups contain lines common to both files. 例文帳に追加
これらの行グループは両方のファイルに共通の行からなる hunk である。 - JM
For more than 400 years since then, both groups have continued their missionary work at the present places. 例文帳に追加
それ以後400年以上に渡り現在の地で法灯を掲げている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The business types are then divided into two groups: (1) both figures have increased, and (2) both figures have declined (Table 2-3-4-6).例文帳に追加
双方とも上昇した業種と、双方とも下降した業種に区分した(第2-3-4-6 表参照)。 - 経済産業省
Travis and garza allied, liber8 splintered, and both groups appealing to completely different constituencies.例文帳に追加
トラビスとガルザは手を組み リバー8は分解 二つのグループは 支持者も別々ね - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
In both formulas, R^1 to R^24 and R^31 to R^45 respectively independently represent hydrogen atoms, alkyl groups, halogen atoms, or alkoxy groups.例文帳に追加
式中、R^1〜R^24及びR^31〜R^45は、夫々独立して、水素原子、アルキル基、ハロゲン原子、又はアルコキシ基を示す。 - 特許庁
METHOD FOR SYNTHESIZING ACETYLENE COMPOUND HAVING NITROGEN-CONTAINING AROMATIC GROUPS AT BOTH ENDS OF THE MOLECULE例文帳に追加
分子両端に含窒素芳香族基を有するアセチレン化合物の合成法 - 特許庁
Both groups claim to base their ideology on their holy book.例文帳に追加
2つの集団は そのイデオロジーを 自らの聖典を基にしていると主張します - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Both groups should be highly praised for protecting their respective traditions. 例文帳に追加
両派ともに、それぞれの伝統を守っている点を高く評価しておきたい。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
they calculate the odds of exposure in both groups and then compare the odds. 例文帳に追加
そして両集団について暴露のオッズを計算し、それらのオッズを比較する。 - PDQ®がん用語辞書 英語版
This might have been quite a scandal because the Imperial Court at the time was split into two groups of Jimyointo and Daikakujito and both groups bitterly conflicted with each other. 例文帳に追加
持明院統と大覚寺統は当時朝廷を二分して対立していたため、これは大事件だったようである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The diamine derivative is the compound containing a polyphenylene group containing a phenylenediamine skeleton wherein both amino groups are substituted with bis-phenylhydrazonyl phenyl groups.例文帳に追加
フェニレンジアミン骨格を含有し両アミノ基はビスフェニルヒドラゾニルフェニル基でもって置換された多フェニレン基を含有する化合物。 - 特許庁
(A) is an organopolysiloxane expressed by general formula (1), (B) is an organopolysiloxane having epoxy groups and (C) is an organopolysiloxane having epoxy groups on both ends.例文帳に追加
(A)一般式(1)で示されるオルガノポリシロキサン、(B)エポキシ基含有オルガノポリシロキサン、(C)両末端エポキシ基含有オルガノポリシロキサン。 - 特許庁
For seven division managers (部長) of the office (内局), as cabinet members half are elected from both groups, and for the members of an assembly (宗議会議員)(72 seats) each member is elected from both groups in 36 areas. 例文帳に追加
閣僚にあたる内局の部長7名も両派でほぼ半数ずつ、宗議会議員(定数72名)も36選挙区ごとに両派から1名ずつ選ばれている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The photodegradable coupling agent has amine-reactive groups formed at both terminals, a disulfide group formed between the amine-reactive groups, and photodegradable groups formed between the amine-reactive groups and the disulfide group.例文帳に追加
両末端に設けられたアミン反応性基と、アミン反応性基間に設けられたジスルフィド基とを有し、これらアミン反応性基とジスルフィド基との間に光分解性基を含む光分解性カップリング剤を形成する。 - 特許庁
METHOD FOR PRODUCING COMPOUND HAVING CYCLOHEXYL GROUPS ON BOTH SIDES OF ITS CF2CF2 LINKAGE GROUP例文帳に追加
CF2CF2連結基の両側にシクロヘキシル基を有する化合物の製造方法 - 特許庁
METHOD FOR PRODUCTION OF LOW-MOLECULAR WEIGHT LINEAR ORGANOPOLYSILOXANE HAVING SILANOL GROUPS AT BOTH TERMINALS例文帳に追加
両末端にシラノール基を有する低分子量直鎖状オルガノポリシロキサンの製造方法 - 特許庁
Both groups are endeavoring to continue their practice through various channels of the Internet. 例文帳に追加
また両者の傾向とも、インターネットによる実践を行う試みが各所で行われている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Both lubricant layers are made of a perfluoropolyether having hydroxyl groups in their terminal groups and the number of hydroxyl groups of a second lubricant is preferably more than that of a first lubricant.例文帳に追加
両潤滑層が水酸基を末端基に有するパーフルオロポリエーテルであり、第2潤滑剤の水酸基の数が、第1潤滑剤の水酸基の数より多いことが好ましい。 - 特許庁
The water easily dispersible carbon black has hydroxyl groups and carboxyl groups both formed by oxidation treatment in the total quantity of ≥3 μeq/m2 functional groups on the surface of a carbon black particle.例文帳に追加
易水分散性カーボンブラックは、酸化処理によりヒドロキシル基とカルボキシル基の総和量がカーボンブラック粒子単位表面積当たり3μeq/m^2以上の表面官能基を有するものである。 - 特許庁
The resistors R1-R4 are divided into two groups and both groups are axially symmetrically arranged so that the groups may become opposite states when a change in magnetic flux occurs and electrically connected to each other so that the resistors R1-R4 belonging to both groups may constitute a bridge circuit B.例文帳に追加
磁気抵抗体R1〜R4は、2つのグループに区分し、両グループは磁束変化があったとき互いに反対の状態となるように略線対称状に配置し、両グループにそれぞれ属する磁気抵抗体R1〜R4にてブリッジ回路Bを構成するように電気的に接続する。 - 特許庁
Both electric load groups 17 and 18 are respectively constituted of a plurality of electric loads 19.例文帳に追加
両電気負荷群17,18は、それぞれ複数の電気負荷19により構成されている。 - 特許庁
To provide a body type measuring system managing weight data and body type data with both data groups linked together.例文帳に追加
体重データと体型データを連動管理できる体型測定システムを提供すること。 - 特許庁
The respective rollers 22, 25 and 28 and spinner 24 are mutually independently rotated in both the apparatus groups 20.例文帳に追加
各ローラ22,25,28及びスピンナ24は両装置群20で互いに独立して回転されている。 - 特許庁
FLUOROOLIGOMER CONTAINING FUNCTIONAL GROUPS AT BOTH TERMINALS OF MAIN CHAIN, ITS PRODUCTION AND CURABLE COMPOSITION例文帳に追加
主鎖両末端官能基含有フッ素オリゴマー、その製造方法および硬化性組成物 - 特許庁
A plurality of coils 4 (4a, 4b, and 4c) are disposed along a moving direction between both the magnet groups.例文帳に追加
両磁石群の間に複数のコイル4(4a,4b,4c)を移動方向に沿って配置する。 - 特許庁
Dam patterns 2a are formed on both sides of each of the wiring pattern groups 2g on the base insulating layer 1.例文帳に追加
ベース絶縁層1上で各配線パターン群2gの両側にダムパターン2aが形成される。 - 特許庁
A novel polyvinyl ether that bears carboxy groups on both of the chain ends or a salt thereof is synthesized.例文帳に追加
両末端にカルボキシル基を有する新規なポリビニルエーテル化合物またはその塩を合成する。 - 特許庁
Both groups of meanings are found in popular Japanese-Japanese dictionaries such as "Daijirin" or "Kojien," and are used generally. 例文帳に追加
双方の意味とも大辞林・広辞苑などの辞書に掲載される一般的な用法である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
and a P-V of both sides of the film in the range of 0.5-2.0 μm, wherein a1 is a polycarbonate polyol, and a2 is a compound in which the tertiary amino groups of a chain extender having tertiary amino groups in the molecule are quaternarized.例文帳に追加
a1:ポリカーボネートポリオール a2:分子中に3級アミノ基を有する鎖延長剤の3級アミノ基を4級化した化合物 - 特許庁
The thermosetting film for the die bonding contains (A) a polyether having phenyl groups with vinyl groups bonded thereto, at both the terminals, and (B) a thermoplastic elastomer and/or a rubber.例文帳に追加
(A)ビニル基が結合したフェニル基を両末端に持つポリエーテルと、(B)熱可塑性エラストマー及び/又はゴムと、を含む、ダイボンディング用熱硬化性フィルムである。 - 特許庁
A conductive portion 13 electrically connects both ends of the light incidence side electrode line groups 100 and both ends of the light exiting side electrode line groups 110 between the respective substrates on the outside of the effective region.例文帳に追加
導通部13は、有効領域外において、入射側電極ライン群100の両端と出射側電極ライン群110の両端とをそれぞれ基板間で電気的に接続している。 - 特許庁
Release groove groups 40 are formed in the adhering surfaces at both ends in a longitudinal direction of an under plate 83.例文帳に追加
アンダープレート83の長手方向両端部の接着面には、逃がし溝群40が形成されている。 - 特許庁
In a high-speed return mode, both the groups of piezoelectric actuators are asynchronously returned to an original state, where displacement is zero.例文帳に追加
高速戻りモードでは、両組のピエゾアクチュエータを非同時に変位がゼロの元の状態に戻す。 - 特許庁
On the other hand, Nobunaga was supported by Yoshinari MORI, Morishige SAKUMA, Nobumori SAKUMA, and so on, and both groups were in conflict. 例文帳に追加
これに対して信長には森可成、佐久間盛重、佐久間信盛らが味方し、両派は対立する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Lens parts on the front and back sides may be both semicolumnar convex cylindrical lens groups which are arrayed in the same direction.例文帳に追加
表裏のレンズ部は、共に配列方向の等しい半円柱状凸シリンドリカルレンズ群であっても良い。 - 特許庁
ANALYTICAL METHOD FOR DIFFERENCE OF METABOLIC SUBSTANCE BETWEEN BOTH BIOLOGICAL SAMPLE GROUPS, USING GAS CHROMATOGRAPH-MASS SPECTROMETER例文帳に追加
ガスクロマトグラフィー質量解析機を用いた両生体試料群間の代謝体の差別性の解析方法 - 特許庁
| 例文 |
| Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright ©2004-2026 Translational Research Informatics Center. All Rights Reserved. 財団法人先端医療振興財団 臨床研究情報センター |
| Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|

Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)

