1016万例文収録!

「correspondents.」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > correspondents.の意味・解説 > correspondents.に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

correspondents.を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 23



例文

sockets allow sending of datagrams to correspondents named in sendto (2) 例文帳に追加

ソケットはsendto (2) - JM

None of them correspondents to my personality. 例文帳に追加

私の性格はどれにも当てはまらない。 - Weblio Email例文集

he is the dean of foreign correspondents 例文帳に追加

彼は外国人特派員の最古参だ - 日本語WordNet

At the Foreign Correspondents Club of Japan December 15, 1998例文帳に追加

98年12月15日 於:日本外国特派員協会 - 財務省

例文

a television reporter who coordinates a broadcast to which several correspondents contribute 例文帳に追加

数人の記者の寄稿をまとめて、放送するテレビのレポーター - 日本語WordNet


例文

of a pair of correspondents, the condition of one of the pair sending out letters but of never receiving mail from the other 例文帳に追加

一方からは手紙を出す便があるのに,他方からはないこと - EDR日英対訳辞書

a press club, located in Washington, D.C., for correspondents 例文帳に追加

ワシントン駐在特派員によって構成される記者クラブ - EDR日英対訳辞書

... and should include fixed routed and overflow traffic between you and your correspondents 例文帳に追加

...は,通信相手との間に固定経路トラフィックとあふれトラフィックとを含んでいるに違いない - コンピューター用語辞典

As a group of civil officers with direct control of the bakufu, they were correspondents to the Hokoshu (guard force with direct control of the bakufu), a group of military officers. 例文帳に追加

幕府直属の文官集団として、武官集団である奉公衆と対応される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

This value is transferred between correspondents together with the information necessary to generate a session key.例文帳に追加

この値はセッション鍵を生成するのに必要な情報と共に通信者間で移送される。 - 特許庁

例文

Furthermore, press conferences and briefings have been held for press special correspondents in Tokyo.例文帳に追加

また、在京プレス特派員等を対象に、記者会見やブリーフィングを実施している。 - 経済産業省

According to a debit request such as an electricity fee notified together with information of the payment virtual accounts from the respective commercial transaction correspondents, the fee is transferred from the payment source account to accounts of the commercial transaction correspondents (an account transferring means), and the information of the transferred fee is notified together with the information of the payment virtual accounts to the institutions and the respective commercial transaction correspondents (a transfer notifying means).例文帳に追加

そして各商取引先から支払仮想口座の情報と共に通知される電気料金等の引落とし依頼を受けて、前記支払元口座から該商取引先の口座に上記料金を振り替え(口座振替手段)、振替えた料金の情報を前記支払仮想口座の情報と共に前記機関とその商取引先とにそれぞれ通知する(振替通知手段)。 - 特許庁

When I asked for opinions from foreign correspondents yesterday, they gave me good advice from their own viewpoint and I learned a lot, indeed. 例文帳に追加

昨日、(外国)特派員の方々の意見を聞いたら、ああいう方々が見ている立場から非常に良いアドバイスをいただいて、非常にためになりました。 - 金融庁

If the session key has not been compromised (shared), the value of the cryptographic function will be the same at each of the correspondents.例文帳に追加

セッション鍵が合意(共有)されていない場合、暗号関数の値は通信者の各々においては同じものになる。 - 特許庁

To provide a three-dimensional image display-imaging device, a communication system, and a display device which can alleviate an inconsistency of a movement of an arm or the like of correspondents in a television-phone system using a three-dimensional image.例文帳に追加

3次元画像を利用したテレビ電話システムにおいて通信者同士の腕などの動きの不一致を緩和することができる3次元画像表示・撮像装置、通信システム、および表示装置を提供すること。 - 特許庁

To provide a transfer processing system capable of integrally managing public utility feeds paid respectively by a plurality of institutions to their correspondents without increasing the processing load.例文帳に追加

複数の機関がその取引先にそれぞれ支払う公共料金等を、その処理負担の増大を招来することなしに一括して管理することのできる振替処理システムを提供する。 - 特許庁

In addition, press conferences and briefings were given for foreign media correspondents in Tokyo almost every day following the earthquake disaster until the end of April, and also the same media events were arranged even after then as necessity dictated.例文帳に追加

また、在京外国メディア特派員等を対象に、記者会見やブリーフィングを震災発生以降4月末までほぼ毎日、その後も随時実施している。 - 経済産業省

According to a questionnaire to the member companies of the CGC Japan, the largest co-operative chain in Japan, 61.9 percent of the correspondents answered that they were "considering to make some efforts" for people with limited access to shopping facilities. 例文帳に追加

日本最大のコーペラティブチェーンであるCGCグループの加盟企業に対するアンケートによると、61.9%の企業が買い物弱者を対象に「何らかの取組を行うことを考えている」と回答している。 - 経済産業省

43, as 62.6 percent of the correspondents "want to be helpful for the society," the will to participate in local vitalization, environmental preservation, and volunteer activities in our country is in the upward trend in the long term. 例文帳に追加

43によると、62.6%が「社会のために役立ちたいと思っている」というように、我が国における地域活性化や環境保全・ボランティア活動への参加意欲は長期的に高まりつつある傾向にある。 - 経済産業省

A payment source account integrally managing a payment amount paid by the plurality of institutions to their respective business correspondents is made (opened), and a plurality of payment virtual accounts being attached to the payment source account and corresponding to commercial transactions of the respective institutions is made (a virtual account making means).例文帳に追加

複数の機関がそれぞれの商取引先に支払う金銭を一括して担保する支払元口座を設定(開設)し、この支払元口座に付随させて前記各機関の商取引にそれぞれ対応する複数の支払仮想口座を設定する(仮想口座設定手段)。 - 特許庁

Also according to the Questionnaire Survey concerning Daily Lives regarding the Villages etc. with Advanced Depopulation and Aging (referential figure 2 on page 40), more than 20 percent of the correspondents answered that it took one hour or more to go "to the place where I buy foods and daily necessaries," which suggests that some rather severe situation has already occurred. 例文帳に追加

国土交通省の「人口減少・高齢化の進んだ集落等を対象とした日常生活に関するアンケート調査」(p36参考図表2)からも、「食品・日用品の買い物先まで」1時間以上かかると回答した人が2割を超えており、かなり深刻な状況が生じていることが伺える。 - 経済産業省

I suppose that your question concerns what the Minister said in his speech at the Foreign Correspondents' Club of Japan, and possibly - I did not listen to his speech - what he said has something in common with one of the two pillars that I mentioned, namely the provision of preferential treatment for small-lot investors' investments in listed stocks in amounts up to a prescribed annual limit, in order to expand this class of investors. 例文帳に追加

今のご質問は、大臣が外国特派員協会で講演なさったお話だろうと推測しますが、私、講演そのものを聞いておりませんが、先ほど申し上げた二つの大きな柱のうちの一つめが、小口投資家の拡大という観点から小口投資家向けに毎年一定額までの上場株式等への投資に対する優遇措置を設けるということであるわけですが、この柱と、今ご質問なさった点というのは共通項があるかもしれません。 - 金融庁

例文

This matter has been reported in various news articles, and one article asserted that Japan Post Insurance would be allowed to do anything as long as it notifies the authorities. However, that is not true. Even if Japan Post Insurance notifies the authorities, it will have to give consideration to competition with other financial institutions and notify the privatization committee, and it is subject to orders from the Minister for Financial Services, acting on behalf of the Prime Minister, and the Minister for Internal Affairs and Communications. I would like you to understand that Japan Post Insurance is subject to such additional regulations, which are not applicable to other insurance companies, as stipulated in the law. In particular, I would like foreign correspondents here to avoid misunderstanding in that respect. 例文帳に追加

早速色々(報道されており)、どこかの新聞を読ませて頂きましたら、届出制で、届出すれば何でもできるんだというふうなどこかの記事がございましたが、そうではなくて、届出しても今言ったように、他の金融機関への配慮義務、あるいは民営化委員会への通知、それから最後は、内閣総理大臣、(すなわち委任を受けている)金融担当大臣及び総務大臣による監督上の命令まで出来るわけですから、そういった他の保険会社にはない上乗せ規制があるということを十分に、そう法律に書いてありますから、ぜひそのことをご理解して頂いて、特に外国の報道機関の方もおられますので、そこら辺は是非誤解のないようにご理解をして頂きたいというふうに思っております。 - 金融庁

索引トップ用語の索引



  
コンピューター用語辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS