1016万例文収録!

「must manage」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > must manageに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

must manageの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 21



例文

you must manage the best way you can; 例文帳に追加

できるだけ自分でなんとかしてね: - Lewis Carroll『不思議の国のアリス』

You must work under someone before you can know how to manage people. 例文帳に追加

人に使われてみなければ本当に人は使えない. - 研究社 新和英中辞典

I must manage on a small income.例文帳に追加

僕は少ない収入でなんとかやっていかなければならない。 - Tatoeba例文

I must manage on a small income. 例文帳に追加

僕は少ない収入でなんとかやっていかなければならない。 - Tanaka Corpus

例文

and Alice felt that if there was to be any conversation at all, she must manage it herself. 例文帳に追加

会話をしたければ、こっちから始めるしかないな、とアリスは思いました。 - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』


例文

Article 3 Those who wish to manage the general motor truck transportation business must obtain a permission of the Minister of Land, Infrastructure, Transport and Tourism. 例文帳に追加

第三条 一般貨物自動車運送事業を経営しようとする者は、国土交通大臣の許可を受けなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) Bond managers must manage the bonds with due care of a prudent manager to the bondholders. 例文帳に追加

2 社債管理者は、社債権者に対し、善良な管理者の注意をもって社債の管理を行わなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

To this end, they must also manage their business operations in a sound and appropriate manner in their capacity as market players, while maintaining a high level of self-discipline. 例文帳に追加

また、そのためには、市場プレイヤーとしても、高い自己規律の下で健全かつ適切に業務を運営することが求められている。 - 金融庁

Thus, it is possible to manage reagents so as not to use a reagent, which must not be used, for analysis by automatically identifying it.例文帳に追加

これにより使用禁止試薬を自動的に判別して分析に使用しないように試薬の管理を行うことができる。 - 特許庁

例文

It must be noted, however, that the comprehensive risk management is basically intended to apply for financial institutions with large-scale and complicated risks in order for them to assess and manage a wide range of risks as a whole 例文帳に追加

ただし、統合的なリスク管理が本来、大規模かつ複雑なリスクを抱える金融機関において、多様なリスクを総体的に把握・管理することを念頭に置いたものであることを踏まえれば - 金融庁

例文

From the perspective of preventing unfair trading, such as insider trading, securities companies must strictly manage corporate information related to public offering of new shares. 例文帳に追加

証券会社は、インサイダー取引等の不公正な取引を防止するという観点からも、公開買付等の法人関係情報を厳格に管理する必要がある。 - 金融庁

In order for our financial institutions to help manage the crisis and prevent future crises we must strengthen their longer term relevance, effectiveness and legitimacy. 例文帳に追加

国際金融機関が危機の管理及び将来の危機の予防に役立つために、我々はこれらの機関の長期的な適切性、有効性及び正統性を強化しなければならない。 - 財務省

To reduce unnecessary works of many application modules which are executed on a server client must perform management to manage socket connections.例文帳に追加

サーバ−クライアント上で実行される多くのアプリケーションプログラムモジュールがソケットの接続を管理する管理を行わなければならない不必要な作業を低減する。 - 特許庁

Thus, even if a plurality of network devices with the same functions are connected to a network, as many properties as the number of the network devices must not be managed but it is sufficient to manage as many properties as the number of functions.例文帳に追加

これにより、同一機能を有するネットワーク機器がネットワークに複数台接続された場合でも、その台数分のプロパティを管理する必要がなく、機能数分のプロパティを管理すれば足りる。 - 特許庁

To solve drawbacks in which a user must manage the IP address of a key management server and a password, and in addition, that it takes long time required for enabling access because the user manually logs in.例文帳に追加

ユーザは、鍵管理サーバのIPアドレス、パスワードを管理する必要がある上に、手動によりログインするのでアクセスが可能となるまでの時間が長くなる。 - 特許庁

We must manage to translate the potential of the best educated generation in the world’s history into the most productive workforce in the world’s history.例文帳に追加

我々は世界の歴史上もっとも教育程度の高い世代が持つ将来性を、何らかの方法で史上もっとも生産的な労働力に変えなければなりません。 - 厚生労働省

(b) The business concerned must have the capacity to employ at least 2 full-time employees in Japan (except for aliens residing under a status of residence listed in the left-hand column of Appended Table I of the Immigration Control Act) in addition to those who operate and/or manage the business. 例文帳に追加

ロ 当該事業がその経営又は管理に従事する者以外に二人以上の本邦に居住する者(法別表第一の上欄の在留資格をもって在留する者を除く。)で常勤の職員が従事して営まれる規模のものであること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Securities companies must strictly manage corporate information, including information concerning the public offering of new shares, from the perspective of preventing illegal transactions, such as insider trading. They are required to develop effective internal control systems and conduct business with a high level of compliance awareness and professional ethics. 例文帳に追加

証券会社では、インサイダー取引等の不公正な取引を防止する観点から、公募増資等の法人関係情報を厳格に管理する必要があり、実効性ある内部管理態勢を整備するとともに、高い法令遵守意識や職業倫理をもって業務を行うことが求められております。 - 金融庁

(b) The applicant must enter a college in Japan and study solely at a night school for a course offered by a graduate school which holds classes at the college concerned at night (limited to cases where the college concerned has an adequate system to manage the attendance of aliens who study at the graduate school and their compliance with the provisions of Article 19, paragraph (1) of the Immigration Control Act). 例文帳に追加

ロ 申請人が本邦の大学に入学して、当該大学の夜間において授業を行う大学院の研究科(当該大学が当該研究科において教育を受ける外国人の出席状況及び法第十九条第一項の規定の遵守状況を十分に管理する体制を整備している場合に限る。)において専ら夜間通学して教育を受けること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Through efforts to maintain an adequate level of capital adequacy ratio, Financial Instruments Business Operators must identify and manage risks involved in their businesses in a comprehensive manner and keep liquid assets (non-fixed capital) in sufficient quantity and quality, to enable them to withstand losses that may be caused by the materialization of various risks. 例文帳に追加

金融商品取引業者は適切な自己資本規制比率を維持すること等を通じて、その業務に伴うリスクを総体的に把握・管理し、各種リスクが顕在化した場合でもそれに伴う損失に十分耐えられるだけの流動的な資産(=固定化されていない自己資本)を保持しなければならない。 - 金融庁

例文

As for the effectiveness of internal controls, as I mentioned the other day, securities companies' business operations have become diversified and globalized, making it increasingly necessary to employ personnel with diverse and international backgrounds. In a manner suitable for this diverse and globalized environment, companies must manage information and establish codes of ethics for their employees and ensure the execution of business based on professional ethics. 例文帳に追加

その実効性ということに関して申し上げますと、これは先般も言及させていただきましたけれども、証券会社の業務の内容というのも非常に多様化し国際化をしているということでございまして、そのために必要となってくる人材も多様性あるいは国際性ということが高まってきているということでございますので、そういった実態にあった実効性のある情報管理、職員の倫理規範の確立及び業務の遂行ということが求められてくるということであろうかと思います。 - 金融庁

索引トップ用語の索引



  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Alice's Adventures in Wonderland”

邦題:『不思議の国のアリス』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 1999 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”Through the Looking Glass: And What Alice Found There”

邦題:『鏡の国のアリス』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 山形浩生
プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS