long-runの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 366件
I trust that, in the long run, I will not be a loser. 例文帳に追加
私は結局、損はしないだろうと思う。 - Tanaka Corpus
A diligent man will succeed in the long run. 例文帳に追加
勤勉な人は最後には成功するものである。 - Tanaka Corpus
It was a great success, ending in a long run. 例文帳に追加
それは大成功で長期興行になった。 - Tanaka Corpus
That plan will probably fail in the long run. 例文帳に追加
その計画は結局おそらく失敗するだろう。 - Tanaka Corpus
This experience will do you good in the long run. 例文帳に追加
この経験は長い目で見れば、あなたのためになりますよ。 - Tanaka Corpus
Democracy will be victorious in the long run. 例文帳に追加
けっきょく、民主主義が勝利を得るだろう。 - Tanaka Corpus
Long-distance coaches do not run through this district. 例文帳に追加
長距離バスはこの地域には運行されていない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The third issue is to secure employment opportunities in the long run. 例文帳に追加
第三に、長期的な雇用機会を確保することです。 - 財務省
To provide a resin composition pellet excellent in long-run moldability and flexural fatigue resistance of a molding after long-run molding, and to provide the molding.例文帳に追加
ロングラン成形性と、ロングラン成形後の成形物の耐屈曲疲労性に優れた樹脂組成物ペレット及び成形物を提供すること。 - 特許庁
To provide a resin composition pellet excellent in long run molding property and imparting a molded article excellent in flexural fatigue resistance after the long run molding and its use.例文帳に追加
ロングラン成形性とロングラン成形後の成形物の耐屈曲疲労性に優れた樹脂組成物ペレット及びその用途を提供すること。 - 特許庁
To prepare resin composition pellets which excel in long-run moldability and the flexural fatigue resistance of a molded product after long- run molding, and to provide a molded product therefrom.例文帳に追加
ロングラン成形性と、ロングラン成形後の成形物の耐屈曲疲労性に優れた樹脂組成物ペレット及び成形物を提供すること。 - 特許庁
My new car can run long distances with little gas. 例文帳に追加
私の新しい車は少ないガソリンで長距離を走ることが可能である。 - Weblio Email例文集
If we do not take some sort of actions, it will decline in the long run. 例文帳に追加
今のうちに手を打たなければ、長期的に衰退していきます。 - Weblio Email例文集
He was convinced that he could make a success of the weekly magazine in the long run.例文帳に追加
彼はその週刊誌が、結局は旨く行くものと確信していた。 - Tatoeba例文
Expensive things often prove more economical in the long run.例文帳に追加
値段の高いものの方が結局は経済的なことがよくある。 - Tatoeba例文
I trust that, in the long run, I will not be a loser.例文帳に追加
私がそれを信用していたら、最後は私が負けていただろう。 - Tatoeba例文
The worth of a state, in the long run, is the worth of the individuals composing it.例文帳に追加
国家の価値は結局それを構成する個人個人の価値である。 - Tatoeba例文
If you run into Mr. Long, don't forget to ask him about how his wife is doing.例文帳に追加
ロングさんに会ったら忘れずに奥さんの様子を聞いて下さい。 - Tatoeba例文
This seems expensive, but it's so durable it will pay in the long run.例文帳に追加
この車は高そうですが、耐久性があるので長い目で見れば得です。 - Tatoeba例文
a law affirming that in the long run probabilities will determine performance 例文帳に追加
巨視的には確率が結果を決定することを証明する法則 - 日本語WordNet
He was convinced that he could make a success of the weekly magazine in the long run. 例文帳に追加
彼はその週刊誌が、結局は旨く行くものと確信していた。 - Tanaka Corpus
Expensive things often prove more economical in the long run. 例文帳に追加
値段の高いものの方が結局は経済的なことがよくある。 - Tanaka Corpus
I trust that, in the long run, I will not be a loser. 例文帳に追加
私がそれを信用していたら、最後は私が負けていただろう。 - Tanaka Corpus
The worth of a state, in the long run, is the worth of the individuals composing it. 例文帳に追加
国家の価値は結局それを構成する個人個人の価値である。 - Tanaka Corpus
In the long run, you will have to practise more. 例文帳に追加
結局のところ、あなたはもっと練習しなければならないだろう。 - Tanaka Corpus
This seems expensive, but it's so durable it will pay in the long run. 例文帳に追加
この車は高そうですが、耐久性があるので長い目で見れば得です。 - Tanaka Corpus
data file It is possible to run the GXcopy and GXxor tests separately, as long as they are concatenated to the same output file:例文帳に追加
GXcopy テストと GXxor テストを別々に実行することも許される。 - XFree86
Such a long run kanjin-Noh performance had never been held before this. 例文帳に追加
これほどのロングラン公演は前例のないことであった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
"Annie" is a long-run musical loved by people of all ages.例文帳に追加
「アニー」はあらゆる年代の人々に愛されているロングランミュージカルだ。 - 浜島書店 Catch a Wave
We will ensure the restoration of growth and long-run fiscal sustainability. 例文帳に追加
我々は、成長の回復と長期的な財政の持続可能性を確保する。 - 財務省
To obtain a resin for melt molding having excellent long-run moldability.例文帳に追加
ロングラン成形性に優れた溶融成形用樹脂を提供すること。 - 特許庁
The worth of a State, in the long run, is the worth of the individuals composing it; 例文帳に追加
国家の価値とは、長い目でみれば、それを構成する個人の価値なのです。 - John Stuart Mill『自由について』
The trains run all night long from New Year's Eve to New Year, and run frequently during the first 3 days of the new year. 例文帳に追加
大晦日から新年にかけては、終夜運転が行われ、正月三が日には頻発運転が行われる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
As long as we don't run into any kind of trouble, we should be able to arrive at the airport at 5 o'clock. 例文帳に追加
もし、私たちが何かトラブルに巻き込めれなければ、5時に空港に到着できると思います。 - Weblio Email例文集
Although not much profits can be expected, it will be good for our company in a long run if our company's image can be improved. 例文帳に追加
収益は期待できませんが、企業イメージが向上すれば長期的にはプラスとなります。 - Weblio Email例文集
They even have the power to overturn the country's anticlerical laws in the long run. 例文帳に追加
彼らはいずれ国の反教権的な法律を撤廃する力さえも持っている。 - Weblio英語基本例文集
We believe the introduction of a bioreactor is going to be beneficial in the long run. 例文帳に追加
我々はバイオリアクターの導入は長い目で見れば有益であると信じています。 - Weblio英語基本例文集
In the long run, we can save a lot of money by buying this machine.例文帳に追加
長い目で見ると、私達はこの機械を買うことによって、沢山のお金を節約できます。 - Tatoeba例文
the action of being overexacting about details, not realizing that the result would be the same in the long run 例文帳に追加
目先の違いにこだわって,結果は同じになることに気がつかないこと - EDR日英対訳辞書
Copyright(C) 財務省 ※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。 財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。 |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”On Liberty” 邦題:『自由について』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一 本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。 改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |