1016万例文収録!

「have you chosen」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > have you chosenに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

have you chosenの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 24



例文

Who(m) have you chosen (as) president? 例文帳に追加

だれを総裁に選んだか. - 研究社 新英和中辞典

You shouldn't lightly change your job once you have chosen it. 例文帳に追加

いったん職業を決めたらむやみに変えてはいけない. - 研究社 新和英中辞典

You have a sharp [connoisseur's] eye for jewelry. You have chosen the very best (stone). 例文帳に追加

お客様はお目が高い. 一番いい宝石をお選びです. - 研究社 新和英中辞典

Have you chosen what to do next Sunday yet?例文帳に追加

今度の日曜日に何をするかもう決めましたか。 - Tatoeba例文

例文

You should have chosen some other player during the game.例文帳に追加

あなたはその試合でだれか別の選手を選ぶべきだった - Eゲイト英和辞典


例文

Have you chosen what to do next Sunday yet? 例文帳に追加

今度の日曜日に何をするかもう決めましたか。 - Tanaka Corpus

You have chosen to use a Gentoo Installation CD. 例文帳に追加

使用するGentooインストールCDを選択します。 - Gentoo Linux

"You have rightly chosen," said God, 例文帳に追加

神さまは「よく選んできた」とおっしゃいました。 - Oscar Wilde『幸福の王子』

Please refer to your chosen MTA's documentation for information on how to configure the software you have chosen. 例文帳に追加

あなたが選択したソフトウェアを設定する方法についての情報は、 その MTAの文書を参照してください。 - FreeBSD

例文

Please check again which products you have chosen before placing an order. 例文帳に追加

注文を確定する前に、お選びになった商品に間違いないか、再度確認して下さい。 - Weblio Email例文集

例文

grub root (hd0,0)grub setup (hd0) (hd0,0) must be replaced with your boot partition and (hd0) with the HDD you have chosen.例文帳に追加

(hd0,0)をあなたのbootパーティションに置き換え、(hd0)をあなたの選んだHDDに置き換えなければいけません。 - Gentoo Linux

Depending on the container chosen you may have to use the database schema installer. 例文帳に追加

選択したコンテナに応じたデータベーススキーマのインストーラを使用する必要があります。 - PEAR

"If this is bluff upon your part, Mr. Holmes, you have chosen a bad man for your experiment. 例文帳に追加

もしこれがあんたお得意のハッタリなのであれば、実験相手としてよくない人間を選んだな。 - Arthur Conan Doyle『悪魔の足』

If you are reading this section, you have chosen to use our genkernel script to configure your kernel for you.例文帳に追加

もしこのセクションを読んでいるなら、自分のカーネル設定にgenkernelスクリプトを使うのを選んだということです。 - Gentoo Linux

If you are reading this section, you have chosen to use our genkernelscript to configure your kernel for you. 例文帳に追加

このセクションを読んでいるなら、genkernelスクリプトを使用し、カーネルのコンフィギュレーションを行うことにしたということでしょう。 - Gentoo Linux

They prayed, and said, “You, Lord, who know the hearts of all men, show which one of these two you have chosen 例文帳に追加

祈って言った,「すべての人の心をご存じである主よ,あなたがこの二人の中から選ばれた一人をお示しください。 - 電網聖書『使徒行伝 1:24』

I have chosen to implement stage three as a Makefile because this allows easy selection of what you want to configure simply by running: 例文帳に追加

第 3 段階は、Makefile として実装しています。 これは、次のように実行することで、設定対象を簡単に選ぶことができるからです。 - FreeBSD

Either way, Gentoo supports both, and apparently you have chosen to use LILO.例文帳に追加

どちらにしても、Gentooはその両方をサポートしていて、この節を読んでいるということは、あなたはLILOを使うことにしたわけです。 - Gentoo Linux

Since you have chosen demo.Performance. 例文帳に追加

root メソッドとして demo.Performance.processRequest を選択したので、Web アプリケーション内でその root メソッドを実行する部分を使用する必要があります。 - NetBeans

That is why I have chosen this other form of apparatus, for the purpose of pointing out to you what are the particular circumstances of this experiment. 例文帳に追加

それをお見せするために、こっちの装置を用意しました。これでこの実験の特殊な部分がよくわかります。 - Michael Faraday『ロウソクの科学』

Now that you have chosen to analyze memory usage you need to use the application in order to determine whether it is using memory efficiently.例文帳に追加

メモリーの使用状況を解析することにしたので、メモリーが効率的に使用されているかどうかを判断するために、アプリケーションを使用する必要があります。 - NetBeans

Reload or refresh the pages you have viewed in the previous steps.Notice how the links in the left navigation bar, the links on the bottom of the pages, and the contents of some of the application's JSP pages have been translated to the language you have chosen.例文帳に追加

前の手順で表示したページを再読み込みするか、または再表示します。 左側のナビゲーションバーのリンク、ページ最下部のリンク、およびアプリケーションの JSP ページの一部の内容が、どのように選択した言語へ変換されるかを見てください。 - NetBeans

I don’t speak concerning all of you. I know whom I have chosen. But that the Scripture may be fulfilled, ‘He who eats bread with me has lifted up his heel against me. 例文帳に追加

わたしはあなた方全員に関して話しているのではない。わたしは自分の選んだ者を知っている。だがそれは,『わたしと共にパンを食べている者が,わたしに向かってかかとを上げた』という聖書が果たされるためなのだ。 - 電網聖書『ヨハネによる福音書 13:18』

例文

You have chosen to remove all shared components which the system indicates are no longer being used. This may cause programs not to function if they still require any of these files. Are you sure you want to proceed? 例文帳に追加

システムで使われていないことになっている共有コンポーネントをすべて削除するように選択されました. これらのファイルを必要とするプログラムがまだあった場合, それらのプログラムが機能しなくなるかもしれません. このまま続けてもよろしいですか - 研究社 英和コンピューター用語辞典

索引トップ用語の索引



  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license
  
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group.
This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ).
  
Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc.
The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license.
  
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”THE HAPPY PRINCE AND OTHER TALES”

邦題:『幸福の王子』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright (C) 2000 Hiroshi Yuki (結城 浩)
本翻訳は、この版権表示を残す限り、 訳者および著者にたいして許可をとったり使
用料を支払ったりすること一切なしに、 商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
  
原題:”The Adventure of the Devil's Foot”

邦題:『悪魔の足』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

* 原文:「His Last Bow」所収「The Adventure of the Devil's Foot」
* 翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 最新版は
http://www01.u-page.so-net.ne.jp/db3/domasa/にあります。 Copyright (C)
Arthur Conan Doyle 1910, expired. Copyright (C) Kareha 2000-2001, waived.
  
原題:”THE CHEMICAL HISTORY OF A CANDLE”
邦題:『ロウソクの科学』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.
(C) 1999 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をと
ったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で
自由に利用・複製が認められる。
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこ
と。
  
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
The World English Bible is dedicated to the Public Domain.
  
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
The World English Bible is dedicated to the Public Domain.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS