instructionsを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 5240件
Continue reconnaissance and await instructions.例文帳に追加
偵察を続けて 指示を待て 続行する前に - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Gyo Kuyo (Kuyo by performing a good deed according to the instructions of the Buddha.) 例文帳に追加
行供養(仏法を行ずる供養) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
explanatory notes called written instructions 例文帳に追加
演説書きという,文書形式の説明書 - EDR日英対訳辞書
an object that has been entrusted, having instructions regarding the object's care or disposal 例文帳に追加
処置などについて依頼された物 - EDR日英対訳辞書
Selection of branch instructions, i.e., selection of next in-line instructions or target instructions, serves for selection by a control bypass signal which is generated while the branch instructions are being decoded.例文帳に追加
分岐命令の選択、すなわちネクストインライン命令またはターゲット命令の選択は、分岐命令をデコードする間に生成される制御バイパス信号による選択に役立てられている。 - 特許庁
A processor successively processes plural instructions.例文帳に追加
プロセッサは複数の命令を順次に処理する。 - 特許庁
Chapter I Investment Trusts Managed under Instructions from the Settlor 例文帳に追加
第一章 委託者指図型投資信託 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Instructions on the rest of the procedure are available there. 例文帳に追加
残りの手順の説明はそこにあります。 - FreeBSD
The following instructions are for installation of the NetBeans IDE5.5.1. 例文帳に追加
ここでは、NetBeans IDE 5.5.1 のインストール手順を示します。 - NetBeans
In the beginning I did not understand the instructions例文帳に追加
初めは意図の分からなかったその指示は - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I guess leon forgot the instructions about patting you down.例文帳に追加
レオンは指示を忘れた ボディーチェックするのを - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
In accordance with the boycott leader mikamisan's instructions例文帳に追加
ボイコット隊長 三上さんの指示に従って - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
a document asking for instructions from one's superior例文帳に追加
目上の人に伺いを立てるための文書 - EDR日英対訳辞書
to pass history or instructions orally from generation to generation 例文帳に追加
口から口へと後世まで語り伝える - EDR日英対訳辞書
Hold the goods subject to further instructions. 例文帳に追加
追って沙汰をするまで品物を売らずにおけ - 斎藤和英大辞典
To protect secrecy of instructions to each server indicated in the instructions in a system for providing one service by carrying out each instruction in the instructions by each server while delivering the instructions indicating instructions to each server, among the servers.例文帳に追加
各サーバへの指示を示した指示書をそれらサーバ間で受け渡しながら、各サーバが指示書内の各自の指示を実行することで、1つのサービスを提供するシステムにおいて、指示書に示された各サーバへの指示の秘密を守る。 - 特許庁
The first and second instructions before the vector load instruction are instructions other than the vector load instruction.例文帳に追加
ベクトルロード命令に先立つ第1命令と第2命令はベクトルロード命令以外の命令である。 - 特許庁
The portable player 13 receives second instructions and executes operations based on the second instructions.例文帳に追加
携帯型プレーヤ13は、第2の指令を送受信し、第2の指令に基づいた動作を実行する。 - 特許庁
I have received instructions from the prime minister with regard to six matters. 例文帳に追加
総理から6項目の指示がございました。 - 金融庁
It's terrifying to ski when I can't hear the instructions. 例文帳に追加
指示が聞こえないまま滑るのは怖いです。 - 浜島書店 Catch a Wave
Chapter II Investment Trusts Managed Without Instructions from the Settlor 例文帳に追加
第二章 委託者非指図型投資信託 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Then, the instructions are executed in response to scheduling.例文帳に追加
命令はスケジューリングに応答して実行する。 - 特許庁
the speed with which a computational device can execute instructions 例文帳に追加
コンピュータ装置が命令を実行できる速度 - 日本語WordNet
program instructions written as an ASCII text file 例文帳に追加
アスキーテキストファイルとして書かれたプログラムの命令 - 日本語WordNet
detailed instructions, as for a military operation 例文帳に追加
、軍事行動などで細かい指示を与えること - 日本語WordNet
He gave instructions on the ceremonies held by Ashikaga Shogun Family. 例文帳に追加
足利将軍家の儀式なども指導した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Alternative: Setting up GRUB using manual instructions 例文帳に追加
もうひとつの選択肢: GRUBを手動でインストールする - Gentoo Linux
This section contains executable machine instructions. 例文帳に追加
このセクションは実行可能なマシン命令を含む。 - JM
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license |
| Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc. The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license. |
| © 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates. Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners. |
| Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”THE COP AND THE ANTHEM” 邦題:『警官と賛美歌』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 翻訳:枯葉 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright (C) O Henry 1906, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002, waived. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|



Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)


