| 意味 | 例文 |
lead usの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 130件
Fortunately we have with us prima ballerina and the lead in my last 146 productions...例文帳に追加
私達にはプリマがついてるわ 私の146作の最後の... - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
When we take the engine, i'll call for you to lead us.例文帳に追加
エンジンを取らせて欲しい その後俺たちをリードしてくれ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I believe that the undisputed atmosphere of society will lead us toward war.例文帳に追加
異論を許さない空気が戦争へと向かわせると思う。 - 時事英語例文集
Our guy's a little fish, but he could lead us to the big one.例文帳に追加
彼は雑魚だけど 大物に私達を導くことができた - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
We can find isaac proctor and that might lead us to moriarty.例文帳に追加
アイザック・プロクターを見つければ モリアティーに近づけるかもしれない - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The fathers chose you to lead us and we will stand by your side.例文帳に追加
父の神々がお前をリーダーに選んだ 俺たちはお前に従う - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
You will speak to oxley and lead us to akator, yes?例文帳に追加
お前は オックスレイと話をする... そして我々をアカトラに 連れて行く。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
He told us that he wanted her to dance the lead in this piece.例文帳に追加
彼女にこの作品の主役をやらせたかったと 彼は言ってた - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
If father were here, he'd choose malik to lead us.例文帳に追加
もし父がここにいれば、マリックを 私たちのリーダに選ぶでしょうね - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
She left the phone in order to lead us to her killer.例文帳に追加
だから、僕らが犯人にたどりつくように携帯を残したんだ。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
That path, I hope, will one day lead us to the right to control our own bodies例文帳に追加
この道はいつか私たちが 自分の身体をコントロールでき - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
such digressions can lead us too far afield 例文帳に追加
そのような脱線で、私たちはあまりに本題からかけ離れてしまう - 日本語WordNet
And lead us not into temptation. 例文帳に追加
われらを試みにあわせず、 〔私たちを誘惑にあわせないでください。〕 - Translation by Robert E. Smith『マルチン・ルターの小信仰問答書』
Please make sure you don't miss a clue thing that might lead us to the murderer.例文帳に追加
犯人につながる どんな小さな 情報も 見逃さないでください。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Ms. groves, our only lead brought us to the brink of disaster.例文帳に追加
グローブスさん 唯一の手掛かりは 我々を災難の瀬戸際に導いた - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
All we got to do is stay out of his way, and he'll lead us right to the truth.例文帳に追加
彼の邪魔さえしなければ 我々を真実に導いてくれる - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Ah, and meanwhile, clyde will lead us to marvin.例文帳に追加
そうしてる間に クライドは マーヴィンのところへ僕らを 案内してくれる - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The skills just for the game lead us to acquire the right sense of body movement. 例文帳に追加
試合用に過ぎないが正しい体裁きの感覚が早く身につく。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
I believe that the firm partnership will lead us to success.例文帳に追加
私は強い協力関係が私たちを成功に導くと信じています。 - Weblio Email例文集
A, uh, thoughtful, factbased debate uh, that would then lead us to a better place.例文帳に追加
熟慮された 事実に基づいた議論 その方が良い答えが出る筈だ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I know, on the idea that power would lead us back to the life we once had.例文帳に追加
電気さえあれば、昔の生活に 戻ることができると考えていた - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
A slip of tongue will often lead us to unexpected results. 例文帳に追加
ちょっとした言いそこないが思いがけない結果をもたらすことが多い。 - Tanaka Corpus
A slip of tongue will often lead us to unexpected results.例文帳に追加
ちょっとした言いそこないが思いがけない結果をもたらすことが多い。 - Tatoeba例文
Wait a minute, we are being to hasty about leaving for the next world, first we should place guideposts to lead us there.' 例文帳に追加
「まてしばし死出の遅速はあらんともまつさきかけて道しるべせむ」 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
But I believe that all the trials that we face... lead us to our purpose.例文帳に追加
でも俺は直面する全ての困難は 目的へ導くものと信じている - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Accept this token of our faith, my lord, and lead us from the darkness.例文帳に追加
信仰の印としてお受取り下さい そして、闇から導き出して下さい - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
If we can solve the mystery of laroche's secret, it will lead us to the missing criminal.例文帳に追加
僕らがラローシュの秘密の謎を解いたら 消えた犯人を突き止められる - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
"You should lead some other inglorious army, not us, 例文帳に追加
「貴殿は我らではなく、他の名誉心のない軍隊を率いておればよかったのだ。 - Andrew Lang『トロイア物語:都市の略奪者ユリシーズ』
We'll hand it off to our evil lady friend, and she will kindly lead us to her baby stash.例文帳に追加
それを悪魔の愛人に手渡し 赤ん坊の居る場所に 案内させるんだ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Activate it when you're ready and the signal will lead us straight to you.例文帳に追加
用意ができたらスイッチを入れて。 そしたら信号が私たちを あなたに導いてくれるわ。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
From time immemorial, our great people has chosen to uphold and uplift one among us who was born destined to lead.例文帳に追加
太古より我々の種族は 維持し高めるための 生来のリーダーを 選んできました - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Accept these tokens of our faith, my lord, and lead us from the darkness.例文帳に追加
主よ 信仰の証をお受取りください 我々を暗闇から導き出してください - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The other would lead us to a peaceful, healthy civilization, based on honouring the rights and freedom of every single person on the planet.例文帳に追加
もう一方の道には、 地球上の全ての人の 権利と自由を尊重する - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Eli chose you to lead us because you care about the people about the innocents.例文帳に追加
イーライが君を選んだのは 人を大切にする心があるから 罪の無い人達の事を - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Do you think now after what he did Parnell was a fit man to lead us? 例文帳に追加
彼のやったことに鑑みて今でもパーネルが我々を導くのにふさわしい男と思うのか? - James Joyce『アイビーデイの委員会室』
Source: US Geological Survey, Minerals Yearbook 2007,2008(Iron ore, copper, lead, zinc, tin, nickel, molybdenum),BP Statistical Review 2009(Petroleum, natural gas, coal) and Mineral Commodity Summaries 2009(Rare earth, platinum)例文帳に追加
資料:US Geological Survey,“ Minerals Yearbook 2007, 2008”から作成(鉄鉱石、銅、鉛、亜鉛、すず、ニッケル、モリブデン)。BP Statistical Review 2009 から作成(石油、天然ガス、石炭)。Mineral Commodity Summaries 2009 から作成(レアアース、白金)。 - 経済産業省
If samaritan and its human agents discover you, it could lead them to every single one of us.例文帳に追加
サマリア人とその人間の スパイが君を発見するなら 我々の最後の1人までも 導く可能性がある - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Professor hodgins has made amazing discoveries studying bones to determine how dinosaurs died why shouldn't he be able to find clues on eva braga's bones that could lead us to the killer?例文帳に追加
ホッジンズ博士は 恐竜がなぜ滅んだか 骨から研究してる ブレガの骨を見てもらえれば - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Is this a good evolutionary adaptation, or is it going to lead us例文帳に追加
これは進化的に優れた適合だったのでしょうか それとも 史上最も短命の種となる要因なのでしょうか? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
There is a thread here which we had not yet grasped and which might lead us through the tangle. 例文帳に追加
そこにまだ僕らが掴んでいない糸口があって、そこからもつれた問題をくぐり抜けられるかもしれない。 - Arthur Conan Doyle『悪魔の足』
In the US, the expansion of the economy has lead to an increase in demand for petroleum products, which has created an upward trend in prices of petroleum products.例文帳に追加
米国では、景気の拡大に伴って石油製品需要が増大し、石油製品価格は上昇傾向にある。 - 経済産業省
Carter said detective terney was involved in the joint operation, so it seemed reasonable to assume that his gps signal might lead us to the lab.例文帳に追加
カーターは テルネイ刑事が関わってると言った 共同運営に 彼のgps信号が 研究所に案内するかもしれない - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
| 意味 | 例文 |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Adventure of the Devil's Foot” 邦題:『悪魔の足』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. * 原文:「His Last Bow」所収「The Adventure of the Devil's Foot」 * 翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp> プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 最新版は http://www01.u-page.so-net.ne.jp/db3/domasa/にあります。 Copyright (C) Arthur Conan Doyle 1910, expired. Copyright (C) Kareha 2000-2001, waived. |
原題:”Luther's Little Instruction Book(The Small Catechism of Martin Luther)” 邦題:『マルチン・ルターの小信仰問答書』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. この『マルチン・ルターの小信仰問答書』は、 Project Wittenburgの、 Luther's Little Instruction Book (The Small Catechism of Martin Luther), translated by Robert E. Smith, May 22, 1994, (Version 1.1 -- December 22, 1994), -if html PW# 001-003-002Ea -if latex PW\# 001-003-002Ea の全訳です。 This work is dedicated to the Public Domain. 本翻訳はパブリックドメインに置かれている。 |
原題:”Tales of Troy: Ulysses, the sacker of cities by Andrew Lang” 邦題:『トロイア物語:都市の略奪者ユリシーズ』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright on Japanese Translation (C) 2001 Ryoichi Nagae 永江良一 本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。 |
原題:”Ivy Day in the Committee Room” 邦題:『アイビーデイの委員会室』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright(C)2005 coderati 本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|

Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)