1016万例文収録!

「ceremonial music」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > ceremonial musicに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

ceremonial musicの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 23



例文

a quick tempo used in the ceremonial court music of Japan 例文帳に追加

雅楽に用いる早拍子 - EDR日英対訳辞書

the first piece of ceremonial music played at a musical performance of court dance held at the imperial court 例文帳に追加

雅楽において,舞楽の初めに奏する儀礼曲 - EDR日英対訳辞書

in Japan, a {key} in which ceremonial court music is played, called 'taishikicho-' 例文帳に追加

大食調という,雅楽の調子 - EDR日英対訳辞書

in Japan, the action of performing ceremonial court music standing up 例文帳に追加

立ったままで雅楽を奏すること - EDR日英対訳辞書

例文

in Japanese ceremonial court music, the middle part of the musical composition 例文帳に追加

雅楽や能楽で,楽曲の中間部 - EDR日英対訳辞書


例文

In 1873 Takanaka gained kudos for years of his involvement in the kagura (ceremonial Shinto music and dances) service and went into retirement. 例文帳に追加

明治6年積年の神楽奉仕を褒賞され、同年隠居した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is based on the ceremonial music introduced from China, the Korean Peninsula and South Asia prior to the tenth century. 例文帳に追加

10世紀以前に中国、朝鮮半島、南アジアから伝わった儀式用の音楽がもとになっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Costume for kagura (a performance of classical ceremonial music and dance): Costume of Urayasu no mai dance was created after the model of juni hitoe. 例文帳に追加

神楽装束:浦安の舞の装束が、十二単を参考に製作された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In Tenrikyo and its related sects, Kokyu is played together with other instruments in its ceremonial music. 例文帳に追加

天理教及びその傍系宗教において、儀礼音楽の中で他の楽器と共に演奏される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Those engaged in traditional performance arts like Noh, Kabuki, Japanese dance, comic storytelling, ceremonial imperial court music, tea ceremony, flower arrangement, and recitation of Chinese poems. 例文帳に追加

能・歌舞伎・日本舞踊・落語・雅楽・茶道・華道・詩吟等伝統芸能の従事者 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

This ceremony is conducted by "Kunaicho Shikibushoku" (court musicians of the Imperial Household) who have been dispatched by the Emperor to offer ceremonial court music and dance. 例文帳に追加

天皇から派遣された宮内庁式部職の楽師が御神楽などを奉納する儀式。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Especially, Daihoyo (Daieshiki) held once ten years is called 'Shoryoe' and on that occasion, bugaku (music accompanying traditional Japanese court dances) in which players dance along to gagaku (ceremonial court music) performed by Sanpo gakusho (organization of transmission of gagaku) is dedicated. 例文帳に追加

とくに10年に1度行われる大法要(大会式)は「聖霊会」とよばれ、三方楽所の雅楽にあわせて楽人が舞う舞楽が奉納される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Bugaku (a traditional Japanese court music accompanied by dancing) is performed by "Nanto-gakuso" (the gagaku [ceremonial court music of Japan]) performance group based in Nanto [Kofuku-ji temple in Nara Prefecture]) which inherits the tradition of Sanpo-gakuso Nanto-gata ("Sanpo-gakuso" is the collective name of three gagaku performance groups, "Kyuchu-gata" [the Imperial Court in Kyoto Prefecture], "Nanto-gata" [Kofuku-ji temple in Nara Prefecture], and "Tenno-ji-gata" [Shitenno-ji temple in Osaka Prefecture]). 例文帳に追加

三方楽所南都方の伝統を受け継ぐ「南都楽所」による舞楽が行われる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On the other hand, since Sarugaku had become the ceremonial music for the community of samurai, common people had gradually less and less chance to see Sarugaku. 例文帳に追加

その一方、猿楽が武家社会の式楽となった結果、庶民が猿楽を見物する機会は徐々に少なくなっていった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In particular, 'Shizuya' and 'Isoragasaki' are said to be performed in Kinen-sai (prayer service for a good crop) and Niiname-sai (ceremonial offering by the Emperor of newly-harvested rice to the deities) festival, and 'Hirume' only in Daijo-sai festival (a festival to celebrate the succession of an emperor) as a secret music. 例文帳に追加

とりわけ「閑野」、「磯等前」は祈年、新嘗におこなわれ、「昼目」は秘曲として大嘗祭にかぎっておこなわれるという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Gosechi no mai was a dance that took place during a Toyoakari no sechie (a ceremony at a seasonal holiday) which was held at Daijo-sai festivals (a festival to celebrate the succession of an emperor) and Niiname-sai festivals (a ceremonial offering by the Emperor of newly-harvested rice to deities); in the dance, there would be four to five women dancing to music sung by the chief of the Outadokoro (an organization that provided the education and management of ancient Japanese music). 例文帳に追加

五節舞、五節の舞(ごせちのまい)とは、大嘗祭や新嘗祭に行われる豊明節会で、大歌所の別当が歌う大歌に合わせて舞われる、4~5人の舞姫によって舞われる舞。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

While many Wagakki, such as the "Gagaku Biwa" (a Japanese lute traditionally used for ceremonial court music), have retained their original forms (and these forms can no longer be found in mainland Asian), other instruments, such as the Shamisen (a three-stringed musical instrument), the Shakuhachi (a five-holed traverse bamboo flute), the Nohkan (a traverse flute used in Noh), and the Ko-tsuzumi and O-tsuzumi (small and large drums, respectively, that are used in Noh), have developed in a unique fashion in Japan. 例文帳に追加

「雅楽の琵琶」(楽琵琶)のように、大陸では失われてしまった古い姿を残している楽器も多いが、「三味線」「尺八」「能囃子」「能囃子・能囃子」のように独特な進化を遂げたものもある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

John William Fenton who was the military bandmaster for the infantry battalion of the convoy attached to the British Legation advised to the military band of the Satsuma Domain established in 1869 to prepare a national anthem or ceremonial music. 例文帳に追加

明治2年(1869年)に設立された薩摩藩軍楽隊の隊員に対し、イギリス公使館護衛隊歩兵大隊の軍楽隊長ジョン・ウィリアム・フェントンが国歌あるいは儀礼音楽を設けるべきと進言した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On the providing side of the wedding ceremony simulation system, image data, sound data, and respective unit prices of various material information on ceremonial halls, wedding reception halls, clothes, flowers, masters of ceremonies, music, direction, etc., are previously registered.例文帳に追加

結婚式シミュレーションシステムにおいて提供側は、予め結婚式の式場、披露宴会場、衣裳、装花、司会者、音楽、演出などの各種素材情報の画像データや音声データおよび各単価を登録する。 - 特許庁

In 975, at 27 years old, Imperial Princess Kishi was the imperial princess chosen to serve as high priestess of Ise for Emperor Enyu, so the following year in 976, Queen Kishi traveled with her daughter for the ceremonial first entry of the new high priestess; it was in the winter of that same year that Queen Kishi composed her famous Shofu nyu yakin (Into the Night of Koto Music Comes the Wind of the Pines) poem, during the poetry contest held at the temporary shrine of Ise. 例文帳に追加

天延3年(975年)、規子内親王が27歳で円融天皇の斎宮に選ばれると、翌貞元_(日本)元年(976年)の初斎院入りに徽子女王も同行、同年冬の野宮歌合では有名な「松風入夜琴」の歌を詠む。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In ancient times, imitating the costume of "bugaku" (court dance and music), tayu put on "torikabuto" (ornamental hat in bugaku), but in the Muromachi period tayu seems to have put on "samurai-eboshi" (formal headwear for court nobles), "suo" (ceremonial dress of lower-class samurai) and "hirabakama" (man's formal divided skirt) and saizo put on something like "daikokuzukin" (hood like the god of good luck) and normally shouldered a big bag. 例文帳に追加

古くは舞楽の装束をまね、太夫は鳥兜(とりかぶと)をかぶっていたが、室町時代になると烏帽子(さむらいえぼし)をかぶり、素襖(すおう)に平袴(ひらばかま)姿に、才蔵は大黒頭巾風のものをかぶり、大袋を背負う格好が普通であったようである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

During the Heian period, Azuma-asobi was performed by six or ten dancers who followed the style of the Imperial Guard's soldiers and wore Saiei no Kanmuri (crown with two rounded strings on the top) with a spray of cherry blossoms on the right top of the crown, Omigoromo (ceremonial jacket used for the Shinto rites at the Imperial Court), and swords and four music players (one performer each of shaku-hyoshi [wood clappers], a flute, a hichiriki, and a wagon). 例文帳に追加

平安時代には、舞曲は近衛の官人が仕えるのを例として、細纓冠緌にサクラを冠の右側に挿し、袍は小忌衣、太刀を帯びた舞人6人ないし10人、歌人4人(笏拍子、狛笛・篳篥・和琴それそれ1人)で奏した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Ryuha is a group of people who inherit a certain systematic expertise or technique in the field of sake brewing and Japanese art including: Noh (and its predecessor Sarugaku); Kyogen (traditional short comedic drama); Nihon Buyo (classical Japanese dance); Bo-no-te (Japanese traditional dance); Kado (Japanese flower arrangement); Sado (tea ceremony); Hochoshiki (schools of Japanese cuisine); Yusoku kojitsu (court and samurai rules of ceremony and etiquette); Emondo (traditional technique of dressing up for Junihitoe [a ceremonial Robe of a court lady]); Gagaku (Japanese traditional music and dance); shodo (calligraphy); Nihonga (Japanese-style painting); and Japanese martial arts such as kenjutsu (swordplay), battojutsu (the technique of drawing a sword), naginata jutsu (art of using a naginata halberd), kyujutsu (archery), hojutsu (gunnery) and gungaku (art of warfare), and is passed down from the Iemoto or Soke to their students. 例文帳に追加

流派とは、能(猿楽)、狂言、日本舞踊、棒の手、華道(生け花)、茶道(茶の湯)、包丁式、有職故実、衣紋道、雅楽、書道、日本画、剣術・抜刀術・薙刀術・弓術・砲術・軍学(兵法)などの日本武術などの芸道や日本酒造りなどの分野において、ひとつの体系化された技を継承する集団を指し、開祖の家元・宗家とその門弟により継承される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS