| 意味 | 例文 |
do Lineの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 369件
Nakasen-do Main Line 例文帳に追加
中山道幹線 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
the person, other than oneself, next in line to do something 例文帳に追加
あとに続く人 - EDR日英対訳辞書
to bind oneself (to do something)―commit oneself (to a line of conduct) 例文帳に追加
言質を取られる - 斎藤和英大辞典
In a grocery store, which line do you get into例文帳に追加
店でどのレジの列に入るかです - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
You can also use all the standard phpcs command line options to do things like set the standard to use, the tab width and the error report format: Example 58-4. Adding the pre-commit hook to the Subversion config file 例文帳に追加
You can also use all the standard phpcs command line options to do things like set the standard to use, the tab width and the error report format:例 58-4Adding the pre-commit hook to the Subversion config file - PEAR
Interesting. micheal, bottom line, what do you recommend?例文帳に追加
興味深いですね マイケル 結局お勧めは? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Of the branch lines, the line between Taketoyo and Obu became a branch line of the Tokai-do Line which subsequently became the Taketoyo Line in 1909. 例文帳に追加
支線のうち、武豊~大府間は東海道線の支線となり、その後1909年に武豊線となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It first searches the makefile for the line # DO NOT DELETETHIS LINE -- make depend depends on it. 例文帳に追加
makedependは依存関係の出力の区切りを見つけるため、まず makefile 中で# DO NOT DELETE THIS LINE \\-\\^\\- make depend depends on it.という行か、\\-sオプションで与えられた行を探す。 - XFree86
How do I connect two FreeBSD systems over a parallel line using PLIP?12.7. 例文帳に追加
9.7. /dev/ed0デバイスを作成することができません。 - FreeBSD
How do you read the last word on the third line?例文帳に追加
3行目の最後の単語はなんて読むんですか? - Tatoeba例文
I think the problem is just where do you draw the line?例文帳に追加
問題はどこで筋を引くかだ、と私は思う。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Your present work is out of your line; you had better do something more in your line. 例文帳に追加
君は今の仕事は不得意だからもっと得意な仕事をするがよい - 斎藤和英大辞典
Various railway lines such as Takayama Line, Taita Line, Chuo Main Line, Shinetsu Main Line and Takasaki Line have been built along the Nakasen-do route to the east of Gifu Station. 例文帳に追加
岐阜駅以東の中山道ルートには、概ね高山本線・太多線・中央本線・信越本線・高崎線などが整備された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Of the railway segments constructed as part of the Nakasen-do Main Line, the line connecting Ogaki and Kyoto via Kusatsu which made up the western part of the Nakasen-do route and the branch line connecting Obu and Ogaki were incorporated into the Tokai-do Line. 例文帳に追加
中山道幹線として建設された部分では、本線の西側部分になる大垣~草津~京都間と、支線の大府~大垣間が東海道線として組み込まれた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Oh yeah, why do not you go talk about that line例文帳に追加
ああ そうか なら その線で話を進めたらどうだ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
You do not have a line in your kernel configuration file that reads: 例文帳に追加
カーネルコンフィグファイルに以下の行が書かれていないこと。 - FreeBSD
| 意味 | 例文 |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group. This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ). |
| Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence |
| Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license |
| Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)


