| 意味 | 例文 |
this termの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 3562件
this term 例文帳に追加
今学期 - 斎藤和英大辞典
This term refers to high-grade toothpicks. 例文帳に追加
高級楊枝。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This term is also written as "画師." 例文帳に追加
画師とも書く。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This term was also used for indicating their social status. 例文帳に追加
またはその身分。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This term refers to shrubs which belong to the Lauraceae. 例文帳に追加
クスノキ科の低木。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This term means being relatively old. 例文帳に追加
相対的に古いこと。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This term can hardly be considered jargon. 例文帳に追加
符牒とは言いがたい。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
terminate (class SmeBSB) This entryinvokes the send-signal(term) action. 例文帳に追加
"terminate (class SmeBSB)"このエントリは send-signal(term) アクションを起動する。 - XFree86
Generally, this term is used to mean a wholesale agent. 例文帳に追加
卸売業者のこと。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This is a word of comprehensive meaning―a comprehensive term. 例文帳に追加
これは意味の広い語だ - 斎藤和英大辞典
I'm absent from school this term.例文帳に追加
私は今学期休学します。 - Weblio Email例文集
We have two examinations during this term. 例文帳に追加
今学期、2つの試験がある。 - Tanaka Corpus
We have two examinations during this term.例文帳に追加
今学期、2つの試験がある。 - Tatoeba例文
The term "Tenji" (an emperor) was quoted in this Article as the same Heishutsu word as mentioned above. 例文帳に追加
平出〔天子〕(同上) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The term "Heige" (his Majesty) was quoted in this Article as the same Heishutsu word as mentioned above. 例文帳に追加
平出〔陛下〕(同上) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The term "Teno" (an emperor) was quoted in this Article as the same Heishutsu word as mentioned above. 例文帳に追加
平出〔天皇〕(同上) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The term "Odai" (an emperor) was quoted in this Article as the same Heishutsu word as mentioned above. 例文帳に追加
平出〔皇帝〕(同上) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This is a physics and information theory term.例文帳に追加
物理・情報論理の用語です - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
This term is a pun for 'garage' which has the same pronunciation as that of squilla in Japanese. 例文帳に追加
「車庫」からきた洒落。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Currently, this term is used only in karyukai (world of the geisha). 例文帳に追加
現在は花柳界の言葉。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This is your girlfriend candidate for this term例文帳に追加
これが今期のお前の ガールフレンド候補だってな - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
All of them are to be implemented during this term. 例文帳に追加
今期中に全て実施します。 - Weblio Email例文集
This term refers to the upper structure of a large Japanese-style ship. 例文帳に追加
大型和船の上部構造。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It is said the term "zuboshi" (the bull's-eye or the mark) is derived from this. 例文帳に追加
『図星』の語源といわれる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
From when until when is this term? 例文帳に追加
このタームはいつからいつまでですか? - Weblio Email例文集
This is the origin of the term sankyoku pieces (literally, "compositions for three instruments"). 例文帳に追加
これが三曲合奏である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
"Nippon Hoso Kyokai" (for short, NHK, the Japan Broadcasting Corporation) also uses this term. 例文帳に追加
NHKもこの用語を用いている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The term Shoki-san is originated from this fable. 例文帳に追加
名前は、こういう故事に由来する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Yeah budget for this term has bottomed out.例文帳に追加
えぇ 今期の予算は底をつきました。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
| 意味 | 例文 |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright ©2004-2026 Translational Research Informatics Center. All Rights Reserved. 財団法人先端医療振興財団 臨床研究情報センター |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| ©Copyright 2001~2026 , GIHODO SHUPPAN Co.,Ltd. All Rights Reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|

Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)

Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France