1153万例文収録!

「defrayed」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > defrayedの意味・解説 > defrayedに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

defrayedを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 11



例文

The expenses are defrayed by the National Treasury―(他動詞)―The National Treasury defrays the expenses. 例文帳に追加

経費は国庫支弁 - 斎藤和英大辞典

The expenses are defrayed by the public treasury. 例文帳に追加

費用は国庫支弁である - 斎藤和英大辞典

The expenses are defrayed out of the Ordinary Expenditure. 例文帳に追加

入費は経常費の中より支弁す - 斎藤和英大辞典

The costs of lawsuits are usually defrayed by the losers.例文帳に追加

通常、訴訟費用は敗者負担である。 - Weblio英語基本例文集

例文

a condition called fiscal illusion which occurs when public finance expenditures are defrayed by the issuing of public bonds, giving the impression that there is no burden 例文帳に追加

公債発行により賄われた財政支出について負担感をもたないこと - EDR日英対訳辞書


例文

This application is used for providing, to a calculation agency, information for obtaining the defraying amount defrayed by a defrayer or a predetermined patient himself or herself defraying at least part of the medical expense to a medical action applied to the predetermined patient in a medical organization.例文帳に追加

本発明は、医療機関で所定患者に施された医療行為に対する医療費の少なくとも一部を負担する負担者又は患者本人が負担する負担額を得るための情報を、算出業者が提供するためのものである。 - 特許庁

In a server configuring a translation system, when an income from an advertisement linked to a translated sentence for Web disclosure is obtained (S62: YES), the distribution processing of advertising income to the client who has defrayed the translation charge of a translated sentence to which advertisements are added is performed.例文帳に追加

翻訳システムを構成するサーバにおいて、Web公開用の翻訳文にリンクされた広告からの収入が得られると(S62:YES)、広告が付加された翻訳文の翻訳料金を負担した依頼者への広告収入の分配処理が行われる。 - 特許庁

Rules of court for the conduct of appeals under this Act may include provisions for the appointment of scientific advisers to assist the Court, and for regulating the functions of such advisers; and the remuneration of any such scientific adviser shall be defrayed out of moneys provided by the Oireachtas. 例文帳に追加

本法に基づく上訴を遂行するための裁判所規則には,裁判所を補助する科学顧問を指名するための及び当該顧問の職能を規制するための規定を含めることができる。また,当該科学顧問の報酬は,アイルランド議会が提供する金額から支払われる。 - 特許庁

However, it is said that there were some cases where although the kenchu was carried out, the kenchucho was not carried out due to the fact that the administration costs called kenryo including the cost of paper used to make kenchucho, as well as the cost of the mikkakuriya (three-day banquet) which was held when they received kenchushi in their land, was all defrayed by the local administration. 例文帳に追加

だが、検注帳作成に必要な紙代をはじめとして勘料と呼ばれる検注にかかった事務経費や検注使を在地に迎えた際に行われる三日厨などの経費は全て在地の負担とされたために検注を忌避する動きも強かったため、実際に検注を行い検注帳作成に至らなかった場合もあったと言われている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

The calculation agency receives patient information and medical action information from the medical organization via a communication line, and obtains information with the defrayer related to a defraying ratio for the defrayer to defray a part of the medical expense according to a variety of medical actions, and the defraying amount defrayed by the defrayer or the predetermined patient or information for calculating the defraying amount based on the received patient information and the medical action information.例文帳に追加

算出業者は、医療機関から患者情報と医療行為情報とを通信回線を介して受取り、負担者と当該負担者が各種医療行為に応じて医療費の一部を負担する負担割合とを対応付けた情報、受取った患者情報と医療行為情報とに基づき、負担者又は所定患者が負担する負担額又は負担額を算出するための情報を得る。 - 特許庁

例文

(2) The adjustment rate of insurance premiums as set forth in the preceding paragraph, if each Municipality that participates in said Municipal Mutual Fiscal Stabilization Project (hereinafter referred to as "Specified Municipality" in this Article and paragraph (2) of the following Article) imposes upon each Primary Insured Person an insurance premium according to the amount of insurance premium that is calculated by using the rate of adjustment of insurance premiums, shall be the total amount of insurance premiums received during the project implementation period (which means a period that shall be deemed to be three years that is provided by a Specified Municipality pursuant to the provisions of the constitution referred to in the following paragraph as one period to implement said Municipal Mutual Fiscal Stabilization Project; the same shall apply hereinafter in this paragraph and paragraph (4)) for each said Specified Municipality to be able to maintain a balance of the total amount of the disbursements necessary to provide for Long-Term Care Benefits and Prevention Benefits (except with regard to the disbursements necessary for said Long-Term Care Benefits and Prevention Benefits, the amount defrayed or granted to a general fund or Payment Fund by the national government, a prefecture, or Municipality, pursuant to the provisions of Article 121, paragraph (1), Article 122, paragraph (1), Article 123, paragraph (1), Article 124, paragraph (1) and Article 125, paragraph (1)), the disbursements necessary for Community Support Projects (except with regard to the disbursements necessary for said Community Support Projects, the amount defrayed or granted to the general fund or Payment Fund by the national government, a prefecture, or Municipality, pursuant to the provisions of Article 122-2, Article 123, paragraph (3) and paragraph (4), Article 124, paragraph (3) and paragraph (4), and Article 126, paragraph (1)), the disbursements necessary for payment of a Fiscal Stability Fund contribution, and the disbursements necessary for repayment of Borrowings for Fund Project during said project implementation period in said Municipality, and be determined by said Specified Municipality in accordance with the standards provided by a Cabinet Order. 例文帳に追加

2 前項の調整保険料率は、市町村相互財政安定化事業を行う市町村(以下この条及び次条第二項において「特定市町村」という。)のそれぞれが、それぞれの第一号被保険者に対し、当該調整保険料率により算定した保険料額によって保険料を課するとしたならば、当該特定市町村につき事業実施期間(市町村相互財政安定化事業を実施する期間として特定市町村が次項の規約により定める三年を一期とする期間をいう。以下この項及び第四項において同じ。)において収納される保険料の額の合計額が、当該事業実施期間における当該特定市町村の介護給付及び予防給付に要する費用の額(当該介護給付及び予防給付に要する費用の額につき第百二十一条第一項、第百二十二条第一項、第百二十三条第一項、第百二十四条第一項及び第百二十五条第一項の規定により、国、都道府県、市町村の一般会計及び支払基金が負担し、又は交付する額を除く。)、地域支援事業に要する費用の額(当該地域支援事業に要する費用の額につき第百二十二条の二、第百二十三条第三項及び第四項、第百二十四条第三項及び第四項並びに第百二十六条第一項の規定により、国、都道府県、市町村の一般会計及び支払基金が負担し、又は交付する額を除く。)、財政安定化基金拠出金の納付に要する費用の額並びに基金事業借入金の償還に要する費用の額の合計額と均衡を保つことができるものであって、当該特定市町村が政令で定める基準に従い定めるものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム




  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS