1153万例文収録!

「flute-player」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > flute-playerの意味・解説 > flute-playerに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

flute-playerの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 21



例文

He is a good flute-playera good flutist―a skilful performer on the flute. 例文帳に追加

あの人は笛が上手だ - 斎藤和英大辞典

A fueko (flute craftsman) was assigned to fuenoshi (flute player). 例文帳に追加

また笛師の下には笛職人である笛工が付属した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

on a stage for a noh play, a seat for a flute player 例文帳に追加

能舞台で,笛座という場所 - EDR日英対訳辞書

Hayashikata' includes the following four types of technical groups: 'Fuekata' (flute player), 'Kotsuzumikata' (shoulder-drum player), 'Otsuzumikata' (hip-drum player), and 'Taikokata' (stick-drum player). 例文帳に追加

「囃子方」の中には更に「笛方」「小鼓方」「大鼓方」「太鼓方」の4種類の技能集団がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

And he cues in a flute player like this.例文帳に追加

彼がフルート奏者に こんな風にキューを出しました - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書


例文

Players were divided into groups of utanoshi (poet), mainoshi (dancer), fuenoshi (flute player) and gakushi (musician). 例文帳に追加

演奏者として歌師・舞師・笛師・楽師が設置された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Because you look like a flute player in a wedding band.例文帳に追加

お前はまるで結婚式バンドの フルート奏者みたいだからだ. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Specific examples include the sho players Tadamaro ONO, Mayumi MIYATA and Ko ISHIKAWA, the ryuteki (Japanese flute) player, Sukeyasu SHIBA and the hichiriki (Japanese flute) player, Hitomi NAKAMURA. 例文帳に追加

笙の多忠麿(おおの・ただまろ)、宮田まゆみ、石川高、龍笛の芝祐靖(しば・すけやす)、篳篥の中村仁美などが特に挙げられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He was also known as an excellent Sho (Japanese flute and So (a long Japanese zither with thirteen strings) player, and he learned how to play So from Emperor Daigo. 例文帳に追加

ほかに笙・筝の名手として知られ、特に筝は醍醐天皇より学んでいる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Next, a fue (Japanese flute) player would go up to the shoku, play the Niwabi and then sit on the seat of the motokata. 例文帳に追加

ついで笛の所作人が進んで軾に着き庭燎を奏して本方の座に着く。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

An okura-aulos is a metal-made tatebue, which was invented in 1935 by the flute player Hirabayashi in response to a request by Kihachiro OKURA, that consists of a flute pipe and a shakuhachi mouth. 例文帳に追加

1935年に大倉喜七郎の希望により、フルート奏者平林が開発した楽器で、フルートの管体に尺八の吹口をつけた金属製の縦笛である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

A player D plays the flute A while using a listening tool C which is connected to the case B and mounted onto the flute A or the player D plays the flute A using a pair of headphones while using a sound collecting microphone 6, that is arranged on the case B which is mounted on the flute A, and using an amplifier or a receiver of an audio device.例文帳に追加

前記防音ケースBに聴音具Cを接続したものをフルートAに装着し、奏者Dが聴音具Cを着用してフルートAを演奏するか、あるいは、前記防音ケースBに集音マイク6を装備したものをフルートAに装着し、オーディオ機器のアンプ又はレシーバーを利用し、奏者Dがイヤホーン、ヘッドホーンを着用してフルートAを演奏する。 - 特許庁

An otsuzumi player takes an important role, i.e. leading the rhythm of an entire Nohgaku band when a tune is daishomono (played with three instruments of fue, a Japanese flute, kozutsumi and ozutsumi). 例文帳に追加

能楽にあっては大小物の場合、囃子全体のリズムをリードする重要な役目を担う。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

A player says that just looking at the Hichiriki flute enables him/her to concentrate before a performance while thinking about how the craftsman put his/her soul into making it. 例文帳に追加

演奏者は、演奏前に製作者が精魂こめて作った篳篥を見つめていると精神が統一されると述べる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The electronic wind instrument includes an embouchure detection section 70 which measures contact pressure of the lower lip of a player nearby the expiration blow-in hole 51 of an electronic flute 1.例文帳に追加

電子フルート1の呼気吹入口51の近傍に吹奏者の下唇の接触圧を測るアンブッシャ検出部70を備える。 - 特許庁

Coplayers at this time included masters who became history makers including Yajiro Nagatoshi, otsuzumi (big drum) player Kuro Yoshiuji OKURA (originator of the Okura school of Otsuzumi and the Okura school of Kotsuzumi - small drum), Kotsuzumi player Chikakata MIYAMASU, and Nohkan flute player Hikobe. 例文帳に追加

この時の共演者には弥次郎長俊を始め、大鼓の大蔵九郎能氏(大鼓大倉流・小鼓大倉流の芸祖)、小鼓の宮増親賢、能管の彦兵衛など、歴史に名を遺した名人が連なっていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the same manner as with the flute, the shape into which a player forms his or her mouth (mouthpiece (instrument) embouchure) must be used to adjust to the speed of the air stream blown into the shakuhachi. 例文帳に追加

尺八はフルートと同じく、奏者が自らの口形(マウスピース(楽器)アンブシュア)によって吹き込む空気の束を調整しなければならない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Shiki Sanban requires the total of eight or nine actors who play the role of Okina (Shite-kata, which means the protagonist) which is performed by Tayu (the head of each school of Noh), the role of Senzai (Shite-kata in Kamigakari composed of the Kanze and Hosho schools of Noh sharing the same roots in Kyoto and Kyogen-kata, or Kyogen-shi, in Shimogakari comprising the Konparu, Kongo, and Kita schools of Noh sharing the same roots in Nara), the role of Sanbaso (Kyogen-kata), the role of Menbako-mochi (who makes an appearance as Kyogen-kata only in Kamigakari to play opposite in the dialogue of the Sanbaso section), Fue-kata (a flute player), three Kotsuzumi-kata (small hand-drum players), and Otsuzumi-kata (a large hand-drum player). 例文帳に追加

式三番に要する役者は、翁役の大夫(シテ方)、千歳役(上掛りではシテ方、下掛りでは狂言方)、三番叟役(狂言方)、面箱持役(上掛りに限って出る。狂言方。三番叟の段で問答の相手役を勤める)、笛方、小鼓方3名、大鼓方の計8ないし9名。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

An electronic flute includes: a MIDI sound source 11 for performing the processing of forming a sound signal; and a breathing flow detecting part 3A for detecting the breathing flow of a player, wherein the processing of forming a sound signal in the MIDI sound source 11 is controlled, based on the breathing flow detected by the breathing flow detecting part 3A.例文帳に追加

電子フルートは、楽音信号の形成処理を実行するMIDI音源11と、演奏者の呼気の流量を検出する呼気流量検出部3Aとを具備し、呼気流量検出部3Aにより検出される呼気流量に基づいてMIDI音源11における楽音信号の形成処理を制御する。 - 特許庁

An Imperial order that utao (men who sing songs handed down from ancient times), utame (women who sing songs handed down from ancient times), and fuefukimono (flute player) had to hand down their artistic skills to their descendants and have them practice the skills, was announced in 684 and, later on in 778, an article called ("Kyokunsho") was present which collected 'the secrets of handing down in various families' and, therefore, it is considered that secret songs to hand down from father to son were present in those days. 例文帳に追加

白鳳13年(684年)に歌男・歌女・笛吹者は子孫に伝えて歌笛を習わしめよという詔勅があり、下って宝亀9年(778年)には「家々の伝受の秘説」を集めた(『教訓抄』)という記事があるため、この頃には父子相伝の秘曲が存在していたと思われる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

The electric wind instrument 10 comprises a flute forming body 11, including a head tube forming body 19; a conversion device 16 for outputting an electrical signal by detecting the breathing of the player P; a guide member 13 for guiding the breath to the conversion device 16; and a link section 17 for linking the guide member 13 and the head tube forming body 19.例文帳に追加

電気吹奏楽器10は、頭部管形成体19を含むフルート形成体11と、演奏者Pの呼気の圧力を検知して電気信号を出力する変換装置16と、この変換装置16に前記呼気を案内する案内部材13と、この案内部材13と頭部管形成体19とを連結する連結部17とを備えている。 - 特許庁




  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS