1016万例文収録!

「伝説的人物」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 伝説的人物の意味・解説 > 伝説的人物に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

伝説的人物の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 22



例文

彼は生きているうちから伝説的人物になっている.例文帳に追加

He's a legend in his own time.  - 研究社 新英和中辞典

さまざまな験力(超人能力)をもっていたとされる伝説的人物である。例文帳に追加

He was a semi-legendary man that is believed to have had super human abilities.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

米国の女性辺境開拓者、伝説的人物で、射撃技術で知られる(1852年−1903年)例文帳に追加

United States frontierswoman and legendary figure of the Wild West noted for her marksmanship (1852-1903)  - 日本語WordNet

歴史上の人物が,ある象徴な石のある場所から遠方の神仏を拝んだという伝説例文帳に追加

a legend that tells of the worshipping to a far away place from the top of a rock by a prominent person in history  - EDR日英対訳辞書

例文

彼は科学上の発見で生きているうちにすでに伝説的人物になっている例文帳に追加

He has become a legend in his own time for his scientific discoveries. - Eゲイト英和辞典


例文

実在がはっきりしない卑弥呼を、神話伝説上の人物に当てはめることは意味がない。例文帳に追加

Proponents of these theories claim that it is foolish to identify Himiko, whose very existence is questionable, to characters of myth and legend.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

エルビスさんは米国史上最も影響力のある伝説的人物の1人だ。例文帳に追加

Elvis is one of the most influential and legendary figures in American history.  - 浜島書店 Catch a Wave

しかし確実な史料を欠きながらも伝説な側面を備えていることから、羽田五郎を江戸時代に作られた伝説的人物と見る無きが強い。例文帳に追加

Quite a few people, however, assert that he was a fictitious character created in the Edo period on grounds that what is said about him sounds like a legend since there exist no reliable historical records.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ブリトン人の伝説な王(6世紀の実在の人物に基づく伝説かもしれないが、何度にもわたって再話されているために確実なことは分からない)例文帳に追加

a legendary king of the Britons (possibly based on a historical figure in the 6th century but the story has been retold too many times to be sure)  - 日本語WordNet

例文

源義経が師事した流派という伝説もあり、様々な人物伝や伝記などの伝承もあるが、どれも具体な物証などがなく、伝説の域を出ない。例文帳に追加

There is a legend that Yoshitsune MINAMOTO was a follower of this school, and there are many folklores such as stories on various characters and biographies related to the school but none has concrete evidence and do not go beyond being a legend.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

役小角自体が伝説人物であり、蔵王権現の造像が実際にいつ頃から始まったのかは判然としない。例文帳に追加

EN no Ozunu himself was a legendary figure and it is not clear when the statue of Zao Gongen began to be shaped actually.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

後世『今昔物語集』などに見える盗賊の袴垂(はかまだれ)と同一視され、袴垂保輔という伝説的人物となった。例文帳に追加

In later times, he was regarded identical with Hakamadare, a robber described in the tales such as "Konjaku monogatari shu" (Tales of Times Now and Then collection) and became a legend Yasusuke HAKAMADARE.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

江戸時代から近現代にかけて『甲陽軍鑑』に描かれる伝説人物像が広く浸透した。例文帳に追加

From the Edo Period through modern times and the present day, the legendary character described in "Koyo Gunkan" (record of the military exploits of the Takeda family) became well known.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

王仁(わに、生没年不詳)は百済から日本に渡来し、漢字と儒教を伝えたとされる伝説人物例文帳に追加

Wani (date of birth and death unknown) is a legendary figure who supposedly came from Kudara (Paekche) to Japan to teach Chinese characters and Confucianism.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

マルチナ・ナブラチロワ選手は47歳のテニス界の伝説的人物であり,今も現役のプロテニス選手である。例文帳に追加

Martina Navratilova is a 47-year-old tennis legend, and she is still an active professional tennis player.  - 浜島書店 Catch a Wave

映画「アビエイター」は,実在した米国の伝説的人物,ハワード・ヒューズの生涯における20年間についての物語だ。例文帳に追加

The movie "The Aviator" tells the story of 20 years in the life of Howard Hughes, a real-life American legend.  - 浜島書店 Catch a Wave

この映画は,定職のない普通の男性が,どのようにして突然,伝説的人物になったのかを示している。例文帳に追加

The film shows how an ordinary man without a steady job suddenly became a legend.  - 浜島書店 Catch a Wave

役小角は修験道の開祖とされる人物であり、雲遍は後に泰澄上人と称され、加賀の霊場白山を開いたとされる人物で、両名ともに伝説色彩の濃い人物である。例文帳に追加

These two men are both legendary figures; EN no Ozuku is considered to be the founder of Shugendo, while Unpen later became Priest Taicho and is believed to have established the Mt. Haku sacred site in Kaga.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この功により増誉は初代の熊野三山検校(熊野三山霊場の統括責任者)に任じられ、役小角(修験道の開祖とされる伝説的人物)が創建したとされる常光寺を下賜された。例文帳に追加

As a reward, Zuyo was appointed Kumano Sanzan Kengyo (overseer of the three Kumano shrines) and was granted Joko-ji Temple, thought to have been founded by EN no Ozuno (a legendary character who believed to have founded Shugendo).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

実際に「吉次」なる人物が実在したかどうかは、史料に吉次の存在を裏付ける事が不可能であるため、彼の存在は伝説の域を出ず、まったく持って不明である。例文帳に追加

As no historical document is available to prove whether a person called 'Kichiji' was a real-life figure, it is considered that he is not more than a legendary person and his details are unknown.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

役小角は修験道の開祖とされる伝説要素の多い人物であり、空海が堂を建立との話も創建を宗祖に仮託した伝承と思われ、創建の正確な経緯は不明というべきであろう。例文帳に追加

However, EN no Ozunu was a semi-legendary person who is thought to be the founder of Shugendo (Japanese ascetic and shamanistic practice in mountainous sites), and the story that Kukai erected the hall is also thought to be a legendary story created in order to establish that Kukai, the sect founder, founded the building, so it should be said that what really happened with regard to the foundation of this temple is, in fact, unknown.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

武内宿禰(たけうちのすくね・たけのうちの-・たけしうちの-、景行天皇14年(84年)?-仁徳天皇55年(367年)4月(旧暦)?)は、『古事記』『日本書紀』で大和朝廷初期(景行天皇・成務天皇・仲哀天皇・応神天皇・仁徳天皇の5代の天皇の時期)に棟梁之臣・大臣として仕え、国政を補佐したとされる伝説的人物例文帳に追加

TAKEUCHI no Sukune (his name can also be pronounced TAKENOUCHI no -, TAKESHIUCHI no -, 84? - April 367? (old lunar calendar)) was a legendary person recorded in the "Kojiki" (Records of Ancient Matters) and the "Nihonshoki" (Chronicles of Japan), who is said to have served as the Munemachi no Kimi or Oomi (Grand Minister) and advised the government during the early Yamato Dynasty (a period covering the reigns of Emperor Keiko, Emperor Seimu, Emperor Chuai, Emperor Ojin, and Emperor Nintoku).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS