| 意味 | 例文 |
shuttle trainの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 25件
The shuttle train service centered on Iwakura Station was switched completely to a shuttle service centered on Nikenchaya Station. 例文帳に追加
岩倉折り返し運行を全面的に二軒茶屋折り返し運行に。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Two shuttle operations of express train started in the morning and evening commuter hours. 例文帳に追加
朝夕の通勤時間に急行が2往復づつ運行開始。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In addition, the shuttle service train to and from Sonobe Station arrives at, and departs from, track 3. 例文帳に追加
なお、園部方面からの折返し列車は、3番線で折り返す。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
For groups, we can arrange a shuttle bus from the train station. 例文帳に追加
団体のお客様向けに駅から当館までの送迎バスを手配いたします。 - Weblio Email例文集
From the Tokyo International Airport to Tokyo, you can take a train or an airport shuttle bus. 例文帳に追加
新東京国際空港から東京に行く方法としては列車やリムジンバスがあります。 - Tanaka Corpus
From the Tokyo International Airport to Tokyo, you can take a train or an airport shuttle bus.例文帳に追加
新東京国際空港から東京に行く方法としては列車やリムジンバスがあります。 - Tatoeba例文
No shuttle train has operated since the double-track section was extended to Nikenchaya Station. 例文帳に追加
二軒茶屋駅まで複線区間が延伸されたため、現在は折り返し列車の設定はない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To provide a shuttle bus operation control system offering convenience to passengers who get on a shuttle bus by changing the departure time of the shuttle bus according to the fluctuating time when the arrival time of a train arriving at a station fluctuates in the operation of the shuttle bus departing from the station of an electric railroad transportation means.例文帳に追加
電鉄交通機関の駅から発車する路線バスの運行において、当該駅に到着する列車の到着時刻が変動した場合に、その変動時間に応じて当該路線バスの発車時刻を変更して当該路線バスに乗車する乗客の利便性を図った路線バス運行管理システムを提供する。 - 特許庁
November 21, 1944: In order to operate shuttle train service between Sanjo-Ohashi Station and Yamashinaeki-mae Station, a connecting track was set at Yamashinaeki-mae Station. 例文帳に追加
1944年(昭和19年)11月21日-三条大橋~山科駅前間の折り返し列車運転のため、山科駅前駅に亘り線を新設。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The weekday daytime shuttle service for Iwakura was extended to Nikenchaya, and, in addition, the Kurama extension for days with many passengers was fixed as a holiday 'on-season' train schedule. 例文帳に追加
平日日中の岩倉折り返しの二軒茶屋延長、ならびに休日多客時鞍馬延長を休日オンシーズンダイヤとして定期設定。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Platform 1 is used for shuttle operation and is where a special signal is installed for a train to take refuge from the following train, and there were times in the past when trains shuttled between Kyoto and Momoyama stations under a New Years' timetable then in effect. 例文帳に追加
また、1番線を使用しての折返しおよび後続列車退避が可能な信号配置になっており、かつては正月ダイヤ実施時に京都~桃山の区間運転列車も存在した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The operation of a special train running between Demachiyanagi and Takaragaike during the citizen's marathon was halted after the Kyoto Municipal Subway was extended to Kokusaikaikan, so now there is no shuttle train arriving at and departing from this station except when there is a problem. 例文帳に追加
また市民マラソンのための出町柳~宝ヶ池の臨時列車も市営地下鉄の国際会館延長後は運転されなくなり、現在この駅での折返し電車は異常時以外存在しない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
There are many shuttle service trains that run between Sanjo Station and Osaka, and in addition, two local train services per hour leave Sanjo Station for Demachiyanagi Station. 例文帳に追加
大阪方面からの当駅折り返し列車は多数設定されているが、三条発出町柳行き普通列車も運用の都合で2本設定されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
A landing floor action device 3A is mounted on a moving truck 3B moving on a floor section 2b along a wall section 2a of a shuttle train line 2 by a driving source.例文帳に追加
駆動源によりバンカー線2の壁部2aに沿って床部2b上を移動する移動台車3B上に、着床作動手段3Aを搭載して成るものである。 - 特許庁
All trains, except for the 'Misuzu Shiosai' sightseeing train (running directly to Shimonoseki), run without conductors on board and basically connect to the Mine Line directly, except for some trains that shuttle within this section. 例文帳に追加
観光列車「みすゞ潮彩」(下関方面直通)を除く全列車がワンマン運転で、一部の線内折り返し列車を除き美祢線と直通運転する系統が基本である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Although this train was supposed to run as the last local train bound for Hamaotsu, which was scheduled to depart from Keishin-Sanjo Station at 22:06, ultimately it became impossible due to the shambles of the time schedule caused by traffic congestion, etc.; therefore, only the shuttle train of the local train that departed from Shinomiya Station at 5:30 for Hamaotsu was operated with a hanging destination board indicating "Sanjo" and "Hamaotsu." 例文帳に追加
その後、京津三条22時06分発浜大津行最終普通列車(四宮~浜大津間延長運転)に充当される予定だったが、交通渋滞などの理由からダイヤが大幅に乱れたため、結局運転されず、三条・浜大津の行先掲示板を掲出したのは四宮駅5時30分発浜大津行の普通列車の折り返し列車の1本のみに終わった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Each train going inbound at Notogawa Station and Yasu Station, as well as the ones going outbound at Omi-Hachiman Station, connects to local and limited express trains; accordingly, the inside line at Kawase Station and Azuchi Station are used for local trains waiting for limited express trains, or for shuttle trains. 例文帳に追加
能登川で上り、近江八幡で下り、野洲で上りがそれぞれ緩急接続が行えるほか、河瀬・安土に中線があり普通電車の特急待避や折り返しに使用される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Currently, only the shuttle service is available, but a direct special express called the 'Hankyu Kyoto Main Line Special Train' was operated between Umeda Station and Arashiyama Station during the spring and autumn sightseeing seasons until autumn 2000 (with the timetable revision of March 2001, the trains was discontinued). 例文帳に追加
現在は線内折返し運転のみだが、2000年秋まで(廃止は2001年3月のダイヤ改正)は春・秋の行楽シーズンに梅田駅~嵐山間に直通の臨時列車急行列車「阪急京都本線臨時列車」が運転されていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
With taking account of operation on the single track, the Katata, Omi-Maiko, Omi-Imazu, and Nagahara stations have a structure that a passing track enters toward the inside along with scissor alignment, resulting in a track that's convenient for shuttle train service. 例文帳に追加
この単線運転を考慮した構造のため、堅田・近江舞子・近江今津・永原の各駅は待避線が内側に入る構造で、シーサス配置と相まって結果的に電車の折り返し運転に便利な配線になっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To provide a train running system constructed on a shuttle system such that a plurality of trains are allowed to run in reversals in two directions on single track lines furnished on the way with a branch part of the trains to make passing-by, whereby the trains running in the opposing directions are prevented from collision certainly.例文帳に追加
途中に車両すれ違い用の分岐部を有する単線状の路線上で複数の車両を双方向に折り返し走行させるシャトル方式の車両走行システムにおいて、対向方向に走行する車両同士の衝突を確実に防止する。 - 特許庁
To provide an electric vehicle running and charging traffic system capable of uniting advantages of a light car completed as a moving means for individual use which is not limited by the operation schedule with an electric train capable of executing the shuttle operation and the power supply therefor in a hybrid manner, and constructed at extremely low cost and investment.例文帳に追加
運行予定に縛られない個人用の移動手段として完成されている軽自動車と、巡行運転が可能で給電も実施出来る電車のよいところをハイブリッド的に統合でき、極めて少ない費用と投資で構築できる、電気自動車の走行充電交通システムを提供する。 - 特許庁
After the sub-express train bound for Hamaotsu, which used model 260 cars of 261-262, departed Keishin-Sanjo at 22:14 (in fact a few minutes later because the timetable was in shambles), the commercial operation between Keishin-Sanjo and Keihan-Yamashina was suspended due to the work for connecting the track to the Kyoto Municipal Subway Tozai Line conducted in the vicinity of the east crossing on the Misasagi Prefectural Route; subsequently the shuttle service between Keihan-Yamashina and Hamaotsu were conducted. 例文帳に追加
260形261-262号車による京津三条22時14分発の浜大津行準急(ダイヤが大幅に乱れていたため実際はその数分後)を最後に、御陵府道東踏切付近での京都市営地下鉄東西線への線路切り替え工事のため京津三条~京阪山科間の営業運転が休止され、京阪山科~浜大津間で折り返し運転となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
| 意味 | 例文 |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
