| 例文 |
each languageの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 449件
We can not understand each other―make ourselves understood by each other―make ourselves intelligible to each other―We are ignorant of each other's language. 例文帳に追加
彼とは言語不通 - 斎藤和英大辞典
They can not understand each other―make themselves understood by each other―make themselves intelligible to each other―They are ignorant of each other's language. 例文帳に追加
二人は言語不通だ - 斎藤和英大辞典
The operator language and the customer languages are different from each other.例文帳に追加
オペレータ及び顧客言語は異なる。 - 特許庁
Each bacteria uses a particular molecule that's its language例文帳に追加
それぞれの細菌は独自の分子を使い - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Human beings communicate with each other by means of language. 例文帳に追加
人間は互いに言葉で意思を通じ合う。 - Tanaka Corpus
Human beings communicate with each other by means of language.例文帳に追加
人間は互いに言葉で意思を通じ合う。 - Tatoeba例文
It is tough since he and I cannot understand each other's language. 例文帳に追加
彼と言葉が通じないのは大変です。 - Weblio Email例文集
An original language is identified for each page of the original in a language identification part 3.例文帳に追加
言語識別部3で原稿のページごとに原稿言語を識別する。 - 特許庁
Various mistakes arise from their ignorance of each other's language. 例文帳に追加
言語不通からいろいろの間違いが起こる - 斎藤和英大辞典
(b) a statement as to the language to which each word belongs.例文帳に追加
(b)各語が属する言語に関する陳述 - 特許庁
I have a hard time since he and I cannot understand each other's language. 例文帳に追加
彼と言葉が通じないので苦労します。 - Weblio Email例文集
Further, each of the processing is made into a module for each batch system and for each script language.例文帳に追加
さらに、それらの処理をバッチシステムごと、スクリプト言語ごとにモジュール化しておく。 - 特許庁
It doesn't matter if you don't speak each other's language. 例文帳に追加
お互いの言葉が話せなくても問題ありません。 - 浜島書店 Catch a Wave
To reduce each language resource file capacity needed for each language printer driver environment construction to be provided to each printer.例文帳に追加
印刷装置毎に提供すべき言語別プリンタドライバ環境構築に必要な言語別リソースファイル容量を減らすことである。 - 特許庁
Parsing and extraction for each protocol depends on a protocol description language.例文帳に追加
プロトコル毎の分解/抽出はプロトコル記述言語による。 - 特許庁
That bacteria can talk to each other with this chemical language.例文帳に追加
細菌がこの化学言語で話し合えることを知りました - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Apparently, they were written in each respective language of the various regions in India. 例文帳に追加
それらはインドの各地の言語によっていたと思われる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The morpheme analysis means for dividing a document of each language by each word consists of a means for dividing the document of each language by each sentence and a means for dividing each divided sentence by each word.例文帳に追加
各言語の文書を単語毎に分割する形態素解析手段は,各言語の文書を文毎に分割する手段と,分割された各文をさらに単語毎に分割する手段とからなってもよい。 - 特許庁
To provide a sign language motion data segmenting device for segmenting each kind of sign language motion datum from the continuous motion data of sign language motions with accuracy.例文帳に追加
手話動作の連続動作データから、精度よく個々の手話動作データを切り出す手話動作データ切り出し装置を提供する。 - 特許庁
LANGUAGE MANAGING METHOD AND OPERATION SPECIFICATION SETTING DEVICE FOR EACH DESTINATION例文帳に追加
仕向け地毎の言語管理方法及び操作仕様設定装置 - 特許庁
Job Control Language(JCL) directs how to control each job 例文帳に追加
ジョブ制御言語(JCL)はジョブをどのように制御するかを指示する - コンピューター用語辞典
Each translation pair includes a source sentence of the first language 34 and a target sentence of the second language 32.例文帳に追加
翻訳対の各々は第1の言語34のソース文と、第2の言語32のターゲット文とを含む。 - 特許庁
When the language switching key 26 is turned on, the language used for display is switched between Japanese and English alternately each other.例文帳に追加
言語切替キー26のオン操作により、表示に使用される言語を、日本語と英語とを交互に切替える。 - 特許庁
To provide a display language switching device capable of switching display in different language in each prescribed time.例文帳に追加
本発明は所定時間毎に異なる言語で表示を切り替える表示言語切替装置を提供する。 - 特許庁
To provide a peripheral device printing a status in the language of each country.例文帳に追加
各国の言語でステータスを印刷できる周辺装置を提供する。 - 特許庁
It would be nice if we could come to understand each other's native language little by little.例文帳に追加
私たちは少しずつお互いの母国語が分かると良いですね。 - Weblio Email例文集
The storing means stores the performance data for each language of the lyrics of the music piece.例文帳に追加
記憶手段は、曲の歌詞の言語毎の演奏データを記憶する。 - 特許庁
a translation system by which each person can hear a performance or speech in his or her own language 例文帳に追加
観劇などで,各人が自国語の翻訳をイヤホンで聞く装置 - EDR日英対訳辞書
To improve unbalance of a load when executing each processing phase of SQL (Structured Query Language) to each database server.例文帳に追加
各データベースサーバへのSQLの各処理フェーズ実行時の負荷のアンバランスを改善すること。 - 特許庁
A set language is stored in a memory, and the number of times of setting each language to the memory is also stored in the memory.例文帳に追加
メモリには設定されている言語が記憶されると共に、各言語がメモリに設定された回数が記憶される。 - 特許庁
Each user learns the pronunciation of other party's native language, by exchanging voice pronounced by each with the native language via the learning support server 20.例文帳に追加
各ユーザは、各々が母国語で発音した音声を学習支援サーバ装置20を介して交換し合うことにより、相手方の母国語の発音を学習できる。 - 特許庁
To display information about each job by a language corresponding to the job.例文帳に追加
各ジョブに関する表示情報をそのジョブに対応した言語で表示させる。 - 特許庁
Plotting input data are converted into intermediate language data in each band by an intermediate language converting part 1, and stored in a main memory 3.例文帳に追加
描画入力データは、中間言語変換部1でバンドごとの中間言語データに変換してメインメモリ3に格納する。 - 特許庁
The printer 200 holds the display language data in a set language data holding section 204, selects the display data of a corresponding language from a display data storage section 205 of each language and displays the selected display data.例文帳に追加
プリンタ装置200は、設定言語データ保持部204にこの表示言語データを保持し、これに応じて言語別表示データ記憶部205から対応する言語の表示データを選択して表示出力する。 - 特許庁
A method is disclosed for translation of an input sentence in a source language to an output sentence in a target language, using a store comprising a plurality of example sentences in the source language each paired with its translation in the target language.例文帳に追加
原言語とその目的言語での翻訳とがペアとなった用例センテンスを複数含む記憶装置を用いて、原言語の入力センテンスを目的言語の出力センテンスに翻訳するための方法を開示する。 - 特許庁
To perform a display by an application with language according to each of the plurality of displays.例文帳に追加
複数のディスプレイそれぞれに応じた言語でアプリケーションによる表示を行う。 - 特許庁
When a state of each job is requested to be displayed, a UI control unit 108 reads the language attribute of each job, and displays the state in the language shown by the attribute.例文帳に追加
各ジョブの状態の表示を求められた場合、UI制御部108は、それら各ジョブの言語属性を読み出し、その属性が示す言語で状態を表示する。 - 特許庁
Each programming language has unique characteristics suited for specific functions 例文帳に追加
どのプログラミング言語もそれぞれの役割(目的)に合った固有の特徴をもっている - コンピューター用語辞典
Translated documents are generated from original documents of each language by translation processing, and the translated documents are classified to a document category of the language.例文帳に追加
各言語の原文書から翻訳処理により翻訳文書を生成し、翻訳文書を当該言語の文書カテゴリに分類する。 - 特許庁
Each page of the chapter files is described through the use of a description language such as HTML.例文帳に追加
チャプターファイルの中の各ページをHTMLのような記述言語を用いて記述する。 - 特許庁
(1) An item likelihood of each character string is calculated based on a language pattern and a layout pattern.例文帳に追加
(1) 言語パターンと、レイアウトパターンに基づき、各文字列の項目らしさの尤度を計算する。 - 特許庁
| 例文 |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|

Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)

Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
