| 例文 | 共起表現 |
crackdownsを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 20件
In particular, a recent increase of crackdowns on cartels is noteworthy.例文帳に追加
特に近時カルテルの取締り強化が顕著。 - 経済産業省
There have been a series of crackdowns on corruption.例文帳に追加
腐敗に対する一連の取り締まりがなされてきた。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Those political crackdowns are called "Ansei no taigoku" (The Ansei Purge). 例文帳に追加
これら一連の政治的弾圧を「安政の大獄」と呼ぶ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(6) Strengthening crackdowns on illegal foreign workers and making the examination of conditions for entry into Japan stricter例文帳に追加
⑥不法就労についての取締りの強化、入国要件の審査の厳格化 - 経済産業省
Strengthening crackdowns on illegal foreign workers and making the examination of conditions for entry into Japan stricter例文帳に追加
不法就労についての取締りの強化、入国要件の審査の厳格化 - 経済産業省
After the mid- Edo period, Okabasho other than Yukaku flourished despite repeated crackdowns. 例文帳に追加
江戸中期以降は度々の取締りを受けながらも、遊廓以外の岡場所が盛んになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
When the Sino-Japan war started before long, crackdowns on communism and socialism were strengthened, and liberalism also oppressed. 例文帳に追加
やがて日中戦争が始まると、共産主義・社会主義への弾圧が強まり、自由主義も弾圧された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(Increasing the transparency of the system for accepting foreigners and building policies to enable effective crackdowns on people working or living in Japan illegally)例文帳に追加
(受入制度の透明性の向上と不法就労・不法滞在に対する確実な取締りを行い得る方策の構築) - 経済産業省
To previously provide a driver of a vehicle with information regarding speeding violation crackdowns and construction work of a road to ensure the safety during running.例文帳に追加
速度取締や道路工事等の場所に関する情報等を予め車両の運転者に提供し、走行中の安全性を確保することを可能にする。 - 特許庁
(ii) A matter that may pose a risk of hindering the prevention, crackdowns or investigations of crimes, or maintenance of other public safety and order, if made it known to the public. 例文帳に追加
二 公にすることにより、犯罪の予防、鎮圧又は捜査その他の公共の安全と秩序の維持に支障を及ぼすおそれがあるもの - 日本法令外国語訳データベースシステム
Although the kabuki-mono culture was at its peak in the Keicho era, the Edo bakufu and each domain strengthened their crackdowns at the same time, and then Kabuki-mono finally disappeared. 例文帳に追加
かぶき者の文化は慶長期にその最盛期をみるも、同時にその頃から幕府や諸藩の取り締まりが厳しくなっていき、やがて姿を消していく。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(ii) A matter that may pose a risk of hindering the prevention, crackdowns or investigations of crimes, the maintenance of prosecutions, execution of punishments, or maintenance of other public safety and order, if made known to the public. 例文帳に追加
二 公にすることにより、犯罪の予防、鎮圧又は捜査、公訴の維持、刑の執行その他の公共の安全と秩序の維持に支障を及ぼすおそれがあるもの - 日本法令外国語訳データベースシステム
However, the number of affected companies is much too large, perhaps due to values such that intangible intellectual property rights should not be evaluated, damage from imitation products continues despite the above-mentioned crackdowns.例文帳に追加
しかしながら、無形の知的財産権を評価しないという価値観等もあるためか、侵害企業数があまりに多すぎて、上記のような取締り等にも関わらず模倣品の被害は継続している。 - 経済産業省
The Incident triggered the Japanese government to step up crackdowns on all the socialists and anarchists through investigations and house search and the government even faked treason cases in an effort to eradicate them. 例文帳に追加
以降、この事件を口実に全ての社会主義者、アナキスト(無政府主義者)に対して取り調べや家宅捜索が行なわれ、根絶やしにする弾圧を、政府が主導、フレームアップ(政治的でっちあげ)したとされる事件。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
On the other hand, the Edo bakufu, on the alert for foreign countries calling for the opening of Japan, started to suppress political and ideological activities, and crackdowns such as Siebold Incident and Bansha no goku (Imprisonment of scholars of Western learning) took place, which were followed by orders to restrict translation of foreign books. 例文帳に追加
一方、外国からの開国要求を警戒した江戸幕府により、政治・思想面では抑圧が加わり、シーボルト事件、蛮社の獄などの弾圧事件が起こり、続いて蘭書翻訳取締令が出された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Some roshi (masterless samurai) of the Mito and Satsuma clans resented the repeated crackdowns of the bakufu government and started to plan an assassination, and on March 24, 1860, successfully attacked and killed Ii, who was about to enter Edo-jo Castle, in the outer field of the Sakurada-mon Gate (the Sakuradamon Incident). 例文帳に追加
度重なる弾圧に憤慨した水戸藩や薩摩藩の浪士は、密かに暗殺計画を練り、万延元年3月3日(旧暦)(1860年3月24日)、江戸城登城の途中の井伊を桜田門の外で襲撃して暗殺を決行した(桜田門外の変)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In 1869 Montblanc had an audience with Tadayoshi (a.k.a Mochihisa) SHIMAZU in Kagoshima, moved to Tokyo and advised the new government about diplomatic issues, such as the territorial rights issue of Sakhalin, and religious matters (resulting from the criticism by foreign countries of the four crackdowns on Christians in Nagasaki - "Urakami Yoban Kuzure" in Japanese). 例文帳に追加
明治2年(1869年)、モンブランは鹿児島で島津忠義(茂久)に謁見した後、今度は東京において、樺太の領有権問題や宗教問題(浦上四番崩れにより日本が諸外国から抗議されたのを受けたもの)など、新政府の外交に助言をよせた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Other Crackdowns via criminal charges are also being strengthened through the lowering of prosecution standards, among others, with the promulgation of Interpretation of Several Issues Regarding Specific Law Application in Handling Criminal Cases of Intellectual Property Rights Infringement by the Supreme People's Court and the Supreme People's Procuratorate in 2004.例文帳に追加
2004年の「最高人民法院最高人民検察院による知的財産権侵害における刑事事件の処理についての具体的な法律適用に関する若干問題についての解釈」では、訴追基準の引き下げ等により、刑事罰による取り締まりも強化している。 - 経済産業省
However, since the remark to the Kyoto Prefecture Police in 1919 was made in the middle of the famous 'Omoto Incident,' two crackdowns by the nation, the fact that it might have been expedient to avoid more suppression, abuse, and torture should be considered, so the remark cannot really be assumed to be relevant to the credibility of this matter. 例文帳に追加
しかし大正8年京都府警での発言はかの有名な2度にわたる国家弾圧の「大本事件」まっただ中であるので、国家による弾圧、虐待、拷問の犠牲者を増やさないための方便であったのかも知れず、その点を考慮する必要があるから、一概に本件の信憑性に関わる発言であると判断するには至らない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Furthermore, Chinese prosecutorial and judicial bodies are said to be stepping up crackdowns on intellectual property rights infringements and strengthening the protection of rights under the law. In 2004, China's prosecutorial body increased arrests (total: 602) and indictments (total: 638) of persons suspected in crimes related to fake trademarks, fake patents, and copyright infringement among others. The Supreme People's Court and regional people's courts decided more than 78 and 8,300 intellectual property rights cases, respectively.例文帳に追加
また、中国検察機関・司法機関も知的財産権侵害の取締り、司法上の権利保護の強化をしているとされ、2004年に検察機関で偽登録商標、偽の専利、著作権侵害等による犯罪容疑者の逮捕(総数602名)・起訴(総数638名)が増加、最高人民法院・地方レベルの人民法院ではそれぞれ、78件、8,300件以上の知的財産権事件が結審している。 - 経済産業省
| 例文 | 共起表現 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|

