例文 (999件) |
style theの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 8333件
The shinden (shrine sanctuary) was built in the style of Shinmei tsukuri (style of shrine architecture based on that of Ise-jingu Shrine) in the middle of the Edo period. 例文帳に追加
-神殿は神明造、江戸時代中期築。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The amount of volumes are counted as 350 volumes in the Japanese binding style, and 51 volumes in the Western binding style (the edition with 60 volumes are also available). 例文帳に追加
和装本で350冊、洋装本では51冊になる(60冊版もあり)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Three buildings each in the irimoya style (with a half-hipped roof) and which are hirairi (a style of building which has the entrance on its long side) are joined by a building in the irimoya style and which is tsumairi (a style of building which has the entrance on its short side) and is placed perpendicular to the three buildings. 例文帳に追加
入母屋造・平入の3棟を、入母屋造・妻入の縦の棟で串刺し状に一体化している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The style is too figurative―loaded with metaphors. 例文帳に追加
この文章は形容が多過ぎる - 斎藤和英大辞典
I formed my English style on the model of Macaulay―after the model of Macaulay. 例文帳に追加
Macaulay を手本にして英文を学んだ - 斎藤和英大辞典
It is a pity the style is bad. 例文帳に追加
惜しいことには文章が悪い - 斎藤和英大辞典
The book is written in a poor style. 例文帳に追加
この本は文章が悪い - 斎藤和英大辞典
The house is built in half-foreign style―a cross between Japanese and foregin. 例文帳に追加
建物は和洋折衷だ - 斎藤和英大辞典
People at Court are all dressed in foreign style―dressed after the Western fashion. 例文帳に追加
宮中は皆洋装だ - 斎藤和英大辞典
I took Macaulay for a model―I formed my style after the model of Macaulay―on the model of Macaulay. 例文帳に追加
Macaulay を模範とした文を学んだ - 斎藤和英大辞典
I formed my style after Macaulay―after the model of Macaulay―on the model of Macaulay. 例文帳に追加
僕は Macaulay に倣って文を学んだ - 斎藤和英大辞典
It is a pity that the style is bad 例文帳に追加
惜しい哉文章が悪い - 斎藤和英大辞典
This is the latest fashion―the newest style. 例文帳に追加
これは最新の流行です - 斎藤和英大辞典
The house is built in half foreign style―a cross between Japanese and foreign. 例文帳に追加
建物は和洋折衷だ - 斎藤和英大辞典
a building in the Japanese style called 'azumayazukuri' 例文帳に追加
東屋造りである建物 - EDR日英対訳辞書
例文 (999件) |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |