例文 (999件) |
the orderの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 49954件
The order of testing will either be the default order, or that specified with the -order option described above.例文帳に追加
調査の順番はデフォルトの設定か、または先に説明した-orderオプションによる指定に従う。 - XFree86
Then, the reproduction is performed in the order of ascending order reproduction, reverse order reproduction, random order reproduction, or the like.例文帳に追加
ここでその順序は、昇順再生、逆順再生、ランダム再生等の順番によって行なう。 - 特許庁
Poland bestowed the Order of Rebirth of Poland (Order Odrodzenenia Poloski, or Order of Polonia Restituta) on him. 例文帳に追加
ポーランドグラン・クロアオドロゼニア・ボルスキー勲章 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
in the reading of Chinese writings in Japanese, the return marks that have been added to the left side of characters in order to show the order in which they are to be read in verbal translation 例文帳に追加
漢文に付けた返り点 - EDR日英対訳辞書
He was a duke given the rank of Naidaijin (Lord Keeper of the Privy Seal of Japan) and awarded the Order of the Chysanthemum, Japan's highest order. 例文帳に追加
官位は内大臣位階菊花章公爵。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He was awarded with the Fourth Class of Order of the Order of the Sacred Treasure posthumously. 例文帳に追加
死後、瑞宝章の勲四等に叙せられた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
the action of reversing the usual order of words in order to emphasize its meaning 例文帳に追加
意味を強めるために句の順序を置きかえること - EDR日英対訳辞書
Connecting the Order Editor Dialog Box With the Main Form 例文帳に追加
「Order Editor」ダイアログとメインフォームの接続 - NetBeans
Sets the order condition which is used for the current instance. 例文帳に追加
現在のインスタンスで使用する order 条件を設定します。 - PEAR
Princesses: the Order of the Precious Crown Second Order, upon their 15th birthdays. 例文帳に追加
女王(皇族):勲二等宝冠章‐満15歳に達した後。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
However, among siblings, the ranking order is dependent on the order of their births. 例文帳に追加
但し、兄弟姉妹間では出生の順による。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The Second Higher School Order (Amendment to the Higher School Order) 例文帳に追加
第二次高等学校令(高等学校令改正) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
His rank and order of merit was Baron of Shonii (Senior Second Rank) with the Grand Cordon of the Order. 例文帳に追加
位階勲等は正二位勲一等男爵。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
'order' - the ORDER BY clause The values of the 'select', 'from', 'where', 'group', 'having', and 'order' elements are strings that contain the text of correspondingclause of the desired SQL statement, excluding the keywords SELECT, FROM, WHERE, GROUP BY, HAVING, or ORDER, respectively. 例文帳に追加
'order' - ORDER BY 句'select'、'from'、'where'、'group'、'having' そして 'order'の各要素の値は、SQL 文のそれぞれの句に対応する文字列となります。 ただし、それぞれのキーワード SELECT、FROM、WHERE、GROUP BY、HAVINGそして ORDER はのぞきます。 - PEAR
small order sometimes included in the order Jungermanniales 例文帳に追加
小さな目で、ウロコゴケ目に含まれていることもある - 日本語WordNet
red marks written next to Chinese writing in order to indicate the Japanese word order to readers who are Japanese 例文帳に追加
朱墨で書き入れた訓点 - EDR日英対訳辞書
The back order quantity will be shown in “Additional order” section.例文帳に追加
受注残数量は、「追加注文」の欄に表示されます。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
THE PURCHASE ORDER EXPIRES 12 MONTHS AFTER PURCHASE ORDER DATE.例文帳に追加
発注は、発注日から12か月で有効期限がきれる。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Notice of an Order Issued by the Court Presiding Over an Appeal Against an Order 例文帳に追加
抗告裁判所の決定の通知 - 日本法令外国語訳データベースシステム
The keywords recognized are order ", " trim ", " multi ", " nospoof ", " spoof ", and " reorder . 例文帳に追加
認識されるキーワードはorder ", " trim ", " multi ", " nospoof ", " spoof ", " reorder である。 - JM
Change the Title property to Customer and Order Records. 例文帳に追加
「Title」プロパティーを Customer and Order Records に変更します。 - NetBeans
To create the Order Editor dialog box: 例文帳に追加
「Order Editor」ダイアログを作成するには、次の手順に従います。 - NetBeans
addOrder($orderCondition, $desc=FALSE) Adds an order parameter to the query. 例文帳に追加
addOrder($orderCondition, $desc=FALSE)クエリで使用する order パラメータを追加します。 - PEAR
His rank and order were Shonii (Senior Second Rank), the First Order of Merit. 例文帳に追加
位階勲等は正二位勲一等。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Shoshii (Senior Fourth Rank), Kun-nito (Order of Second Class), Kyokujitu Jukosho (Order of the Rising Sun, Gold and Silver Star) was conferred on him. 例文帳に追加
正四位勲二等旭日重光章。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
At the same time Order No. 144 of 19th March 1996 is repealed. 例文帳に追加
同時に,1996年3月19日の規則(Order)第144号を廃止する。 - 特許庁
(4)Inspection order under Article 26 of the Act 1) Issuance of an inspection order例文帳に追加
(4)法第26条の規定に基づく検査命令 - 厚生労働省
Received order contents and order reception contents such as a scheduled day of forwarding are returned from the order accepting device 23 in order to confirm the order contents.例文帳に追加
受注装置23からは、注文内容の確認のために、受信した注文内容と予定発送日等の受注内容が返信される。 - 特許庁
An order management server 207 receives a printing order from an order base 201 or an order base 203 through the Internet 200 and holds the printing order.例文帳に追加
注文管理サーバ207は、インターネット200を介して、拠点注文201又は拠点注文203から印刷注文を受け取り、保持する。 - 特許庁
Normal use is for post-order directory visits, where it causes the directory to be re-visited (in both pre and post-order) as well as all of its descendants. 例文帳に追加
通常は、post-order でディレクトリをたどる場合に使用し、その下の階層と同様に、ディレクトリを (pre-order と post-order の両方で) 再びたどらせる。 - JM
The numbers in the list below are in the order of the fudasho (temples where amulets are collected) number. 例文帳に追加
番号は札所順。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Naginata boko (decorative float without being in the drawing to decide the order of the floats; leads the procession) * 例文帳に追加
長刀鉾(なぎなたぼこ)※ - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Hoka boko (decorative float without being in the drawing to decide the order of the floats; enshrining Hokaso priest) * 例文帳に追加
放下鉾(ほうかぼこ)※ - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
She certified the temple as a chokugan-ji (temple built at the order of the emperor). 例文帳に追加
これを勅願寺とした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He received the Grand Cordon of the Order of the Rising Sun. 例文帳に追加
-勲一等旭日大綬章 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He became Ichiza (the highest rank among court nobles, as shown in the order of seats in the Imperial Court). 例文帳に追加
一座となる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He was awarded the court rank of Jushii (Junior Fourth Rank) and the Third Class of the Order of Merit. 例文帳に追加
従四位勲三等。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Conferred the Imperial Decoration of Grand Cordon of the Order of the Sacred Treasure. 例文帳に追加
-勲一等瑞宝章受章。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He received the 3rd class of the Order of the Sacred Treasure. 例文帳に追加
-勲三等瑞宝章受章 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Furthermore, on the same day, the Emperor Showa conferred the Supreme Order on him, with the Grand Cordon of the Supreme Order of the Chrysanthemum. 例文帳に追加
同日、大勲位に叙され大勲位菊花大綬章を授けられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
例文 (999件) |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates. Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners. |
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group. This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ). |
Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Grace” 邦題:『恩寵』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright(C)2005 coderati 本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |