toolsを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 5285件
Some kind of manga tools?例文帳に追加
丸とか gとか 何それ!? 漫画の道具? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
We're developing these tools例文帳に追加
我々はこういったものを開発し - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I want you to use these tools.例文帳に追加
こういうツールを使ってください - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
in Japanese culture, the three farm tools 例文帳に追加
鋤と鍬と鎌という3つの農具 - EDR日英対訳辞書
Tools for Rich Client Application Development 例文帳に追加
リッチクライアントアプリケーション開発用ツール - NetBeans
Installing C/C++ Development Tools on Mac OS X 例文帳に追加
Mac OS X での C/C++ 開発ツールのインストール - NetBeans
Latest App Platform or Java EE and Tools distribution例文帳に追加
App Platform または Java EE + ツールの配布ファイル、Update 4 - NetBeans
To designing these tools from scratch例文帳に追加
これらのツールを作り出す代わりに - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
And the software development kit is a suite of tools例文帳に追加
ソフトウェア開発キット というのは - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
In the ActiveSync dialog, choose Tools Explore Device. 例文帳に追加
「ActiveSync」ダイアログで、「ツール」「Explore Device」を選択します。 - NetBeans
1.8 GHG calculation tools and guidance 例文帳に追加
1.8 GHG算定ツールおよびガイダンス - 経済産業省
The above is the list of tools, which refers to items 1 through 12 as the 12 Yamabushi tools and items 1 through 16 as the 16 Yamabushi tools. 例文帳に追加
上がその一覧であるが、1.から12.を山伏十二道具、1.から16.までを山伏十六道具という。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
However, as time passed, the build tools that FreeBSD derived their build tools from (the assembler and loader especially) evolved in two parallel trees. 例文帳に追加
別の仮想コンソールに切り替えても動き続けます。 3.10.4. /etc/ttys ファイル - FreeBSD
The majority of Sekizoku belongs to chipped stone tools. 例文帳に追加
ほとんどが打製石器に属する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Hydraulic pump, underwater cutting tools.例文帳に追加
水圧ポンプ 水中用の切断用具 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
What do you mean, tools?例文帳に追加
道具というのは どういうことかしら? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
| この対訳データはCreative Commons Attribution 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| © 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates. Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners. |
| Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|


Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France

Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)