1016万例文収録!

「nothing all」に関連した英語例文の一覧と使い方(4ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > nothing allに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

nothing allの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 315



例文

All the information he gave me was [He told me nothing that wasn't] already in public print. 例文帳に追加

彼からの情報はすでに公刊されているものばかりであった. - 研究社 新和英中辞典

They say art has, after all, nothing to do with morality. 例文帳に追加

芸術と道徳とはついに没交渉であると彼らは言う. - 研究社 新和英中辞典

Since I've done nothing, I don't have any say at all. 例文帳に追加

私は何もしていないのですから, どうこう言う資格はありません. - 研究社 新和英中辞典

My son just hangs about all day (doing nothing); he'll be the death of me. 例文帳に追加

息子ときたら,一日中ぶらぶらしていて, どうにも困ったものだ. - 研究社 新和英中辞典

例文

Nothing can be done if all possible objections must first be answered. 例文帳に追加

反対論にいちいち答弁していた日には何事もできぬ - 斎藤和英大辞典


例文

If all goes well,―If nothing goes wrong,―the works are to be completed in the course of the year. 例文帳に追加

順調にいけば工事は今年中に竣工するはず - 斎藤和英大辞典

I am determined to accomplish my purpose in spite of all difficultiesat any costat all costs―Nothing shall hinder me from accomplishing my purpose. 例文帳に追加

あらゆる困難を排して目的を遂げる決心だ - 斎藤和英大辞典

He talks as if he knew everything while he knows nothing at all. 例文帳に追加

何も知らないくせに何でも知っているようなことを言っている - 斎藤和英大辞典

Living, as I do, all by myself, I have nothing to offer you. 例文帳に追加

この通り独り住まいですから何もご馳走はありません - 斎藤和英大辞典

例文

I beat him all to nothing―beat him all to sticks―(は英国米国では)―beat him all hollow. 例文帳に追加

彼をさんざんに(ぐうの音も出ないように)負かしてやった - 斎藤和英大辞典

例文

He looks as if nothing were the matter after all the anxiety he has caused me. 例文帳に追加

人にさんざん心配さしておいて自分では平気な顔をしている - 斎藤和英大辞典

There is nothing to choose between the two―They are six of one and half-a-dozen of the other―(は二人三人以上なら)―They are all of a sortmuch of a muchness. 例文帳に追加

どんぐりの背比べた(似たり寄ったり) - 斎藤和英大辞典

They were all so tired that they could do nothing but yawn.例文帳に追加

彼らはみんなすっかり疲れてしまって、ただあくびしか出なかった。 - Tatoeba例文

He found that all his efforts amounted to nothing.例文帳に追加

彼は自分のやったことがすべて水の泡になったことに気づいた。 - Tatoeba例文

He has taken all this trouble for nothing.例文帳に追加

彼はこう行った面倒なことをすべて引き受けたが無駄だった。 - Tatoeba例文

Despite their own scandals, the police continue to make arrests as though nothing had happened at all.例文帳に追加

相次ぐ不祥事にも関わらず、警察はオメオメ違反切符を切っている。 - Tatoeba例文

I said nothing, which made him all the more angry.例文帳に追加

私は何も言えなかった。そのことが彼をますます怒らせた。 - Tatoeba例文

It was all-or-nothing and we struck out spectacularly.例文帳に追加

乾坤一擲の大勝負。情けないけどこれが見事空振りに終わったんだなあ。 - Tatoeba例文

Until several years ago, I thought about nothing but work all day and night.例文帳に追加

数年前までは四六時中仕事のことばかり考えていました。 - Tatoeba例文

of Buddhism, the world where all things become nothing, called the Dark World of Nothingness 例文帳に追加

仏教において,万物がすべて空無となる暗黒の世界 - EDR日英対訳辞書

So far I have nothing to show for all the work I've done.例文帳に追加

今までのところ私がやってきた仕事について成果は何もない - Eゲイト英和辞典

They were all so tired that they could do nothing but yawn. 例文帳に追加

彼らはみんなすっかり疲れてしまって、ただあくびしか出なかった。 - Tanaka Corpus

He has taken all this trouble for nothing. 例文帳に追加

彼はこう行った面倒なことをすべて引き受けたが無駄だった。 - Tanaka Corpus

Despite their own scandals the police continue to make arrests as though nothing had happened at all. 例文帳に追加

相次ぐ不祥事にも関わらず、警察はオメオメ違反切符を切っている。 - Tanaka Corpus

I said nothing, which made him all the more angry. 例文帳に追加

私は何も言えなかった。そのことが彼をますます怒らせた。 - Tanaka Corpus

It was all-or-nothing and we struck out spectacularly. 例文帳に追加

乾坤一擲の大勝負。情けないけどこれが見事空振りに終わったんだなあ。 - Tanaka Corpus

generates no code, and hence does nothing at all. 例文帳に追加

マクロは何のコードも生成せず、従って全く何もしない。 - JM

Put all of the scripts that you want to fix in a folder with nothing else in it.例文帳に追加

修正したいスクリプトは全てひとつのフォルダに入れます。 - Python

All I could see day and night was nothing but confusion. 例文帳に追加

すなわち、日夜見るものすべては混乱以外の何物でもない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

All of the examination reports are mere drafts; they contain nothing more than descriptions of the pros and cons.例文帳に追加

なお、審査報告書案はすべて両論併記の内容となっている。 - 経済産業省

excepting Catherine, who "felt just as good on nothing at all." 例文帳に追加

といってもキャサリンは例外で、彼女は「なにも飲まなくてもいい気持ちで」いた。 - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』

All this, however, has nothing to do with what I have to tell; 例文帳に追加

けれどもこれはぜんぶ、ぼくの言おうとしていることとは関係ない。 - Ambrose Bierce『死の診断』

Alice looked all round the table, but there was nothing on it but tea. 例文帳に追加

アリスはテーブル中をみまわしましたが、そこにはお茶しかのってません。 - Lewis Carroll『不思議の国のアリス』

Of course, they say it was all right, that it contained nothing, I mean. 例文帳に追加

もちろん、大丈夫だとは言われたわ、何も入ってないってね、つまり。 - James Joyce『姉妹』

and then nothing could have been easier than for them all to fly off together; 例文帳に追加

本当なら飛んでいってしまうのが一番カンタンでしたが、 - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』

It seems that all the employees of the company were gagged [ordered to say nothing] about the scandal. 例文帳に追加

どうやらスキャンダルに関して会社の全従業員に箝口令が敷かれたらしい. - 研究社 新和英中辞典

You may well imagine how vexed I was to find all my efforts had come to nothing. 例文帳に追加

せっかくの努力も水の泡になったと知った時の悔しさったらなかった. - 研究社 新和英中辞典

You should understand that all your achievements of many years have been wiped out [have come to nothing] because of this incident. 例文帳に追加

今度の一件で, 君の長年の功績も帳消しになったと思いたまえ. - 研究社 新和英中辞典

If you withdraw into your shell all the time, you'll grow up knowing nothing about the (real) world. 例文帳に追加

自分の殻の中に閉じこもってばかりいては世間のことにうとい人間になるぞ. - 研究社 新和英中辞典

I am afraid that all the current talk about unity among Western leaders will come to nothing. 例文帳に追加

現在西欧の首脳の間で行なわれている統合に関する話し合いは不発に終わるかもしれない. - 研究社 新和英中辞典

Thanks to you getting him badly injured, all of that kid's summer plans came to nothing!例文帳に追加

貴女に大怪我をさせられたせいで、この子の夏休みの予定は全部おじゃんになってしまったんですよ? - Tatoeba例文

He did nothing wrong; all the same he was severely punished.例文帳に追加

彼はなにもわるいことをしなかった、それにもかかわらず彼はひどく罰せられた。 - Tatoeba例文

He had not gone through all that hard training for nothinghe won first prize.例文帳に追加

彼があれだけの苦しいトレーニングをしたのも無駄ではなかった彼は1位になった。 - Tatoeba例文

Everybody was so up in arms but it seems they got all panicky about nothing.例文帳に追加

大騒ぎした割には、大山鳴動して鼠一匹ということになったようだね。 - Tatoeba例文

I'm never free from worry about my son. Nowadays, he does nothing but play video games, and never studies at all.例文帳に追加

息子のことで心配が絶えません。近頃はテレビゲームばかりしていて、勉強の方はさっぱりです。 - Tatoeba例文

She will seize us, and, instead of finding happiness, we shall perish, and all for nothing.例文帳に追加

雌熊は私たちを襲う。そして幸福をみつける代わりに、命を落としてすべてが無駄になってしまう。 - Tatoeba例文

Nothing could hinder Kate from using all her energy to polish her performances.例文帳に追加

ケイトが演技を磨くために注ぐ力を邪魔する物は、何もありませんでした。 - Tatoeba例文

He did nothing wrong; all the same he was severely punished. 例文帳に追加

彼はなにもわるいことをしなかった、それにもかかわらず彼はひどく罰せられた。 - Tanaka Corpus

He had not gone though all that hard training for nothing - he won first prize. 例文帳に追加

彼があれだけの苦しいトレーニングをしたのも無駄ではなかった彼は1位になった。 - Tanaka Corpus

例文

Everybody was so up in arms but it seems they got all panicky about nothing. 例文帳に追加

大騒ぎした割には、大山鳴動して鼠一匹ということになったようだね。 - Tanaka Corpus

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Alice's Adventures in Wonderland”

邦題:『不思議の国のアリス』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 1999 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”The Great Gatsby”

邦題:『グレイト・ギャツビー』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳:枯葉
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived.
  
原題:”PETER AND WENDY”

邦題:『ピーターパンとウェンディ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 katokt
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”The Sisters”

邦題:『姉妹』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2005 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
  
原題:”A DIAGNOSIS OF DEATH”

邦題:『死の診断』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳:枯葉
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
Copyright (C) Ambrose Bierce 1893, expired. Copyright (C) Kareha 2000-2002, waived.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS